32000R2508[1]
A Bizottság 2508/2000/EK rendelete (2000. november 15.) a halászati ágazat operatív programjai tekintetében a 104/2000/EGK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról
A BIZOTTSÁG 2508/2000/EK RENDELETE
(2000. november 15.)
a halászati ágazat operatív programjai tekintetében a 104/2000/EGK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a halászati és akvakultúratermékek piacának közös szervezéséről szóló, 1999. december 17-i 104/2000/EK tanácsi rendeletre ( 1 ) és különösen annak 9. cikke (5) bekezdésére és 10. cikke (4) bekezdésére,
(1)
A 104/2000/EK rendelet minden halászati év kezdetén megköveteli a termelői szervezetektől az értékesítés megtervezésére és a tagjaiktól származó szállítások előzetes szabályozására vonatkozó operatív program benyújtását.
(2)
Az operatív program tartalmát meg kell határozni a termelői szervezetek számára a kötelezettségek teljesítése érdekében. Ennélfogva szükséges rögzíteni, mit kell tartalmaznia az értékesítési stratégiának, a halászati tervnek, valamint a termelési tervnek mind a halászati, mind az akvakultúraágazati termelői szervezetek számára.
(3)
A termelői szervezeteknek biztosítaniuk kell a belső rendet az operatív program végrehajtásának biztosítása érdekében. A szankcióknak a jogsértés mértékével arányban kell állniuk, és a tagokat előzetesen tájékoztatni kell azokról.
(4)
A szabályok hatékony működésének biztosítása érdekében ütemtervet kell meghatározni az operatív programok termelői szervezetek által történő benyújtása és az illetékes nemzeti hatóságok által történő jóváhagyása vonatkozásában.
(5)
Előleget szükséges biztosítani a termelői szervezeteknek az operatív program létrehozása alatt fellépő egyes pénzügyi kiadások fedezése érdekében.
(6)
Indokolt a halászati év végén az operatív program végrehajtásáról szóló beszámoló benyújtását előírni annak érdekében, hogy a termelői szervezetek fel tudják mérni a program hatékonyságát, a nemzeti hatóságok pedig meg tudják állapítani a pénzügyi támogatás esetleges biztosítását.
(7)
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászatitermék-piaci Irányítóbizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
I. FEJEZET
Értékesítési stratégia és fogási terv a halászati termelői szervezetek számára
1. cikk
(1) A 104/2000/EK rendelet I. és IV. mellékletében megjelölt fajok esetében ugyanazon rendelet 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett értékesítési stratégia a következőket foglalja magában:
a) a halászati év első napján a termelői szervezet bejegyzett tagjainak száma e rendelet 9. cikke (1) bekezdésének meghatározása szerint;
b) a halászati év első napján a termelői szervezetben tagként részt vevő halászhajók száma és típusa;
c) az előző halászati év termelésének és intervenciós műveleteinek mennyisége fajok szerint;
d) a termelői szervezet teljes forgalma az előző halászati évben;
e) a termelői szervezetnek kiosztott kvóta fajok szerint;
f) árverések alkalmával vagy más módon eladott hal százalékos aránya az előző halászati évben;
g) stratégia a termelői szervezet vagy tagjai által forgalmazott termékek minőségének javítása, illetve megőrzése érdekében;
h) önkéntes termékcímkézés vagy más reklámtevékenység;
i) javasolt új felvevőpiacok vagy más kereskedelmi lehetőségek.
2. cikk
(1) A termelői szervezet fogásaiban jelentős részt képviselő fajoknak azon fajok tekintendők, melyek kiteszik:
a) az előző halászati évben a termelői szervezet teljes termelésének legalább 5 %-át mennyiségben vagy értékben azon fajokból, melyekre a 3760/92/EGK tanácsi rendelet ( 2 ) 8. cikkének (4) bekezdésével összhangban meghatározott halászati kvóta vonatkozik; vagy
b) az előző halászati évben a termelői szervezet össztermelésének legalább 10 %-át mennyiségben vagy értékben azon fajokból, melyekre nem vonatkozik az a) pontban említett halászati kvóta.
(2) Az e cikk (1) bekezdése követelményeinek megfelelő, a 104/2000/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett fajok esetében a fogási terv magában foglal egy, az egész halászati évre szóló, indikatív értékesítési ütemtervet, mely a szezonális piaci változásokon alapul (ár, termelés és kereslet).
(3) A fogási tervet le lehet egyszerűsíteni abban az esetben, ha nincsenek piaci nehézségek, különösen kivonások.
(4) Ha egy tagállamon belül különböző szintű fogási tervek készülnek a termelői szervezetek számára, a termelői szervezetek utalhatnak azokra.
Az ilyen tervek megléte azonban nem mentesíti a termelői szervezetet a tagjainak értékesítését szabályozó további, az 5. cikkben megjelölt intézkedések meghozatala alól.
II. FEJEZET
Termelési terv és értékesítési stratégia az akvakultúraágazati termelői szervezetek számára
3. cikk
A 104/2000/EK rendelet V. mellékletében megjelölt fajok esetében ugyanazon rendelet 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett értékesítési stratégia magában foglalja:
a) a halászati év első napján a termelői szervezet bejegyzett tagjainak számát e rendelet 9. cikke (1) bekezdésének meghatározása szerint;
b) az előző halászati évben lehalászott fajok mennyiségét;
c) az előző halászati évben érintett fajok átlagos eladási árát;
d) a termelői szervezet teljes forgalmát az előző halászati évben;
e) az alkalmazott tenyésztési módszert;
f) a termelés és az eladás csúcsidőszakait;
g) a termelői szervezet vagy tagjai által forgalmazott termékek minőségének javítására, illetve megőrzésére vonatkozó stratégiát;
h) önkéntes termékcímkézést vagy más reklámtevékenységet;
i) a javasolt új felvevőpiacokat vagy más kereskedelmi lehetőségeket magában foglaló piaci értékelést.
4. cikk
A 104/2000/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdése b) pontjának második francia bekezdésében említett termelési terv magában foglal egy, az egész halászati évre szóló, indikatív értékesítési ütemtervet, mely a szezonális termelési tényezőkön és a piac várható változásain alapul.
III. FEJEZET
A 104/2000/EK rendelet I., IV. és V. mellékletében található fajokra vonatkozó intézkedések
5. cikk
A 104/2000/EK rendelet 9. cikkének (1) bekezdésében említett operatív program megállapítja a megelőző halászati években tapasztalt rendszeres piaci nehézségek okait, valamint meghatározza a kínálat szabályozására vonatkozó várható intézkedéseket.
6. cikk
(1) A termelői szervezetek megteszik a helyrehozatal érdekében a megfelelő lépéseket abban az esetben, ha a piaci viszonyok annyira megváltoznak, hogy
a) a kivonások az eladásra szánt mennyiségek százalékában havonta 5 százalékponttal nőnek az előző három hónap kivonásai százalékainak átlagához viszonyítva; vagy
b) ha bármely más súlyos piaci nehézség jelentkezik.
A 104/2000/EK rendelet 23. cikkében és a 24. cikkének (4) bekezdésében említett átviteli támogatás fejében kivont termékek nem vehetők számításba kivonásként e bekezdés alkalmazásában.
(2) A termelői szervezet tájékoztatja a tagállam illetékes hatóságát az (1) bekezdéssel összhangban tett bármely lépésről. Az operatív program felülvizsgálata csak a tagállam illetékes hatóságainak kérése esetén szükséges.
7. cikk
A termelői szervezet a 104/2000/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének d) pontjában említett szankciójegyzéket készít, és azt valamennyi tagja számára hozzáférhetővé teszi.
A szankcióknak a jogsértés mértékével arányosnak kell lenni.
8. cikk
A 104/2000/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdése második albekezdésében említett, előre nem látható körülmények olyan események, melyek a termelői szervezetek tevékenységétől függetlenek, és az érintett fajok piacát befolyásolják.
IV. FEJEZET
Eljárási szempontok
9. cikk
(1) A halászati év 12 hónapból áll, és általában január 1-jén kezdődik, hacsak nem indokolt egy másik kezdési időszak vagy időpont, mellyel a tagállam illetékes hatóságai is egyetértenek.
(2) A termelői szervezet a halászati évet követő hét héten belül benyújtja operatív programját. A termelői szervezet a programot azonnal végrehajtja.
(3) Az érintett tagállam a halászati év kezdetét követő 12 héten belül jóváhagyja az operatív programot.
Ha a tagállam a termelői szervezettől a program jelentős módosítását igényli, a jóváhagyási időszak további két héttel meghosszabbítható.
10. cikk
Miután az érintett tagállam az operatív programot jóváhagyta, de legkésőbb a halászati év kezdetét követő négy hónap múlva, a 104/2000/EK rendelet 10. cikke (1) bekezdése alapján a támogatás értékének 50 %-os előlegét juttathatja a termelői szervezetnek abban az esetben, ha a termelői szervezet az előleg összegének legalább 105 %-át biztosítékként letétbe helyezi.
11. cikk
(1) A 104/2000/EK rendelet 10. cikke (2) bekezdésének a) pontjában említett támogatás kiszámításához figyelembe vett hajószámnak a halászati év kezdetén a termelői szervezetnél levő és tagjának minősülő hajók számával kell megegyeznie.
(2) A 104/2000/EK rendelet 10. cikke (2) bekezdésének b) pontjában említett támogatás kiszámításához a termelői szervezet reprezentativitásának megállapítása az operatív program megállapításának halászati évét megelőző halászati év adatai alapján történik.
(3) A 104/2000/EK rendelet 10. cikke (1) bekezdésének második és harmadik albekezdésében és a VII. mellékletében említett ötéves időszak egyenlő az e rendelet 9. cikkének (1) bekezdésében meghatározott öt halászati évvel.
12. cikk
A termelői szervezet beszámolót készít tevékenységéről, és azt a tagállam illetékes hatóságaihoz nyújtja be a halászati év végét követő hét héten belül. A beszámoló a következő adatokat tartalmazza:
a) az operatív program által lefedett fajokról készült piaci jelentés, különös tekintettel az év alatt tapasztalt piaci nehézségekre, az ezek ellen hozott intézkedésekre, mint például a 6. cikkben foglalt szankciók alkalmazására, valamint, ha indokolt, arra az okra, amely miatt a termelői szervezet nem tudta orvosolni a nehézségeket;
b) a termelői szervezet szabályainak másolata a program végrehajtásának első halászati évében, illetve a szabályok későbbi esetleges módosítása;
c) a termelői szervezet által a 7. cikkel összhangban létrehozott szankciójegyzék.
13. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ezt a rendelet 2001. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
( 1 ) HL L 17., 2000.1.21., 22. o.
( 2 ) HL L 389., 1992.12.31., 1. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32000R2508 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32000R2508&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02000R2508-20131214 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02000R2508-20131214&locale=hu