2010. évi VI. törvény
a Genfben, 2000. május 26. napján kelt, a Veszélyes Áruk Nemzetközi Belvízi Szállításáról szóló Európai Megállapodás (ADN) szövegének módosításáról szóló Jegyzőkönyv kihirdetéséről, valamint az ADN-hez csatolt Szabályzat kihirdetéséről és belföldi alkalmazásáról[1]
(Az Egyesült Nemzetek Főtitkára mint az ADN letéteményese körlevélben értesítette a Szerződő Feleket, hogy az ADN módosításáról szóló Jegyzőkönyv 2009. augusztus 6-án, az ADN-hez csatolt Szabályzat 2009. évi módosításai 2009. február 28-án hatályba léptek.)
1. § Az Országgyűlés a Genfben 2000. május 26. napján kelt, a Veszélyes Áruk Nemzetközi Belvízi Szállításáról szóló Európai Megállapodás (ADN) szövegének módosításáról szóló Jegyzőkönyvet (a továbbiakban: Jegyzőkönyv), valamint az ADN-hez csatolt Szabályzat 2009. évi módosításokkal egységes szerkezetbe foglalt szövegét (a továbbiakban: Szabályzat) e törvénnyel kihirdeti.
2. § A Jegyzőkönyv angol és francia nyelvű hiteles szövege és annak hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő:
"
"
Annex/Annexe
The text of Article 17, paragraph 7 (a) of the ADN in English which currently reads: Le texte de l'alinéa (a) du paragraphe 7 de l'article 17 de l'ADN en anglais qui se lit:
"(a) Proposed amendments to the annexed Regulations and decisions pertaining thereto shall be adopted in accordance with the provisions of Article 19, paragraph 2;"
should be modified to read:
doit étre modifié pour se lire:
"(a) Proposed amendments to the Agreement and decisions pertaining thereto shall be adopted in accordance with the provisions of Article 19, paragraph 2;" "
"JEGYZŐKÖNYV
A MEGÁLLAPODÁS ANGOL NYELVŰ, HITELES, EREDETI SZÖVEGÉNEK ÉS HITELES MÁSOLATAINAK HELYESBÍTÉSÉRŐL
AZ EGYESÜLT NEMZETEK FŐTITKÁRA, mint a 2000. május 25-én kelt, a Veszélyes Áruk Nemzetközi Belvízi Szállításáról szóló Európai Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) letéteményese,
TEKINTETTEL ARRA, hogy a Megállapodás angol nyelvű, hiteles, eredeti szövege hibás,
TEKINTETTEL ARRA, hogy a helyesbítésre vonatkozó javaslatot 2009. március 12-én a C.N.159.2009.TREATIES-2 számú letéteményesi értesítéssel az érdekelt Államok tudomására hozták,
TEKINTETTEL ARRA, hogy a javasolt helyesbítéssel kapcsolatos kifogásról való értesítésre meghatározott időtartam 2009. június 10-én lejárt, és a Főtitkárhoz nem érkezett kifogás,
INTÉZKEDETT a Megállapodás angol nyelvű, hiteles, eredeti szövegének szükséges helyesbítéséről, amint az a jelen Jegyzőkönyv mellékletében szerepel, és amely a 2000. július 18-án készült hiteles másolatokra egyaránt vonatkozik.
MINEK HITELÉÜL, Peter Takso-Jensen, Főtitkár-helyettes, a Jogi Szolgálat vezetője ezt a jegyzőkönyvet aláírtam.
Kelt az Egyesült Nemzetek központjában New Yorkban, 2009. augusztus 6-án.
Peter Takso/ -Jensen
Az ADN 17. cikk (7) bekezdés a) pontja angol nyelvű szövege, mely jelenleg a következő:
"a) Proposed amendments to the annexed Regulations and decisions pertaining thereto shall be adopted in accordance with the provisions of Article 19, paragraph 2;"
a következőkre javítandó:
"a) Proposed amendments to the Agreement and decisions pertaining thereto shall be adopted in accordance with the provisions of Article 19, paragraph 2;" "
3. §[2]
4. §[3]
5. §[4]
6. §[5]
7. §[6]
8. §[7]
9. § (1) Ez a törvény a kihirdetését követő nyolcadik napon lép hatályba.
(2) E törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a közlekedésért felelős miniszter gondoskodik.
(3)[8]
10. § Ez a törvény a veszélyes áruk szárazföldi szállításáról szóló, 2008. szeptember 24-i 2008/68/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek való megfelelést is szolgálja.
Sólyom László s. k.,
köztársasági elnök
Dr. Katona Béla s. k.,
az Országgyűlés elnöke
1. számú melléklet a 2010. évi VI. törvényhez[9]
2. számú melléklet a 2010. évi VI. törvényhez[10]
Lábjegyzetek:
[1] A törvényt az Országgyűlés a 2009. november 30-i ülésnapján fogadta el.
[2] Hatályon kívül helyezte a 2011. évi LXXVIII. törvény 9. §-a. Hatálytalan 2011.07.01.
[3] Hatályon kívül helyezte a 2011. évi LXXVIII. törvény 9. §-a. Hatálytalan 2011.07.01.
[4] Hatályon kívül helyezte a 2011. évi LXXVIII. törvény 9. §-a. Hatálytalan 2011.07.01.
[5] Hatályon kívül helyezte a 2011. évi LXXVIII. törvény 9. §-a. Hatálytalan 2011.07.01.
[6] Hatályon kívül helyezte a 2011. évi LXXVIII. törvény 9. §-a. Hatálytalan 2011.07.01.
[7] Hatályon kívül helyezte a 2011. évi LXXVIII. törvény 9. §-a. Hatálytalan 2011.07.01.
[8] Hatályon kívül helyezte ezen törvény 9. § (3) bekezdése. Hatálytalan 2011.07.02.
[9] Hatályon kívül helyezte a 2011. évi LXXVIII. törvény 9. §-a. Hatálytalan 2011.07.01.
[10] Hatályon kívül helyezte a 2011. évi LXXVIII. törvény 9. §-a. Hatálytalan 2011.07.01.