Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

31977L0504[1]

A Tanács irányelve (1977. július 25.) a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól

A TANÁCS IRÁNYELVE

(1977. július 25.)

a szarvasmarhafélék fajtatiszta tenyészállatairól

(77/504/EGK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. és 100. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel az Európai Parlament véleményére ( 1 ),

tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére ( 2 ),

mivel a szarvasmarha-tenyésztés különösen fontos szerepet játszik a Közösség mezőgazdaságában és a megfelelő eredmények nagymértékben függnek a fajtatiszta tenyészállatok használatától;

mivel eddig a legtöbb tagállam a nemzeti tenyésztési politikája keretében igyekezett támogatni a korlátozott számú, pontosan meghatározott tenyésztéstani szabványok szerinti tenyészállat-állomány létrehozását; mivel e fajták és szabványok tagállamonként különbözőek; mivel ezen eltérések akadályozzák a Közösségen belüli kereskedelmet;

mivel ezen eltérések megszüntetése és ezáltal a mezőgazdaság érintett szektorában a termelékenység növelése érdekében valamennyi szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállat Közösségen belüli kereskedelmét nagymértékben liberalizálni kell; mivel a kereskedelem teljes liberalizációjához további szabályozásra van szükség, különösen a tenyésztés engedélyezése terén;

mivel a tagállamok számára lehetővé kell tenni egy közösségi eljárás szerint kiállított származási bizonyítvány benyújtásának követelését;

mivel egyes műszaki területeken végrehajtási intézkedéseket kell hozni; mivel ezen intézkedések kidolgozására egy eljárást kell meghatározni, amely az Állattenyésztés-technikai Állandó Bizottság keretén belül szoros együttműködést biztosít a tagállamok és a Bizottság között; mivel ezen végrehajtási intézkedések elfogadásáig az érintett területeken jelenleg hatályban lévő rendelkezéseket nem szabad módosítani;

mivel biztosítani kell, hogy a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok harmadik országokból történő behozatala ne történjen kedvezőbb feltételek mellett, mint amilyeneket a Közösségen belül alkalmaznak,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

Ezen irányelv alkalmazásában:

a) "szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállat": olyan szarvasmarha, amelynek azonos fajtájú beleértve a bivalyt szülei és nagyszülei törzskönyvbe vagy tenyésztési főkönyvbe bejegyezésre kerültek, és maga vagy bejegyezésre került vagy jogosult a törzskönyvbe való bejegyzésre;

b) "törzskönyv": bármely könyv, nyilvántartás, irattár, adathordozó,

- amit az a tenyésztő egyesület, illetve szövetség tart fent, amelyet az a tagállam ismert el hivatalosan, amelyben a tenyésztő egyesületet, illetve szövetséget létrehozták, vagy az érintett tagállam egy hivatalos szervezete, és

- amelybe egy adott fajta szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatait, az elődeik feltüntetésével bejegyezték vagy nyilvántartásba vették.

2. cikk

A tagállamok biztosítják, hogy állattenyésztési okokból a következőket ne lehessen megtiltani, korlátozni vagy akadályozni:

- a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok Közösségen belüli kereskedelme,

- a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok spermájának és petesejtek és embriók Közösségen belüli kereskedelme,

- törzskönyvek létrehozása, amennyiben azok megfelelnek a 6. cikkben meghatározott követelményeknek,

- a 6. cikkel összhangban törzskönyveket vezető szervezetek vagy szövetségek elismerése, és

- a 3. cikk alapján a mesterséges megtermékenyítéshez használt tenyészbikák Közösségen belüli kereskedelme.

Azonban Portugáliát ezennel feljogosítják arra, hogy legkésőbb 1990. december 31-ig fenntartsa a behozatali korlátozásokat az előző bekezdés első francia bekezdésében körülírt azon szarvasmarhafélék vonatkozásában, amelyek nem szerepelnek Portugália hivatalos fajjegyzékében. Portugália értesíti a Bizottságot és a Tagállamokat az engedélyezett fajokat tartalmazó jegyzékről.

3. cikk

A Tanács - a Bizottság javaslata alapján - 1980. július 1-je előtt tenyésztésre szánt szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatokkal kapcsolatos közösségi rendelkezéseket állapít meg.

E rendelkezések hatálybalépéséig a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok tenyésztési célra történő engedélyezése és a tenyészbikák mesterséges termékenyítésre történő felhasználásának engedélyezése, valamint a sperma és az petesejtek és embriók felhasználása továbbra is a nemzeti jogszabályok alapján történik, azzal a feltétellel, hogy e jogszabály nem lehet szigorúbb, mint a rendeltetési tagállamban a szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatokra, azok spermájára, petesejtek és embriók vonatkozó jogszabály.

4. cikk

Az egy tagállam által hivatalosan elismert tenyésztői szervezet vagy szövetség nem tagadhatja meg a más tagállamokból származó szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok törzskönyveibe történő bejegyzését, feltéve, hogy azok a 6. cikkel összhangban megfogalmazott követelményeket kielégítik.

4a. cikk

(1) A tagállamok összeállítják és naprakészen tartják a törzskönyvek vezetésére vagy létrehozására hivatalosan elismert, az 1. cikk b) pontjában említett szervek jegyzékét, és elérhetővé teszik azt a többi tagállam és a nyilvánosság számára.

(2) Az e cikk egységes alkalmazására vonatkozó részletes szabályokat az 8. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell elfogadni.

5. cikk

A tagállamok megkövetelhetik, hogy a Közösségen belüli kereskedelemben résztvevő szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok és azok spermája vagy petesejtek és embriók a 8. cikk szerinti eljárással összhangban készült mintának megfelelő származási bizonyítvánnyal rendelkezzenek, különös tekintettel a tenyésztéstechnikai teljesítményre.

6. cikk

(1) A 8. cikkben meghatározott eljárással összhangban az alábbiakat kell meghatározni:

- teljesítményvizsgálati eljárásokra és a szarvasmarhák tenyészérték-becslésére vonatkozó módszerek,

- a tenyésztési szervezetek és szövetségek elismerésére vonatkozó feltételek,

- a törzskönyvek létrehozásának feltételei,

- a törzskönyvbe történő bejegyzés feltételei,

- a származási tanúsítványon feltüntetendő adatok.

(2) Az (1) bekezdés első, második és harmadik francia bekezdésének hatálybalépéséig:

a) az (1) bekezdés első francia bekezdésében említett hivatalos ellenőrzéseket valamennyi tagállam, a jelenleg létező törzskönyveket a többi tagállam elismeri;

b) a tenyésztői szervezetek és szövetségek elismerésének a tagállamok jelenleg hatályos rendelkezéseinek kell megfelelnie;

c) az új törzskönyvek bevezetésének a tagállamok jelenleg hatályos rendelkezéseinek kell megfelelnie.

7. cikk

Az e területre vonatkozó közösségi jogszabályok alkalmazásáig a harmadik országokból származó szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok behozatalára vonatkozó feltételek nem lehetnek kedvezőbbek, mint a Közösségen belüli kereskedelemre vonatkozó szabályok.

A tagállamok nem engedélyezik a harmadik országokból származó szarvasmarhaféle fajtatiszta tenyészállatok behozatalát, kivéve, ha azok olyan származási bizonyítvánnyal rendelkeznek, amely igazolja, hogy az állatokat a kiviteli harmadik ország valamely törzskönyvébe bejegyezték vagy nyilvántartásba vették. Bizonyítani kell, hogy az állatokat bejegyezték vagy nyilvántartásba vették, vagy azok jogosultak egy közösségi törzskönyvbe történő bejegyzésre.

8. cikk

(1) A Bizottságot a 77/505/EGK határozattal ( 3 ) létrehozott Állattenyésztés-technikai Állandó Bizottság segíti.

(2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat ( 4 ) 5. és 7. cikkét kell alkalmazni.

Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított időtartam három hónap.

(3) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.

9. cikk

A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy:

a) ennek az irányelvnek - a 7. cikk kivételével - legkésőbb 1979. január 1-jétől kezdődő hatállyal megfeleljenek;

b) a 7. cikknek - az abban foglalt valamennyi pontnak - megfeleljenek azon időponttal kezdődő hatállyal, amikortól kezdve megfelelnek a Közösségen belüli kereskedelemre vonatkozó rendelkezéseknek, különösen a 6. cikk alapján a későbbiekben elfogadott határozatoknak.

Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

10. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

( 1 ) HL C 76., 1974.7.3., 52. o.

( 2 ) HL C 116., 1974.9.30., 33. o.

( 3 ) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

( 4 ) HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31977L0504 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31977L0504&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01977L0504-20080903 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01977L0504-20080903&locale=hu