32003L0090[1]
A Bizottság 2003/90/EK irányelve (2003. október 6.) a 2002/53/EK tanácsi irányelv 7. cikkének alkalmazásában egyes mezőgazdasági növényfajok fajtái esetében minimálisan vizsgálandó jellemzők és a vizsgálat minimumfeltételei vonatkozásában a végrehajtási intézkedések meghatározásáról
A BIZOTTSÁG 2003/90/EK IRÁNYELVE
(2003. október 6.)
a 2002/53/EK tanácsi irányelv 7. cikkének alkalmazásában egyes mezőgazdasági növényfajok fajtái esetében minimálisan vizsgálandó jellemzők és a vizsgálat minimumfeltételei vonatkozásában a végrehajtási intézkedések meghatározásáról
(EGT vonatkozású szöveg)
1. cikk
(1) A tagállamok gondoskodnak a mezőgazdasági növényfajok (2) és (3) bekezdésben megállapított követelményeknek megfelelő fajtáinak felvételéről a 2002/55/EK irányelv 3. cikkének (1) bekezdése értelmében vett nemzeti fajtajegyzékbe.
(2) A megkülönböztethetőség, egyöntetűség és állandóság tekintetében, a második albekezdés sérelme nélkül:
a) az I. mellékletben felsorolt fajoknak meg kell felelniük a Közösségi Növényfajta-hivatal (CPVO) igazgatási tanácsa által kiadott, a megkülönböztethetőség, egyöntetűség, állandóság tekintetében végzett vizsgálatokról szóló és az említett mellékletben felsorolt jegyzőkönyvekben megállapított feltételeknek;
b) a II. mellékletben felsorolt fajoknak meg kell felelniük az új növényfajták oltalmára létesült nemzetközi unió (UPOV) által a megkülönböztethetőség, egyöntetűség, állandóság tekintetében végzett vizsgálatok végrehajtására vonatkozóan megállapított és az említett mellékletben felsorolt vizsgálati iránymutatásoknak.
Az első albekezdéstől eltérve, az ökológiai termelésre alkalmas, a IV. melléklet A. részében felsorolt fajokhoz tartozó ökológiai fajták az egyöntetűség tekintetében ehelyett az említett melléklet B. részében megállapított feltételeknek is megfelelhetnek. A tagállamok 2030. december 31-ig minden év december 31-ig jelentést tesznek a Bizottságnak és a többi tagállamnak az említett ökológiai fajták tekintetében a fajtabejegyzési kérelmek számáról, valamint a megkülönböztethetőség, egyöntetűség és állandóság (DUS) vizsgálatának eredményeiről.
(3) Az irányelv 4. cikkének (2) bekezdése sérelme nélkül, a termesztési illetve a hasznosítási érték tekintetében a fajtáknak a III. mellékletben megállapított feltételeknek kell megfelelniük.
Az első albekezdéstől eltérve, a termesztési és használati érték tekintetében az ökológiai termelésre alkalmas, az V. melléklet A. részében felsorolt fajokhoz tartozó ökológiai fajták ehelyett az említett melléklet B. részében megállapított feltételeknek is megfelelhetnek.
A tagállamok 2030. december 31-ig minden év december 31-ig jelentést tesznek a Bizottságnak és a többi tagállamnak az említett ökológiai fajták tekintetében a kérelmek számáról, valamint a termesztési és használati érték (VCU) vizsgálatának eredményeiről.
2. cikk
Használni kell az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontja értelmében vett valamennyi fajtajellemzőt, valamint az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett vizsgálati iránymutatásokban csillaggal (*) jelölt jellemzőket, amennyiben az adott jellemző megfigyelését nem teszi lehetetlenné valamely más jellemző megnyilvánulása, feltéve továbbá, hogy az adott jellemző megnyilvánulását nem gátolják a vizsgálati elvégzésének környezeti feltételei.
3. cikk
A tagállamok biztosítják, hogy a vizsgálatok végrehajtása során teljesüljenek az I. és II. mellékletben felsorolt fajok tekintetében a vizsgálatok végrehajtására vonatkozóan a kísérleti tervet és a növekedési feltételeket illetően az említett mellékletekben felsorolt iránymutatásokban megállapított minimumkövetelmények.
4. cikk
A 72/180/EGK irányelv hatályát veszti.
5. cikk
(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek legkésőbb 2004. március 31-ig megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azon főbb rendelkezéseit, amelyeket az irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
6. cikk
(1) Ha valamely fajtát ezen irányelv hatálybalépésekor még nem ismertek el a Mezőgazdasági Növényfajok Közös Fajtajegyzékébe való felvétel céljából, de a hivatalos vizsgálatok az említett időpontig megkezdődtek
a) a 72/180/EGK irányelvvel vagy
b) a Közösségi Növényfajta-hivatal által készített és az I. mellékletben felsorolt, faj szerinti, illetve a II. mellékletben felsorolt, faj szerinti UPOV-iránymutatásokkal összhangban,
az érintett fajtákat úgy kell tekinteni, hogy megfelelnek ezen irányelv követelményeinek.
(2) Az (1) bekezdés csak abban az esetben alkalmazható, ha a kísérletek alapján levont következtetés szerint az érintett fajták megfelelnek
a) a 72/180/EGK irányelvben vagy
b) a Közösségi Növényfajta-hivatal által készített és az I. mellékletben felsorolt, faj szerinti iránymutatásokban, vagy a II. mellékletben felsorolt, faj szerinti UPOV-iránymutatásokban megállapított szabályoknak.
7. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
8. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
I. MELLÉKLET
Az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett azon fajok jegyzéke, amelyeknek meg kell felelniük a Közösségi Növényfajta-hivatal (CPVO) által meghatározott technikai előírásoknak (*1)
Tudományos név | Közönséges név | CPVO-előírás |
Dactylis glomerata L. | Csomós ebír | TP 31/1, 2021.3.25. |
Festuca arundinacea Schreb. | Nádképű csenkesz | TP 39/1, 2015.10.1. |
Festuca filiformis Pourr. | Finomlevelű juhcsenkesz | TP 67/1, 2011.6.23. |
Festuca ovina L. | Juhcsenkesz | TP 67/1, 2011.6.23. |
Festuca pratensis Huds. | Réti csenkesz | TP 39/1, 2015.10.1. |
Festuca rubra L. | Vörös csenkesz | TP 67/1, 2011.6.23. |
Festuca trachyphylla (Hack.) Hack. | Keménylevelű csenkesz | TP 67/1, 2011.6.23. |
Lolium multiflorum Lam. | Olasz perje | TP 4/2, 2019.3.19. |
Lolium perenne L. | Évelő perje | TP 4/2, 2019.3.19. |
Lolium x hybridum Hausskn. | Hibrid perje | TP 4/2, 2019.3.19. |
Medicago sativa L. | Kékvirágú lucerna | TP 6/1 Corr., 2021.12.22. |
Medicago x varia T. Martyn | Tarkavirágú lucerna | TP 6/1 Corr., 2021.12.22. |
Phleum nodosum L. | Kis komócsin | TP 34/1 2021.12.22. |
Phleum pratense L. | Mezei komócsin | TP 34/1 2021.12.22. |
Pisum sativum L. (partim) | Takarmányborsó | TP 7/2 Rev. 3 Corr., 2020.3.6. |
Poa pratensis L. | Réti perje | TP 33/1, 2017.3.15. |
Trifolium pratense L. | Vöröshere | TP 5/1 2021.12.22. |
Vicia faba L. | Lóbab | TP 8/1, 2019.3.19. |
Vicia sativa L. | Tavaszi bükköny | TP 32/1, 2016.4.19. |
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. | Karórépa | TP 89/1, 2015.3.11. |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. | Olajretek | TP 178/1, 2017.3.15. |
Brassica napus L. (partim) | Káposztarepce | TP 36/3, 2020.4.21. |
Cannabis sativa L. | Kender | TP 276/2 Rev., 2022.12.30. |
Glycine max (L.) Merr. | Szójabab | TP 80/1, 2017.3.15. |
Gossypium spp. | Gyapot | TP 88/2, 2020.12.11. |
Helianthus annuus L. | Napraforgó | TP 81/1, 2002.10.31. |
Linum usitatissimum L. | Len/olajlen | TP 57/2, 2014.3.19. |
Sinapis alba L. | Fehér mustár | TP 179/1, 2017.3.15. |
Avena nuda L. | Csupasz zab | TP 20/3, 2020.3.6. |
Avena sativa L. (ideértve a következőt: A. byzantina K. Koch) | Zab és bizánci zab | TP 20/3, 2020.3.6. |
Hordeum vulgare L. | Árpa | TP 19/5, 2019.3.19. |
Oryza sativa L. | Rizs | TP 16/3, 2015.10.1. |
Secale cereale L. | Rozs | TP 58/1 Rev Corr., 2022.4.27. |
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor | Cirok | TP 122/1, 2019.3.19. |
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse | Szudánifű | TP 122/1, 2019.3.19. |
Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse | A Sorghum bicolor subsp. bicolor és a Sorghum bicolor subsp. drummondii keresztezéséből származó hibridek | TP 122/1, 2019.3.19. |
xTriticosecale Wittm. ex A. Camus | A Triticum nemzetség valamely fajának és a Secale nemzetség valamely fajának keresztezéséből származó hibridek | TP 121/3 Corr., 2022.4.27. |
Triticum aestivum L. subsp. aestivum | Búza | TP 3/5, 2019.3.19. |
Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren | Keménybúza (durumbúza) | TP 120/3, 2014.3.19. |
Zea mays L. (partim) | Kukorica | TP 2/3, 2010.3.11. |
Solanum tuberosum L. | Burgonya | TP 23/3, 2017.3.15. |
(*1) Ezen előírások szövege megtalálható a Közösségi Növényfajta-hivatal honlapján (www.cpvo.europa.eu). |
II. MELLÉKLET
Az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett azon fajok jegyzéke, amelyeknek meg kell felelniük az Új Növényfajták Oltalmára Létesült Nemzetközi Szövetség (UPOV) által meghatározott vizsgálati iránymutatásoknak (*1)
Tudományos név | Közönséges név | UPOV-iránymutatás |
Beta vulgaris L. | Takarmányrépa | TG/150/3, 1994.11.4. |
Agrostis canina L. | Ebtippan | TG/30/6, 1990.10.12. |
Agrostis gigantea Roth | Óriás tippan | TG/30/6, 1990.10.12. |
Agrostis stolonifera L. | Tarackos tippan | TG/30/6, 1990.10.12. |
Agrostis capillaris L. | Cérnatippan | TG/30/6, 1990.10.12. |
Bromus catharticus Vahl | Prérifű | TG/180/3, 2001.4.4. |
Bromus sitchensis Trin. | Alaszkai rozsnok | TG/180/3, 2001.4.4. |
xFestulolium Asch. et Graebn. | A Festuca nemzetség valamely fajának és a Lolium nemzetség valamely fajának keresztezéséből származó hibridek | TG/243/1, 2008.4.9. |
Lotus corniculatus L. | Szarvaskerep | TG/193/1, 2008.4.9. |
Lupinus albus L. | Fehérvirágú csillagfürt | TG/66/4, 2004.3.31. |
Lupinus angustifolius L. | Keskenylevelű csillagfürt | TG/66/4, 2004.3.31. |
Lupinus luteus L. | Sárgavirágú csillagfürt | TG/66/4, 2004.3.31. |
Medicago doliata Carmign. | Egyenestövisű lucerna | TG/228/1, 2006.4.5. |
Medicago italica (Mill.) Fiori | Olaszlucerna | TG/228/1, 2006.4.5. |
Medicago littoralis Rohde ex Loisel. | Parti lucerna | TG/228/1, 2006.4.5. |
Medicago lupulina L. | Komlós lucerna | TG/228/1, 2006.4.5. |
Medicago murex Willd. | Gömböstermésű lucerna | TG/228/1, 2006.4.5. |
Medicago polymorpha L. | Szúrós lucerna | TG/228/1, 2006.4.5. |
Medicago rugosa Desr. | Ráncos lucerna | TG/228/1, 2006.4.5. |
Medicago scutellata (L.) Mill. | Csigaborsó | TG/228/1, 2006.4.5. |
Medicago truncatula Gaertn. | Mediterrán lucerna | TG/228/1, 2006.4.5. |
Trifolium repens L. | Fehér here | TG/38/7, 2003.4.9. |
Trifolium subterraneum L. | Földbentermő here | TG/170/3, 2001.4.4. |
Phacelia tanacetifolia Benth. | Mézontófű | TG/319/1, 2017.4.5. |
Arachis hypogaea L. | Földimogyoró | TG/93/4, 2014.4.9. |
Brassica juncea (L.) Czern | Szareptai mustár | TG/335/1, 2020.12.17. |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs | Réparepce | TG/185/3, 2002.4.17. |
Carthamus tinctorius L. | Sáfrányos szeklice | TG/134/3, 1990.10.12. |
Papaver somniferum L. | Mák | TG/166/4, 2014.4.9. |
(*1) Ezen iránymutatások szövege megtalálható az UPOV honlapján (www.upov.int). |
III. MELLÉKLET
A TERMESZTÉSI ILLETVE A HASZNOSÍTÁSI ÉRTÉK TEKINTETÉBEN VIZSGÁLANDÓ JELLEMZŐK
1. Terméshozam.
2. Károsító szervezetekkel szembeni ellenálló képesség.
3. Viselkedés a fizikai környezet tényezői tekintetében.
4. Minőségi jellemzők.
Az eredmények benyújtásakor részletezni kell az alkalmazott módszereket.
IV. MELLÉKLET
A. RÉSZ
Az 1. cikk (2) bekezdésének második albekezdésében említett fajok felsorolása:
Árpa
Kukorica
Rozs
Búza
B. RÉSZ
Az ökológiai termelésre alkalmas mezőgazdasági növényfajok megkülönböztethetőségének, egyöntetűségének és állandóságának vizsgálatára vonatkozó egyedi rendelkezések
1. Általános szabály
Az ökológiai termelésre alkalmas mezőgazdasági növényfajok ökológiai fajtáira a következők vonatkoznak:
1.1. A megkülönböztethetőség és az állandóság tekintetében az I. és II. mellékletben említett előírásokban és iránymutatásokban foglalt valamennyi jellemzőt meg kell figyelni és le kell írni.
1.2. Az egyöntetűség tekintetében az I. és II. mellékletben említett előírásokban és iránymutatásokban foglalt valamennyi jellemzőt meg kell figyelni és le kell írni, a 2. pontban felsorolt jellemzőkre pedig a következőket kell alkalmazni:
a) ezek a jellemzők értékelhetők kevésbé szigorú módon;
b) amennyiben e jellemzők tekintetében a szóban forgó 2. pont eltérést ír elő a vonatkozó technikai előírástól, a fajtán belüli egyöntetűség szintjének hasonlónak kell lennie az Unióban közismert, összehasonlítható fajták egyöntetűségének szintjéhez.
2. A technikai előírásoktól való eltérés
2.1. Árpa
Az árpa (Hordeum vulgare L.) fajhoz tartozó fajták esetében a vizsgált fajtára vonatkozóan a CPVO/TP-019/5. számú CPVO-előírásban foglalt DUS-jellemzők eltérhetnek az egyöntetűségre vonatkozó alábbi DUS-követelményektől:
CPVO 5. -
-
Zászlóslevél: a fülecskék antociános elszíneződése
CPVO 8. -
-
Zászlóslevél: a levélhüvely viaszossága
CPVO 9. -
-
Szálkák: a csúcsok antociános színeződése
CPVO 10. -
-
Kalász: viaszosság
CPVO 12. -
-
Szemtermés a külső toklász erezetének antociános színeződése
CPVO 16. -
-
Steril füzérke: növekedési jelleg
CPVO 17. -
-
Kalász: alak
CPVO 20. -
-
Szálka: hosszúság
CPVO 21. -
-
Kalászorsó: az első tag hossza
CPVO 22. -
-
Kalászorsó: az első tag görbülete
CPVO 23. -
-
Középső füzérke: a kalászpelyva és a hozzá tartozó szálka hossza a szemterméshez viszonyítva
CPVO 25. -
-
Szemtermés a külső toklász háti oldalán a belső oldalsó erek tüskézettsége
2.2. Kukorica
A kukorica (Zea mays L.) fajhoz tartozó fajták esetében a vizsgált fajtára vonatkozóan a CPVO-TP/002/3. számú CPVO-előírásban foglalt DUS jellemzők eltérhetnek az egyöntetűségre vonatkozó alábbi DUS-követelményektől:
CPVO 1. -
-
Első levél: a levélhüvely antociános színeződése
CPVO 2. -
-
Első levél: a csúcs alakja
CPVO 8. -
-
Címer: a kalászpelyva antociános színeződése, az alap kivételével
CPVO 9. -
-
Címer: a portokok antociános színeződése
CPVO 10. -
-
Címer: a főtengely és az oldalágak közötti szög
CPVO 11. -
-
Címer: az oldalágak görbülete
CPVO 15. -
-
Szár: a harmatgyökerek antociános színeződése
CPVO 16. -
-
Címer: a füzérkék tömöttsége
CPVO 17. -
-
Levél a levélhüvely antociános színeződése
CPVO 18. -
-
Szár: a szártagok antociános színeződése
CPVO 19. -
-
Címer: a főtengely hossza a legalsó oldalág felett
CPVO 20. -
-
Címer: a főtengely hossza a legfelső oldalág felett
CPVO 21. -
-
Címer: az oldalág hossza
2.3. Rozs
A rozs (Secale cereale L.) fajhoz tartozó fajták esetében a vizsgált fajtára vonatkozóan a CPVO-TP/058/1. számú CPVO-előírásban foglalt DUS jellemzők eltérhetnek az egyöntetűségre vonatkozó alábbi DUS-követelményektől:
CPVO 3. -
-
Csírahüvely: antociános színeződés
CPVO 4. -
-
Csírahüvely: hosszúság
CPVO 5. -
-
Első levél: a levélhüvely hossza
CPVO 6. -
-
Első levél: a lemez hossza
CPVO 8. -
-
Zászlóslevél: a levélhüvely viaszossága
CPVO 10. -
-
A zászlóslevél melletti levél: a lemez hossza
CPVO 11. -
-
A zászlóslevél melletti levél: a lemez szélessége
CPVO 12. -
-
Kalász: viaszosság
CPVO 13. -
-
Szár: a kalász alatti szőrözöttség
2.4. Búza
A búza (Triticum aestivum L. subsp. aestivum.) fajhoz tartozó fajták esetében a vizsgált fajtára vonatkozóan a CPVO-TP/003/5. számú CPVO-előírásban foglalt DUS-jellemzők eltérhetnek az egyöntetűségre vonatkozó alábbi DUS-követelményektől:
CPVO 3. -
-
Csírahüvely: antociános színeződés
CPVO 6. -
-
Zászlóslevél: a fülecskék antociános színeződése
CPVO 8. -
-
Zászlóslevél: a levélhüvely viaszossága
CPVO 9. -
-
Zászlóslevél: a lemez viaszossága
CPVO 10. -
-
Kalász: viaszosság
CPVO 11. -
-
Szár: a kalásztartó szártag viaszossága
CPVO 20. -
-
Kalász: alak profilból
CPVO 21. -
-
Legfelső orsótag: a szőrözöttség kiterjedése a domború felületen
CPVO 22. -
-
Alsó kalászpelyva: a váll szélessége
CPVO 23. -
-
Alsó kalászpelyva: a váll alakja
CPVO 24. -
-
Alsó kalászpelyva: a fog hossza
CPVO 25. -
-
Alsó kalászpelyva: a fog alakja
CPVO 26. -
-
Alsó kalászpelyva: a szőrözöttség kiterjedése a belső felületen
V. MELLÉKLET
A. RÉSZ
Az 1. cikk (3) bekezdésének második albekezdésében említett fajok felsorolása:
Árpa
Kukorica
Rozs
Búza
B. RÉSZ
Teljesítendő feltételek - Az ökológiai termelésre alkalmas ökológiai fajták termesztési és használati értéke
1. A termesztési és használati érték vizsgálatát ökológiai feltételek mellett kell elvégezni az (EU) 2018/848 rendelet rendelkezéseivel és különösen az 5. cikk d), e), f) és g) pontjában foglalt általános elvekkel, valamint a 12. cikk szerinti növénytermesztési szabályokkal összhangban.
2. A fajtavizsgálat és a vizsgálati eredmények értékelése során figyelembe kell venni az ökológiai mezőgazdaság sajátos igényeit és célkitűzéseit. Vizsgálni kell a betegségekkel szembeni ellenálló képességet vagy toleranciát, valamint a különböző helyi talaj- és éghajlati viszonyokhoz való alkalmazkodást.
3. Amennyiben az illetékes hatóságok nem tudják biztosítani az ökológiai feltételek melletti vizsgálatot vagy bizonyos jellemzők - többek között a betegségekre való fogékonyság - vizsgálatát, a vizsgálatokat az alábbi pontok egyike szerint lehet elvégezni:
a. az illetékes hatóság felügyelete alatt ökológiai tenyésztők telepein vagy ökológiai gazdálkodást folytató gazdaságokban;
b. alacsony inputanyag-felhasználás mellett és minimális kezelésekkel;
c. egy másik tagállamban, ha a tagállamok között kétoldalú megállapodások jöttek létre az ökológiai feltételek melletti vizsgálatok lehetővé tétele érdekében.
Egy fajta termesztési és használati értéke akkor tekinthető kielégítőnek, ha az érintett tagállam jegyzékében elismert, más ökológiai termelésre alkalmas ökológiai fajtákkal összehasonlítva tulajdonságai összességében véve - legalább a bármely régióban folyó termesztés tekintetében - a termény vagy az abból származó termékek termesztésének, illetve használatának egyértelmű javulását teszik lehetővé. A mezőgazdasági termelésben a gazdálkodási gyakorlatok, valamint az élelmiszer- vagy takarmánytermelés tekintetében az ökológiai gazdálkodás számára előnyösebb jellemzőket a termesztési és használati érték vizsgálata szempontjából különösen értékesnek kell tekinteni.
4. Az illetékes hatóságnak az ökológiai gazdálkodás sajátos igényeihez igazított különböző vizsgálati feltételeket kell előírnia, és a kérelmező kérésére - lehetőségein belül - specifikus tulajdonságokat és jellemzőket is vizsgálnia kell, amennyiben megismételhető módszerek állnak rendelkezésre.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32003L0090 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32003L0090&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02003L0090-20240101 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02003L0090-20240101&locale=hu