31990D0031[1]
A Bizottság határozata (1990. január 10.) Franciaország számára eltérés engedélyezéséről, és a friss hús darabolásával kapcsolatban betartandó egyenértékű egészségügyi feltételek rögzítéséről
A Bizottság határozata
(1990. január 10.)
Franciaország számára eltérés engedélyezéséről, és a friss hús darabolásával kapcsolatban betartandó egyenértékű egészségügyi feltételek rögzítéséről
(90/31/EGK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb a 88/657/EGK irányelvvel [1] módosított, a friss hús Közösségen belüli kereskedelmét érintő egészségügyi problémákról szóló, 1964. június 26-i 64/433/EGK tanácsi irányelvére [2] és különösen annak 13. cikkére,
mivel a 64/433/EGK irányelv 13. cikke értelmében a 16. cikkben leírt eljárásnak megfelelően az I. melléklet 45. pontjának c) pontjától kérelemre bármelyik hasonló garanciákat nyújtó tagállam számára eltérések engedélyezhetők; mivel ezeknek az eltéréseknek a célja olyan egészségügyi feltételek rögzítése, amelyek legalább egyenértékűek az említett mellékletben foglaltakkal;
mivel Franciaország hatóságai egy 1989. január 18-án kelt levélben kérelmet nyújtottak be a Bizottsághoz a 64/433/EGK irányelv I. melléklete 45. pontjának c) alpontjától való eltérés engedélyezésére a friss marha-, borjú- és sertéshús darabolásával kapcsolatban; mivel e kérelem egészségügyi feltételeket javasol; mivel szükséges, hogy a friss hús darabolására vonatkozó eltérési kérelemben alternatívaként rögzített egészségügyi feltételek legalább egyenértékűek legyenek a 64/433/EGK irányelv I. melléklete 45. pontjának c) alpontjában foglaltakkal;
mivel a Franciaország által javasolt egészségügyi feltételek egyenértékűek a 64/433/EGK irányelv I. melléklete 45. pontjának c) alpontjában foglaltakkal;
mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 64/433/EGK irányelv I. melléklete 45. pontjának c) alpontjától eltérően Franciaország a friss marha-, borjú- és sertéshús darabolását ennek a határozatnak a mellékletében meghatározott feltételeknek megfelelően engedélyezheti.
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 1990. január 10-én.
a Bizottság részéről
Ray. Mac Sharry
a Bizottság tagja
[1] HL L 382., 1988.12.31., 3. o.
[2] HL 121., 1964.7.29., 2012/64. o.
--------------------------------------------------
MELLÉKLET
Szarvasmarhák, juhok és sertések hasított testének darabolására vonatkozó különleges feltételek
1. A vágócsarnokból érkező hasított testek előbb hűtésre kerülnek olyan hűtőtermekben, amelyeknek a párologtatók kimeneti nyílásánál mért levegőhőmérséklete lehetővé teszi a hasított testek + 7 °C-os belső hőmérsékletre való hűtését hasított szarvasmarha esetében 48 órán, hasított juh és sertés esetében pedig 20 órán belül, majd azokat a darabolóhelyiségbe szállítják, amelynek hőmérséklete nem haladja meg a + 12 °C-ot, és amely a hűtőtermekkel azonos épületcsoportban található.
2. A hús szállítása egy menetben történik.
3. A hasított testeket már a + 7 °C-os belső hőmérséklet elérése előtt a darabolóhelyiségbe szállítják, és kicsontozzák abban az esetben, ha a darabolást a vágási műveletek befejezését követően szarvasmarha esetében 48 órán, sertések esetében pedig 20 órán belül elvégzik.
4. A hús darabolóhelyiségbe való érkezése és annak további hűtése között eltelt idő nem haladhatja meg a 60 percet.
5. A húst a darabolást és csomagolást követően azonnal megfelelő hűtőtermekbe szállítják.
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31990D0031 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31990D0031&locale=hu