BH 2023.10.259 Nem áfa-mentesek azok a biztosítótársaság által a Közösség más államából igénybe vett szolgáltatások, amelyek abból állnak, hogy ellenőrizzék a biztosított súlyos betegsége diagnózisának helyességét abból a célból, hogy a biztosított gyógyulása érdekében meghatározzák a legjobb egészségügyi ellátásokat, és amennyiben e kockázatra a biztosítási szerződés fedezetet nyújt, és a biztosított kéri, gondoskodjanak a külföldi gyógykezelés nyújtásáról [az általános forgalmi adóról szóló 2007. évi CXXVII. törvény (Áfa tv.) 85. § (1) bek. c) pont, Héa-irányelv 132. cikk (1) bek. c) pont].
A felülvizsgálat alapjául szolgáló tényállás
[1] A felperesi biztosítótársaság 2012 szeptemberétől több olyan biztosítási terméket (egészségbiztosítást) értékesített, amely keretében vállalta, hogy a biztosított számára - ötfajta súlyos betegséggel (rák, by-pass beavatkozás, szívbillentyű problémák, idegsebészeti beavatkozás, élődonoros szerv- és szövetátültetés) élőknek, meghatározott feltételek teljesülése esetén - külföldi gyógykezelést biztosít. A biztosítási szerződés részletszabályait "B. Egészségbiztosítás Különös Feltételei" elnevezésű dokumentum (a továbbiakban: KSZF) tartalmazta. Ennek értelmében a felperes a szolgáltatás biztosított által történő igénybevételére 6 hónapos várakozási időt kötött ki.
[2] A biztosítási szolgáltatás teljesítése érdekében a felperes 2012. szeptember 13-án együttműködési szerződést (a továbbiakban: Együttműködési Szerződés) kötött a B. nemzetközi vállalatcsoport spanyol tagjával, a B. S.A.U.-val (a továbbiakban: Spanyol Társaság) a "B." jogvédett orvosi információs szolgáltatás igénybevételére. E szerint az ún. "B. Szolgáltatások" két elemből áll: az (a továbbiakban: IC) és a (a továbbiakban: FBC). Az IC keretében a biztosított személy orvosi információit a B. orvosai a biztosított biztosítási szolgáltatásra való jogosultságának felülvizsgálata érdekében a részükre megküldött dokumentáció alapján felülértékelik. A szerződés szerint akut betegségek, valamint "helyi" egészségügyi szakember által még nem vizsgált megbetegedések esetén nem vehető igénybe. A FBC szolgáltatás keretében a Spanyol Társaság - amennyiben a biztosított biztosítása arra fedezetet nyújt - a biztosított nevében az orvosi szolgáltatókkal időpontot egyeztet, az orvosi kezelést (betegfelvétel, időpontok), szállodai elhelyezést, utazást megszervezi, ügyfélszolgálatot működtet, valamint az orvosi kezelés megfelelőségét ellenőrzi. Ezen túlmenően az orvosi szolgáltatókkal kötött szerződései alapján kezeli az orvosi követelések feldolgozását, fizetését. Nem felelős az utazási- és szállásköltségekért, valamint az igénybe vett betegellátás költségeiért. A FBC nem vehető igénybe magyarországi kezelésre.
[3] Az Együttműködési Szerződés szerint a felperes a biztosított személyenként a B. Szolgáltatásokért éves díjat fizet olyan gyakorisággal, mint ahogy a biztosítási díjat a biztosított személyek részére fizetik. A Spanyol Társaság a szolgáltatási díjról 2012. október-december időszakban 3 számlát állított ki, amelyek után a felperes általános forgalmi adó (áfa) fizetési kötelezettséget nem vallott.
[4] Az elsőfokú hatóság 2012. május 1. és december 31. közötti időszakra áfa adónemben a felperesnél, mint csoportos adóalany képviselőjénél végzett bevallások utólagos vizsgálatára irányuló ellenőrzés eredményeként határozatával a felperest 1 059 000 Ft adókülönbözet, 529 000 Ft adóbírság, 178 000 Ft késedelmi pótlék és 20 000 Ft mulasztási bírság megfizetésére kötelezte.
[5] A fellebbezés folytán eljárt alperes a 2154072617 számú határozatával az elsőfokú határozatot részben módosította, 376.000 Ft adóbírságot törölt, ezt meghaladóan azt helybenhagyta.
[6] Határozatát a Tanács 2006/112/EK Irányelve (2006. november 28.) a közös hozzáadottértékadó-rendszerről (a továbbiakban: Héa-irányelv) 132. cikkének (1) bekezdés c) pontjára, az általános forgalmi adóról szóló 2007. évi CXXVII. törvény (a továbbiakban: Áfa tv.) 37. § (1) bekezdésére, 60. § (1)-(2) bekezdéseire, 65. §-ára, 82. § (1) bekezdésére, 85. § (1) bekezdés c) pontjára, 120. § b) pontjára, 140. § a) pontjára, Európai Unió Bírósága (EUB) C-384/98. (D. és W), C-141/00. (Ambulanter Pflegedienst Kügler GmbH), és C-307/01. (Peter d'Ambrumenil, Dispute Resolution Services Ltd) ítéleteiben foglaltakra alapította.
[7] Határozata indokolásának 2. pontja szerint a Spanyol Társaság által nyújtott szolgáltatás nem felel meg az Áfa tv. 85. § (1) bekezdés c) pontja szerinti adómentességi feltételeknek. A számlákon feltüntetett ellenérték egyfajta átalánydíj, amely mögött közvetlen, az egyén egészségének megőrzésére, illetve betegségének diagnosztizálására, kezelésére, gyógyítására irányuló tényleges szolgáltatásnyújtás nem volt. Az IC szolgáltatás keretében a korábbi orvosi dokumentációk felülvizsgálata arra irányul, hogy igazolja, hogy a biztosított jogosult-e a külföldi gyógykezelésre, amelyek előfeltétele ez a második orvosi szakvélemény. A Spanyol Társaság a diagnózis felállítása érdekében vizsgálatokat, illetve orvosi kezelést nem végez, a korábbi orvosi dokumentáció alapján, azok eredményeit véleményezi, értékeli abból a célból, hogy bekövetkezett-e olyan biztosítási esemény, amelyre az ügyfél biztosítása fedezetet nyújt. Elemez, értékel, esetenként szervez, ugyanakkor nem nyújt egészségügyi ellátást, nem kezel betegséget vagy egészségügyi rendellenességet, ezért a szolgáltatások sem együttesen, sem külön-külön nem minősíthetők orvosi gyógykezelésnek. A számlákon feltüntetett gazdasági esemény elsődleges célja szerint nem adómentes humán-egészségügyi szolgáltatás, az lényegében szakértői és szervezői tevékenység, ezért a felperes a közösségi szolgáltatás igénybe vevőjeként áfa fizetésére köteles.
A kereseti kérelem és az alperes védekezése
[8] A felperes keresetében 752 000 Ft adóhiány, az ehhez kapcsolódó adóbírság és késedelmi pótlék törlésével az alperes határozatának megváltoztatását, másodlagosan annak elsőfokú határozatra kiterjedő hatályon kívül helyezését, az elsőfokú adóhatóság új eljárásra kötelezését kérte.
[9] Álláspontja szerint az alperes határozata sérti az Áfa tv. 15. §-át, 85. § (1) bekezdés c) pontját, 85. § (3) bekezdését, az Art. 97. § (4) bekezdését.
[10] Előadta, hogy a Spanyol Társaságtól igénybe vett szolgáltatásokat az adóhatóság tévesen minősítette: a B. nem kizárólag értékeli az orvosi dokumentumokat, hanem további vizsgálatokat is végez (pl. megküldött szövetminta alapján szövettani vizsgálatot), emellett szolgáltatása kiterjed a legjobb külföldi szakorvos felkutatására, véleményének beszerzésére, tehát az a beteg gyógyulását, a lehető leghatékonyabb terápia igénybevételét célozza, szervezési tevékenységét is a legjobb diagnózis és terápia elérése érdekében végzi.
[11] Hivatkozása szerint az adóhatóságnak a tényállás teljes feltárása érdekében a B. és a felperes közötti szerződés, valamint a felperes és a biztosítottak közötti biztosítási jogviszony tartalmát kellett volna feltárnia, elkülönítenie. Hangsúlyozta, hogy Az IC nem egy adminisztratív kötelezettség, hanem a felperes biztosítási szolgáltatásának részét képező lényeges szolgáltatás-elem, amely keretében a szakvéleményt készítő orvos, vagy orvoscsoport diagnózist állít fel.
A tartalom megtekintéséhez jogosultság szükséges. Kérem, lépjen be a belépőkódjaival vagy a telepített Jogkódexből!
Ha személyes segítségre van szüksége, írjon nekünk!