A Legfelsőbb Bíróság Pfv.21601/2009/5. számú határozata.
Kapcsolódó határozatok:
Pesti Központi Kerületi Bíróság Pk.500014/2009/9., Fővárosi Törvényszék Pkf.635281/2009/4., *Kúria Pfv.21601/2009/5.* (BH 2010.5.123)
***********
A Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága
mint felülvizsgálati bíróság
A Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága az ügyvéd által képviselt kérelmezőnek a kérelmezett ellen gyermek jogellenes Magyarországra hozatala miatt a Pesti Központi Kerületi Bíróságon 12.Pk.500.014/2009. számon megindított és a Fővárosi Bíróság 50.Pkfv.635.281/2009/4. számú végzésével befejezett ügyében az említett számú jogerős határozat ellen a kérelmezett részéről 19. sorszám alatt benyújtott felülvizsgálati kérelem folytán az alulírott napon - tárgyaláson kívül - meghozta a következő
v é g z é s t :
A Legfelsőbb Bíróság a jogerős végzést hatályában fenntartja.
Kötelezi a kérelmezettet, hogy fizessen meg 15 nap alatt a kérelmezőnek 30.000 (harmincezer) forint felülvizsgálati eljárási költséget, melyből 24.000 (huszonnégyezer) forint a munkadíj és 6.000 (hatezer) forint az ÁFA.
I n d o k o l á s
A kérelmező és a kérelmezett élettársi kapcsolatából 2000. november 16-án, Olaszországban született N. utónevű gyermekük. A kapcsolat megszűnését, a szülők különköltözését követően konfliktusok keletkeztek a gyermek feletti szülői felügyeleti jog gyakorlásával kapcsolatban, emiatt számos eljárás volt a kérelmező és kérelmezett között folyamatban. 2004. augusztus 5-én A-ban a M. Kiskorúak Bírósága határozatot hozott, mellyel az anyának ítélte a kiskorú gyermek feletti felügyeletet azzal, hogy amennyiben elhagyná A-t, a szülői felügyelet ettől kezdődően az apát illeti meg. A bíróság szabályozta az apa és gyermek közötti kapcsolattartást is. A későbbiekben az anya a bírósági határozat módosítását kérte azon részben, mely szerint A-ból való távozása esetén a kiskorú az apánál nyerne elhelyezést, az apa pedig a szülői felügyeleti intézkedések szigorítását kérte. Az olasz bíróság 2007. november 26-án újabb határozatot hozott. Ennek értelmében N. felett a szülők együttes felügyeleti jogát rendelte el a kiskorú anyai elhelyezése mellett. Szabályozta az apa és gyermek közötti kapcsolattartást, illetve az apa tartásdíj fizetési kötelezettségét is.
A kiskorú gyermekkel nem csak az apa tartott rendszeres kapcsolatot, hanem az apai nagyszülők is, akik - amikor az anya dolgozott - gyakran felügyeltek N-ra.
A kérelmezett anya 2008. júniusában a gyermekkel Magyarországra utazott, ahol azóta N-t az apa előzetes, illetőleg utólagos hozzájárulása nélkül visszatartja. A kérelmezett többszöri ígérete ellenére sem tért vissza Olaszországba, A-ba, a gyermek szokásos tartózkodási helyére. N-t Magyarországon, Sz-en íratta be iskolába.
A fentiekre tekintettel az olasz bíróság az apa kérelmére - a gyermek jogellenes elvitelére figyelemmel - a kérelmezett szülői felügyeleti jogát N. vonatkozásában felfüggesztette és őt a kérelmező apánál helyezte el, számára kizárólagos szülői felügyeletet biztosítva a Szociális Szolgálat felügyelete mellett, melynek feladatául szabta, hogy a gyermek Olaszországba való visszatérése esetén azonnal gondoskodjon a gyermek és anya közötti kapcsolattartásról. Az olasz bíróság az apa gyermektartásdíj fizetési kötelezettségét is megszüntette.
Olaszország sz-i tiszteletbeli konzula 2009. márciusában megkísérelte a közvetítést a felek között a gyermek átadása érdekében, az anya azonban a gyermek átadására nem volt hajlandó.
Ilyen előzmények után fordult a kérelmező apa a bírósághoz és kérte, hogy a kérelmezett a gyermeket - az általa meghatározott időpontban és ügyvédi irodában - adja át számára.
A kérelmezett a kérelem elutasítását kérte a Gyermekek Jogellenes Külföldre Vitelének Polgári Jogi Vonatkozásairól szóló, Hágában az 1980. évi október 25. napján kelt szerződés kihirdetéséről szóló 1986. évi 14. tvr. (Hágai Egyezmény) 13. cikkének b) pontjában és annak második fordulatában foglaltakra figyelemmel.
Az elsőfokú bíróság végzésével kötelezte a kérelmezettet, hogy a N. utónevű gyermeket 2009. május 16. napjáig vigye vissza Olaszországba, a gyermek szokásos tartózkodási helyére, ennek elmulasztása esetén pedig 2009. május 18-án 10 órakor adja át a kérelmezőnek vagy meghatalmazottjának a kérelmező jogi képviselője ügyvédi irodájának hivatalos helyiségében.
Az elsőfokú bíróság az eljárás során elsődlegesen azt vizsgálta, hogy a Tanács 2201/2003. EK Rendeletében (EK rendelet) illetve a Hágai Egyezményben foglaltakra figyelemmel a gyermek Magyarországra hozatala, itt tartása jogellenes-e, illetve, hogy ebben az időszakban hol volt a gyermek szokásos tartózkodási helye.
Az elsőfokú bíróság a rendelkezésre álló bizonyítékok alapján megállapította, hogy a gyermek szokásos tartózkodási helye - a felek által sem vitatottan - Olaszország. A gyermek születésétől kezdődően ott nevelkedett, ott járt óvodába, majd iskolába. Az olasz bíróság korábban hivatkozott döntése szerint N. felett a szülők közösen gyakorolták a szülői felügyeletet és erre tekintettel az olasz törvények értelmében egyikük sem határozhatott volna a gyermek tartózkodási helyéről a szülői felügyelet másik gyakorlójának hozzájárulása nélkül. A kérelmezett e jogszabályi rendelkezést, illetve az ezen alapuló bírósági határozatot megsértve hozta Magyarországra N-t, a szokásos olaszországi tartózkodási helyéről, illetve oda őt nem engedte vissza.
A kifejtettekre tekintettel az elsőfokú bíróság az EK rendelet 2. cikke 11. pontjának b) pontja alapján megállapította, hogy a Nicole utónevű gyermek Magyarországon való visszatartása jogellenes.
A kérelmezett a Hágai Egyezmény 13. cikkének b) pontjára és annak második fordulatára hivatkozva igényelte a kérelem elutasítását, mely szerint nem köteles elrendelni a hatóság a gyermek visszavitelét, ha ez őt testi vagy lelki károsodásnak tenné ki, vagy bármi más módon elviselhetetlen helyzetet teremtene számára. Akkor is megtagadható a gyermek visszavitelének elrendelése, ha a hatóság úgy találja, hogy a gyermek ellenzi a visszavitelét és elérte már az érettségnek azt a fokát, amikor nézetei már számításba veendőek.
Az EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerint a Hágai Egyezmény 12. és 13. cikkének alkalmazásakor biztosítani kell, hogy a gyermek lehetőséget kapjon az eljárások során történő meghallgatásra, kivéve, ha ez a gyermek életkora vagy érettségi szintje miatt nem tűnik célszerűnek.
A tartalom megtekintéséhez jogosultság szükséges. Kérem, lépjen be a belépőkódjaival vagy a telepített Jogkódexből!
Ha személyes segítségre van szüksége, írjon nekünk!