Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

Döntvényláncolatok

Egymásból is nyithatók egy adott ügy első-, másodfokú, felülvizsgálati stb. határozatai. Kisfilmünkben megmutatjuk ezt a funkciót.

...Tovább...

32003R1352[1]

A Bizottság 1352/2003/ Euratom Rendelete (2003. július 23.) az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés 41. cikkében előírt közlemények megtételét érintő eljárások meghatározásáról szóló 1209/2000/EK rendelet módosításáról

A Bizottság 1352/2003/Euratom rendelete

(2003. július 23.)

az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés 41. cikkében előírt közlemények megtételét érintő eljárások meghatározásáról szóló 1209/2000/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 41. és 44. cikkére,

tekintettel a Szerződés 41. cikkének megfelelően a Bizottsággal közlendő beruházási projektek meghatározásáról szóló, 1999. december 2-i 2587/1999/Euratom tanácsi rendeletre [1],

mivel:

(1) Az átláthatóság és a jogbiztonság fokozása érdekében erősíteni kell a jelenlegi szabályozást, és intézményesíteni kell a Bizottság által az Euratom-Szerződés céljaihoz kapcsolódó viták lebonyolítására, illetve beruházási projektek vizsgálatára alkalmazott gyakorlatot.

(2) Az új létesítményekkel, valamint a 2587/1999/Euratom tanácsi rendeletben meghatározott kritériumoknak eleget tevő kiegészítő létesítményekkel vagy átalakításokkal kapcsolatos beruházási projektekről a Bizottságot formanyomtatványon kell tájékoztatni, amelyet papíron vagy elektronikus formában is el lehet küldeni. A jogbiztonság érdekében a közleményt benyújtó személyek vagy vállalkozások felé vissza kell igazolni, hogy a Bizottság azt megkapta.

(3) Két hónapban szükséges megállapítani azt az időtartamot, amely alatt a Bizottságnak a teljes közlemény kézhezvételét követően meg kell vizsgálnia, meg kell vitatnia, és el kell fogadnia álláspontját az Euratom-Szerződés 43. cikkének megfelelően. A harmadik személyek által tett észrevételeket a Bizottságnak továbbítania kell az érintett személyekhez vagy vállalkozásokhoz, hogy azok az észrevételekre reagálni tudjanak. A jogbiztonság érdekében a vizsgálatot és a vitát az Euratom-Szerződés 124. cikkének megfelelően hozott ajánlással kell lezárni.

(4) Minden olyan esetben, amikor a Bizottság az előzetes vizsgálat eredményeképpen úgy találja, hogy kétségek merülnek fel az Euratom-Szerződés céljait illetően a 2587/1999/Euratom rendelet fényében, részletes vizsgálati eljárást és tárgyalást kell indítani annak érdekében, hogy a Bizottság össze tudja gyűjteni az Euratom-Szerződés értelmében ráruházott feladatai teljesítéséhez szükséges valamennyi információt, valamint, hogy az érintett személyek és vállalkozások benyújthassák észrevételeiket.

(5) Miután a Bizottság megvizsgálta az érintett személyek vagy vállalkozások által benyújtott észrevételeket, a kétségek tisztázását követően, ajánlás elfogadásával kell befejeznie vizsgálatát.

(6) Annak érdekében, hogy az atomenergia terén a beruházások összehangolt fejlesztését lehessen megvalósítani, célszerű hatékonyan ellenőrizni az érintett személyek vagy vállalkozások részéről a Bizottság által elfogadott ajánlásnak megfelelően véglegesen meghozott intézkedéseket.

(7) Annak biztosítása érdekében, hogy az Euratom-Szerződés rendelkezéseit helyesen és hatékonyan alkalmazzák, szükséges, hogy a Bizottság ajánlását visszavonhassa, amennyiben az pontatlan információn alapult.

(8) Célszerű a nyilvánosságot tájékoztatni a beruházási projektekről, ugyanakkor be kell tartani az Euratom-Szerződés 44. cikkében meghatározott elvet, amely szerint szükség van az érintett tagállamok, személyek és vállalkozások jóváhagyására. Az átláthatóság és a jogbiztonság érdekében célszerű közzétenni minden beruházási projektet és elfogadott ajánlást. A Bizottságnak éves jelentést is közzé kell tennie, amely kiterjed a meghozott ajánlások végrehajtására, valamint az érintett személyek vagy vállalkozások által a Bizottság véleményére válaszképpen meghozott különleges intézkedésekre.

(9) Amennyiben a beruházásokra nincs szükség az Euratom-Szerződés céljaihoz, illetve azok az Euratom-Szerződés céljait meghaladják, vagy azok állami finanszírozása torzítja vagy torzíthatja a belső piacon folyó versenyt, ez a rendelet nem érinti az EK-Szerződés alkalmazását.

(10) Az 1209/2000/EK bizottsági rendeletet [2] ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1209/2000/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. A cím helyébe a következő szöveg lép:

"A Bizottság 1209/2000/Euratom rendelete (2000. június 8.) az Euratom-Szerződés 41. cikkében előírt közlemények vizsgálatára vonatkozó eljárások meghatározásáról"

.

2. Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép:

"1. cikk

(1) Az új létesítményekhez, valamint a jellegre és méretre vonatkozó feltételeknek megfelelő kiegészítő létesítményekhez vagy átalakításokhoz kapcsolódó 2587/1999/Euratom rendelet által meghatározott beruházási projekteket az ennek a rendeletnek a mellékletében szereplő formanyomtatványon kell közölni a Bizottsággal.

A formanyomtatványt papíron vagy elektronikus formában is be lehet nyújtani.

(2) A Bizottság késedelem nélkül tájékoztatja az érintett személyeket vagy vállalkozásokat a közlemény kézhezvételéről."

3. A szöveg a következő 3a-3f. cikkekkel egészül ki:

"3a. cikk

(1) A Bizottság a kézhezvételt követően azonnal megvizsgálja a közleményt. Véleményét ajánlásban foglalja össze.

(2) Amennyiben a Bizottság a vizsgálatot követően úgy ítéli meg, hogy az ismertetett beruházási projekttel kapcsolatban nem merülnek fel kétségek az Euratom-Szerződés céljait és az Euratom-Szerződésnek való megfelelést illetően, ezt a megállapítást és véleményét az érintett személyek, vállalkozások és tagállamok részére eljuttatott ajánlásban fejezi ki.

(3) Amennyiben a Bizottság a vizsgálatot követően úgy ítéli meg, hogy az ismertetett beruházási projekttel kapcsolatban kétségek merülnek fel az Euratom-Szerződés céljait és az Euratom-Szerződésnek való megfelelést illetően, részletes vizsgálati eljárást kezdeményez, hogy részletekbe menően megvitassák a beruházási projekttel kapcsolatos valamennyi olyan szempontot, amely az említett Szerződés céljaival összefügg.

(4) Két hónapon belül elkészítik a (2) bekezdéssel összhangban lévő ajánlást, és megkezdik a (3) bekezdésben említett részletes vizsgálati eljárást. Ez az időszak az ebben a rendeletben, valamint a 2587/1999/Euratom rendeletben foglalt rendelkezéseknek megfelelő teljes közlemény kézhezvételét követő napon veszi kezdetét. A közlemény akkor minősül teljesnek, ha a kézhezvételét, illetve a bármely kért kiegészítő információ kézhezvételét követő két hónapon belül a Bizottság nem kér további információt.

(5) Amennyiben a Bizottság nem ad ki a (2) bekezdéssel összhangban ajánlást, és nem jár el a (4) bekezdésben megállapított határidőn belül, a beruházási projektet úgy kell tekinteni, hogy az megfelel az Euratom-Szerződés céljainak és rendelkezéseinek.

3b. cikk

(1) Amennyiben a Bizottság úgy ítéli meg, hogy az érintett személy vagy vállalkozás által hozzá a beruházási projekttel kapcsolatban benyújtott információk hiányosak, a Bizottság megkéri az összes szükséges információt. Amikor az érintett személy vagy vállalkozás erre a kérelemre válaszol, a Bizottság a válasz kézhezvételéről tájékoztatja a szóban forgó személyt vagy vállalkozást.

(2) Amennyiben az érintett személy vagy vállalkozás a Bizottság által előírt határidőig nem nyújtja be a kért információkat, vagy hiányos információt nyújt be, a Bizottság emlékeztetőt küld, amelyben megfelelő további határidőt biztosít az információk benyújtására.

3c. cikk

(1) A Bizottság a részletes vizsgálati eljárás megindításakor összefoglalja a lényeges ténybeli és jogi kérdéseket, és előzetes értékelést ad a beruházási projektről az Euratom-Szerződés és a 2587/1999/Euratom rendelet rendelkezéseit és céljait illetően. A Bizottság felszólítja az érintett személyeket vagy vállalkozásokat, hogy nyújtsák be észrevételeiket, és folytassák a tárgyalásokat a Bizottsággal az előírt határidőn belül, amely rendes esetben nem haladhatja meg a két hónapot.

(2) Az érintett személyek vagy vállalkozások számára ajánlott, hogy a beruházási projektet ne hajtsák végre azt megelőzően, hogy a Bizottság kiadná a szóban forgó projektre vonatkozó ajánlását, illetve, amíg azt a 3a. cikk (5) bekezdésében előírtaknak megfelelően az Euratom-Szerződés céljaival és rendelkezéseivel összhangban lévőnek nem minősítették.

3d. cikk

(1) Amennyiben a Bizottság a megbeszéléseket, illetve az érintett személy vagy vállalkozás által elvégzett módosítást követően úgy ítéli meg, hogy a beruházási projekt összhangban van az Euratom-Szerződés céljaival és rendelkezéseivel, a Bizottság az érintett személyek, vállalkozások és tagállam részére továbbított ajánlásban rögzíti véleményét.

(2) Amennyiben a Bizottság a tárgyalásokat, illetve az érintett személy vagy vállalkozás által elvégzett módosítást követően úgy ítéli meg, hogy az ismertetett beruházási projekt nem felel meg az Euratom-Szerződésben foglalt céloknak és rendelkezéseknek, véleményét az érintett személyek, vállalkozások és tagállam részére továbbított ajánlásban fejti ki.

(3) Az (1) és (2) bekezdésnek megfelelően elfogadott véleményt a 3a. cikk (3) bekezdésében említett kétségek tisztázását követően azonnal elfogadják. A Bizottság lehetőség szerint törekszik arra, hogy ajánlását a részletes vizsgálati eljárás megindításától számított hat hónapon belül elfogadja.

(4) Ha lejárt a (3) bekezdésben említett határidő, és az érintett személy vagy vállalkozás ezt kéri, a Bizottság két hónapon belül kiadja ajánlását a rendelkezésére álló információk alapján.

3e. cikk

Azt követően, hogy a Bizottság kiadta a szóban forgó beruházási projektre vonatkozó ajánlását, a Bizottság ellenőrzi, és adott esetben az érintett személyekkel vagy vállalkozásokkal megvitatja a Bizottság ajánlása alapján meghozott vagy meghozni szándékozott intézkedéseket.

3f. cikk

A Bizottság visszavonhatja a 3a. és 3b. cikknek megfelelően kiadott ajánlást abban az esetben, ha az ajánlás szempontjából meghatározó tényezőnek minősülő információ pontatlan volt, miután lehetőséget adott az érintett személyek vagy vállalkozások részére észrevételeik benyújtására.

A Bizottság ajánlása visszavonását és az új ajánlás elfogadását megelőzően a 3a. cikk (3) bekezdésének megfelelően megkezdi a részletes vizsgálati eljárást."

4. A szöveg a következő 4a. és 4b. cikkel egészül ki:

"4a. cikk

A Bizottság eljuttatja a beruházási projektet bejelentő személyekhez vagy vállalkozásokhoz a harmadik személyektől származó, a projektre vonatkozó esetleges olyan észrevételeket vagy véleményeket, amelyek a Bizottság ajánlását befolyásolják.

4b. cikk

(1) A Bizottság az érintett tagállamok, személyek és vállalkozások jóváhagyásával közzéteszi azokat a beruházási projekteket, amelyeket vele közöltek, valamint az ennek a rendeletnek megfelelően kiadott ajánlásokat.

(2) A Bizottság éves jelentést tesz közzé, amely kiterjed a meghozott ajánlások végrehajtására, valamint az érintett személyek vagy vállalkozások által a Bizottság véleményére válaszképpen meghozott különleges intézkedésekre.

A jelentés szükség esetén tiszteletben tartja a szakmai titoktartásra vonatkozó szabályokat, ha az Euratom-Szerződés 44. cikkében említett jóváhagyást végül nem adják meg."

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2003. július 23-án.

a Bizottság részéről

Loyola De Palacio

alelnök

[1] HL L 315., 1999.12.9., 1. o.

[2] HL L 138., 2000.6.9., 12. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32003R1352 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32003R1352&locale=hu