Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

32003R0958[1]

A Bizottság 958/2003/EK rendelete (2003. június 3.) a Bolgár Köztársaságból származó egyes gabonatermékekre vonatkozó közösségi vámkontingensek formájában megjelenő engedmények tekintetében a 2003/286/EK tanácsi határozat alkalmazásának részletes szabályairól, valamint a 2809/2000/EK rendelet módosításáról

A Bizottság 958/2003/EK rendelete

(2003. június 3.)

a Bolgár Köztársaságból származó egyes gabonatermékekre vonatkozó közösségi vámkontingensek formájában megjelenő engedmények tekintetében a 2003/286/EK tanácsi határozat alkalmazásának részletes szabályairól, valamint a 2809/2000/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről a Bolgár Köztársaság közötti társulás létrehozásáról szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak a felek közötti új kölcsönös mezőgazdasági engedményekről folyó tárgyalások eredményei figyelembevételével történő kiigazításáról szóló jegyzőkönyv elfogadásáról szóló, 2003. április 8-i 2003/286/EK tanácsi határozatra [1], és különösen annak 3. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1) A 2003/286/EK határozatnak megfelelően, a Közösség vállalta, hogy a Bolgár Köztársaságból származó búza, kétszeres és búzaglutén, valamint kukorica esetében minden gazdasági évre nulla vámtételű behozatali vámkontingensek állapít meg.

(2) Annak biztosítása érdekében, hogy e vámkontingesek alá tartozó búza és kukorica behozatalok szabályszerűek legyenek, és ne spekulációs céllal történjenek, az importot behozatali engedély kibocsátásához kell kötni. Az engedélyeket a meghatározott mennyiségeken belül, az érdekelt felek kérelmére kell kiadni, adott esetben az igényelt mennyiségre vonatkozó csökkentési együttható rögzítésével.

(3) Ezeknek a kontingensek a megfelelő kezelése érdekében, az engedély iránti kérelmek benyújtásának határidejét, a kérelembe foglalandó adatokat és az engedélyeket is meg kell határozni.

(4) A szállítási feltételek figyelembe vétele érdekében, a behozatali engedélyek a kiadásuk napjától a kiadást követő hónap végéig érvényesek.

(5) Tekintettel a kontingensek megbízható kezelésére, rendelkezni kell a legutóbb a 325/2003/EK rendelettel módosított, a mezőgazdasági termékekre vonatkozó behozatali és kiviteli engedélyek és előzetes rögzítési igazolások rendszerének alkalmazására kialakított részletes közös szabályok megállapításáról szóló, 2000. június 9-i 1291/2000 bizottsági rendelettől való eltérésről az engedélyek átruházható jellege, valamint a szabad forgalomba bocsátott mennyiségek tűréshatára tekintetében.

(6) A kontingensek megbízható kezelése érdekében, a behozatali engedélyek biztosítékát viszonylag magas szintben kell megállapítani, eltérve a legutóbb a 498/2003/Ek rendelettel módosított, a gabonafélék és a rizs import- és exportengedélyezési rendszerének alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló, 1995. május 23-i 1162/95/EK bizottsági rendelet 10. cikkétől.

(7) Gyors, kétirányú kommunikációt kell kialakítani a Bizottság és a tagállamok között az igényelt és az importált mennyiségek tekintetében.

(8) Mivel a 2003/286/EK határozat hatályon kívül helyezte a szóló 2290/2000/EK tanácsi rendeletet, ezért a legutóbb az 573/2003/EK rendelettel módosított, a Bolgár Köztársaságból, illetve a Lengyel Köztársaságból származó egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó engedmények közösségi vámkontingens formájában történő meghatározásáról és az 1218/96/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 2809/2000/EK és 2851/2000/EK bizottsági rendeletet módosítani kell.

(9) Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Gabonapiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1) Az I. mellékletben említett, a Bolgár Köztársaságból származó és nulla behozatali vámtételben részesülő, a 09.4676 sorszámú vámkontingens szerinti, az 1001 KN-kód alá tartozó búza és kétszeres búza, valamint az 1109 00 00 KN-kód alá tartozó búzaglutén behozatalát - a 2003/286/EK határozatnak megfelelően - az e rendelettel összhangban kiadott behozatali engedélyhez kell kötni.

(2) Az I. mellékletben említett, a Bolgár Köztársaságból származó és nulla behozatali vámtételben részesülő, a 09.4677 sorszámú vámkontingens szerinti, az 1005 10 90 és 1005 90 00 KN-kód alá tartozó kukorica behozatalát - a 2003/286/EK határozatnak megfelelően - az e rendelettel összhangban kiadott behozatali engedélyhez kell kötni.

(3) Az (1) és (2) bekezdésebn említett termékeket a következő okmányok bemutatását követően szabad forgalomba kell bocsátani:

a) az adott országgal megkötött Európa-megállapodás 4. jegyzőkönyvének megfelelően az exportáló ország illetékes hatóságai által kiadott EUR 1. szállítási bizonyítvány,

b) az említett jegyzőkönyvnek megfelelően az exportőr által kiállított számlára vonatkozó számlanyilatkozat.

2. cikk

(1) A behozatali engedély iránti kérelmeket a tagállamok illetékes hatóságainál legkésőbb minden hónap második hétfőjén brüsszeli idő szerint 13 óráig kell benyújtani.

Az engedély iránti kérelmek nem vonatkozhatnak nagyobb mennyiségre, mint az adott termék behozatalára abban az évben rendelkezésre álló mennyiség.

(2) Ugyanaznap 18 óráig a tagállamok illetékes hatóságai elfaxolják a Bizottságnak (fax-szám: (32-2) 295 25 15) a II. mellékletben szereplő mintának megfelelően a behozatali engedély iránti kérelmekben feltüntetett mennyiségek összeadásával kapott teljes mennyiség összegét.

Ezt az információt külön kell közölni a gabonafélékre vonatkozó behozatali engedély iránti kérelmekre vonatkozó információtól.

(3) Ha a gazdasági év kezdetétől az egyes termékek mennyiségeinek összege és a (2) bekezdésben említett mennyiség meghaladja az adott gazdasági évre vonatkozó kvótát, a Bizottság legkésőbb a kérelmek benyújtásától számított harmadik munkanapon egységes csökkentési együtthatót állapít meg az igényelt mennyiségekre.

(4) A (3) bekezdés sérelme nélkül, az engedélyeket a kérelem benyújtását követő ötödik munkanapon kell kiadni. Az engedélyek kiadásának napján brüsszeli idő szerint legkésőbb 18 óráig a tagállamok illetékes hatóságai elfaxolják a Bizottságnak azt az összmennyiséget, amely azoknak a mennyiségeknek az összege, amelyekre aznap behozatali engedélyt adtak ki.

3. cikk

tekintettel az 1. cikk (1) bekezdésében említett kontingensek keretében importált mennyiségek elszámolására, a Bizottság az e rendelet III. mellékletében említett egyenérték együtthatókat kell alkalmazza. Az egyes engedély iránti kérelmeken az adott termékekre vonatkozó mennyiségeket meg kell szorozni a szóban forgó termékre vonatkozó együtthatóval.

4. cikk

Az 1291/2000/EK rendelet 23. cikkének (2) bekezdésének megfelelően, az engedély érvényességi idejét a tényleges kiadás napjától kell számítani.

A behozatali engedélyek a kiadás hónapját követő hónap végéig érvényesek.

5. cikk

A behozatali engedélyekből származó jogok nem ruházhatók át.

6. cikk

A szabad forgalomba bocsátott mennyiség nem haladhatja meg a behozatali engedély 17. és 18. szakaszában megjelölt mennyiséget. Emiatt az engedély 19. szakaszába 0-t kell írni.

7. cikk

A behozatali engedély iránti kérelemnek és az engedélynek a következő információkat tartalmaznia kell:

a) a 8. szakaszban, a származási ország neve;

b) a 20. szakaszban a következő bejegyzések valamelyikét:

- Reglamento (CE) no 958/2003

- Forordning (EF) nr. 958/2003

- Verordnung (EG) Nr. 958/2003

- Káíďíéóμüň (EK) áńéč. 958/2003

- Regulation (EC) No 958/2003

- Règlement (CE) no 958/2003

- Regolamento (CE) n. 958/2003

- Verordening (EG) nr. 958/2003

- Regulamento (CE) n.o 958/2003

- Asetus (EY) N:o 958/2003

- Förordning (EG) nr 958/2003

c) a 24. szakaszban a "nulla vámtétel" szövegrészt.

8. cikk

Az e rendeletben foglalt behozatali engedélyekhez szükséges biztosíték tonnánként 30 euró.

9. cikk

A 2809/2000/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. a cím helyébe a következő szöveg lép:

"A Bizottság 2000. december 20-i 2809/2000/EK rendelete a gabonatermékekre vonatkozóan a Lengyel Köztársaságból származó egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó engedmények közösségi vámkontingensek formájában történő meghatározásáról szóló 2851/2000/EK rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról, valamint a 1218/96/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről".

2. Az 1. cikket el kell hagyni.

10. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Rendelkezéseit 2003. június 1-től kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2003. június 3-án.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 102., 2003 4 24., 60. o.

--------------------------------------------------

I. MELLÉKLET

Az 1. cikk (1) és (2) bekezdésében említett, Bolgár Köztársaságból származó termékek jegyzéke

KN-kód | Kvóta sorszám | Megnevezés | Vámtétel | Mennyiség 2002.7.1-től 2003.6.30-ig (tonnában) | Éves mennyiség 2003.7.1-től 2004.6.30-ig és az azt követő évekre (tonnában) | Évi növekmény 2004.7.1-től (tonnában) |

1001 | 09.4676 | Búza és kétszeres | Mentes | 126400 | 250000 | 25000 |

11090000 | Búzaglutén |

1005900010051090 | 09.4677 | Kukorica | Mentes | 40000 | 80000 | 8000 |

--------------------------------------------------

II. MELLÉKLET

A 2. cikk (2) bekezdésében említett értesítés mintája

A 2003/286/EK határozattal megnyitott, a Bolgár Köztársaságból származó búzára és kukoricára vonatkozó importkvóták

Kvóta | Termék | KN-kód | Igényelt mennyiség |

Búza | Búza és kétszeres | 1001 | |

Búzaglutén | 11090000 | |

Kukorica | Kukorica | 1005900010051090 | |

--------------------------------------------------

III. MELLÉKLET

A 3. cikkben említett, a Bolgár Köztársaságból származó búza és származtatott termékek egyenérték együtthatói

Kvóta | Termék | KN-kód | Együttható |

Búza és származtatott termék (09.4676) | Búza és kétszeres | 1001 | 1 |

Búzaglutén | 11090000 | 5,4 |

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32003R0958 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32003R0958&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.

Tartalomjegyzék