32001D0077[1]
A Tanács határozata (2000. december 22.) a projektfinanszírozásról szóló keretmegállapodásban foglalt alapelveknek az állami exporthitel-támogatás területén történő alkalmazásáról
A Tanács határozata
(2000. december 22.)
a projektfinanszírozásról szóló keretmegállapodásban foglalt alapelveknek az állami exporthitel-támogatás területén történő alkalmazásáról
(2001/77/EK)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) A Közösség aláírta a hivatalosan támogatott exporthitelek irányelveiről az OECD keretén belül létrejött megállapodást (a továbbiakban: "megállapodás").
(2) 1978. április 4-én a Tanács határozatot fogadott el a megállapodás tárgyában, amelynek hatályát a 93/112/EGK [1] határozatával meghosszabbította, illetve amelyet legutóbb a 97/530/EK [2] határozattal módosított; a megállapodásban részt vevő felek új, egységes szerkezetbe foglalt szöveget alkottak, amely összesíti a megállapodásnak a 93/112/EGK tanácsi határozattal történt felülvizsgálata óta általuk elfogadott valamennyi módosítást.
(3) A megállapodást aláíró felek úgy határoztak, hogy az abban foglalt irányelveket ki kell egészíteni a rugalmasság biztosítására vonatkozó alapelvekkel, a projektfinanszírozási műveletek sajátosságainak megfelelően.
(4) A megállapodást aláíró felek nem kívánják, hogy a rugalmasság meggyengítse a megállapodás irányelveiben előírt fegyelmet, amely rendkívül sikeresnek bizonyult az exporthitelezés területén végrehajtott állami beavatkozások szabályozásában.
(5) A megállapodást aláíró felek új alapelvekben állapodtak meg a projektfinanszírozási műveletekkel kapcsolatban nyújtandó állami támogatásokra vonatkozóan.
(6) A projektfinanszírozási műveletekre vonatkozó új alapelvek alkalmazására a felek hároméves próbaidőszakot kötöttek ki.
(7) A megállapodás továbbra is irányadó marad, kivéve, ha az új alapelvek kifejezetten megengedik az attól való rugalmas eltérést a projektfinanszírozási műveletek vonatkozásában.
(8) A megállapodást aláíró felek a hároméves próbaidőszakot követően döntik el, hogy a projektfinanszírozási műveletekre vonatkozó új alapelvek továbbra is érvényben maradjanak-e,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A mellékletben szereplő keretmegállapodásban foglalt alapelveket alkalmazni kell a Közösségben.
2. cikk
Az 1. cikkben meghatározott alapelveket hároméves próbaidőszak folyamán kell alkalmazni a projektfinanszírozási műveletekre.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2000. december 22-én.
a Tanács részéről
az elnök
C. Pierret
[1] HL L 44., 1993.2.22., 1. o.
[2] HL L 216., 1997.8.8., 77. o.
--------------------------------------------------
MELLÉKLET
A PROJEKTFINANSZÍROZÁSRÓL SZÓLÓ KERETMEGÁLLAPODÁS ALAPELVEI
1. A hitelnyújtás kezdete: az érvényes megállapodásban foglalt meghatározás változatlanul érvényes, és nem értelmezhető rugalmasan.
2. Általános meghatározás/követelmények: az A. függelék szerint.
3. Átláthatóság/értesítések: a B. függelék szerint.
4. Kamattőkésítés: az üzembevétel előtti kamatok tőkésítését előzetesen jelenteni kell; az azt követő kamatok tőkésítése nem megengedett.
5. Próbaidőszak/felügyelet és felülvizsgálat:
- a projektfinanszírozási műveletekre vonatkozó rugalmasság egy hároméves próbaidőszak folyamán érvényes,
- két év elteltével a rugalmasságról szóló rendelkezéseket felül kell vizsgálni, és a feleknek át kell tekinteniük az addigi tapasztalatokat. A próbaidőszak elteltével a rugalmas rendelkezéseket fel kell függeszteni, hacsak a felek meg nem állapodnak a következő intézkedések valamelyikében:
- a próbaidőszak folytatása a szükségesnek ítélt kiterjesztő/módosító rendelkezések beiktatásával, vagy
- a rugalmas rendelkezések beépítése a megállapodás irányelveibe a szükségesnek ítélt kiterjesztő/módosító rendelkezések beiktatásával,
- amennyiben két év elteltével a megállapodásban részt vevő felek közül legalább heten indokoltnak tartják, a próbaidőszak további egy évvel meghosszabbítható,
- amennyiben nem kerül sor a próbaidőszak meghosszabbítására, a felek kötelesek betartani a megállapodásnak az exporthitelek érvényességére vonatkozó szabályait, és
- a Titkárság köteles figyelemmel kísérni a projektfinanszírozási műveletekkel kapcsolatos értesítéseket és a rugalmas rendelkezések alkalmazását, rendszeresen jelentést téve azokról.
6. Az első törlesztés, a törlesztési terv és a maximális futamidő:
- Eseti elbírálás alapján bizonyos rugalmasság alkalmazható az alábbiak tekintetében:
1. a tőketörlesztés első részletének esedékessége, a törlesztési terv és a maximális futamidő, feltéve, hogy a támogatott kölcsön átlagos futamideje [1] nem haladja meg az öt év és három hónapot; vagy
2. a tőketörlesztés első részletének esedékessége, a törlesztési terv és a maximális futamidő, feltéve, hogy a támogatott kölcsön átlagos futamideje nem haladja meg a hét év és három hónapot, továbbá, hogy a tőketörlesztés első részlete a hitelnyújtás kezdetétől számított két éven belül esedékes. Ez a lehetőség 14 éves maximális futamidőhöz van kötve.
- Az 1. és a 2. lehetőség esetében nem elvárás, hogy a felek hozzájáruljanak 25 százalékot meghaladó egyszeri tőketörlesztéshez.
- A megállapodás [2] 22. cikke értelmében a "magas jövedelmű OECD országok" (a Világbank meghatározása szerint) esetében az 1. lehetőség csak akkor alkalmazandó, ha az exporthitel-ügynökségek pénzügyi intézményekkel együtt végrehajtott társfinanszírozás keretében nyújtják az állami támogatást, továbbá kisebbségi részesedéssel és egyenrangú státusszal rendelkeznek (pari passu klauzula) a hitel futamidejének legalábbis egy jelentős hányadát illetően.
7. Hiteldíj:
- e keretmegállapodás hatálybalépését követően a hiteldíj az érvényes módszer szerint kerül kiszabásra, amelyet a hiteldíjjal és a járulékos feltételekkel foglalkozó szakértői munkacsoport által az átlagos súlyozott futamidőre vonatkozóan kidolgozott fogalommal összhangba hoztak,
- 1999. április 1-jétől a hiteldíjat a Knaepen-csomaggal összhangban kell kiszabni.
8. Kamatlábak:
- maximum 12 éves futamidő esetén a rendes CIRR-rendszer alkalmazandó, és
- a 12 évet meghaladó, de 14 évnél nem hosszabb futamidő esetén a CIRR-t 20 alapponttal meghaladó felárat kell alkalmazni valamennyi pénznem esetében; a próbaidőszak elteltével pedig felül kell vizsgálni a felár mértékét.
9. Végrehajtás:
A keretmegállapodás 1998. szeptember 1-jén lép hatályba a megállapodással egységes nyelvezetű TD/CONSENSUS dokumentum formájában.
[1] A kölcsön átlagos furamidejének fogalma a kölcsöntőke felének törlesztéséhez szükséges időtartamon alapszik. A fogalom kizárólag a kölcsön törlesztésének futamidejét veszi számításba, figyelmen kívül hagyva a folyósítási/lehívási időt.
[2] E projektfinanszírozási keretmegállapodás alkalmazásában 2002. március 31-ig Korea nem tartozik a "magas jövedelmű OECD-országok" közé.
--------------------------------------------------
A. függelék
Általános meghatározás és követelmények
1. Az általános meghatározásnak és az alapvető követelményeknek egyaránt megfelelő projektfinanszírozási műveletek - kellő átláthatóságot biztosító eljárás esetén - megfelelő korlátok között tarthatják a megállapodás által a projektfinanszírozási műveletek tekintetében biztosított rugalmasságot. Az alapvető követelmények célja az, hogy segítséget nyújtsanak a döntéshozóknak annak megítélésében, hogy adott esetben megengedhető-e a rugalmasság.
2. Az alábbiakban javasolt megközelítés egyesíti a projektfinanszírozási műveletek általános meghatározását az alapvető, illetve az irányadó követelményekkel. A javaslat szerint olyan esetekben, amelyek megfelelnek mind az általános meghatározásnak, mind pedig valamennyi alapvető követelménynek, a felek szabadon mérlegelhetik, hogy alkalmazni kívánják-e a megállapodás rugalmas rendelkezéseit. Elvárás, hogy valamennyi alapvető követelmény teljesüljön; amennyiben egy adott művelet nem tesz eleget valamely követelménynek, meg kell indokolni azt. A rugalmasságot biztosító rendelkezések alkalmazása előtt az adott műveletről - kellő "magyarázattal" együtt - értesíteni kell a megállapodásban részt vevő valamennyi felet (lásd a B. függelék 2. pontját).
Általános meghatározás
Egy adott gazdasági egység finanszírozása, amelynek során a hitelező kedvezően bírálja el a gazdasági egység pénzforgalmát és bevételeit, mint a hitel visszafizetésének pénzügyi forrásait, valamint a gazdasági egység eszközeit, mint a hitel visszafizetésének biztosítékait.
Alapvető követelmények
- Exportműveleteinek finanszírozása egy (mind jogi, mind pedig gazdasági értelemben) független beruházási társasággal, pl. valamely konkrét célra létrehozott társasággal, a saját bevételeiket megteremtő "zöldmezős" beruházások tekintetében.
- A projektben részt vevő partnerek, pl. magánrészvényesek, hitelképes hivatalos részvénytulajdonosok, az exportőrök, a hitelezők, illetve a vevőknek megfelelő mértékű tőkét is magában foglaló arányos kockázatviselése.
- A projekt pénzforgalmának a teljes futamidő során elégséges fedezetet kell nyújtania a működési költségekre és az idegen forrásokkal kapcsolatos adósságszolgálati kötelezettségekre.
- A projekt bevételeinek felhasználása során elsőbbséget kell biztosítani a működési költségeknek és az adósságszolgálatnak.
- Nem nyújtható állami fizetési garancia a projektre (kivéve a kormány által vállalt teljesítési garanciákat, mint pl. a projekt eredményének megvételére vonatkozó megállapodásokat).
- Eszközalapú biztosítékok a projekt bevételeire/eszközeire, pl.: engedményezés, zálog, bevételi számlák.
- A projekt befejezését követően kizárt vagy korlátozott mértékű igények a magánszektorbeli részvényesek/a projekt szponzoraival szemben.
Irányadó követelmények
- Keményvaluta-bevételek; a helyi pénznemben realizált bevételek esetén további biztosítékok követelhetők.
--------------------------------------------------
B. függelék
Értesítési eljárás
1. A megállapodásban részes felek kötelesek 20 naptári nappal előre értesíteni a többi felet minden olyan kötelezettségvállalásról, amelynek során rugalmasságot kívánnak alkalmazni a javasolt kereteken belül.
2. Ennek az eljárásnak a meghatározása a következő: "Megengedett kivételek: előzetes értesítés indoklással". Az értesítő fél köteles megadni a megállapodás IV. mellékletében foglalt, az értesítések szabályszerű formájában megjelölt valamennyi adatot, kiegészítve az alábbiakkal:
- a projekt részletes ismertetése,
- annak igazolása, hogy a projekt az általános meghatározásnak és az alapvető követelményeknek egyaránt megfelel (adott esetben az irányadó követelményekre vonatkozó észrevételeket is beleértve),
- teljes körű magyarázat arra, hogy miért van szükség rugalmasabb feltételek alkalmazására,
- a tőke első törlesztési részletének esedékessége a hitelnyújtás kezdetéhez viszonyítva, beleértve az esedékesség megállapításának módjára vonatkozó információkat is,
- a pénzforgalom várható szerkezetére vonatkozó értesítéshez az alábbi mintát kell használni:
A/az... éves építési időszak, valamint a/az... éves törlesztési időszak összesen... évet tesz ki. A törlesztési terv (a futamidő kezdetén magasabb törlesztési részleteket), (a futamidő végén magasabb törlesztési részleteket), (változó törlesztési részleteket), (gyakorlatilag azonos törlesztési részleteket) foglal magában, illetve egyéb jellegű (éspedig...), úgy, hogy a törlesztési időszak felénél a tőke ... százaléka kerül visszafizetésre, az átlagos futamidő pedig... év.
- az alkalmazott kamatlábra és a CIRR-t meghaladó felárra vonatkozó információk, a melléklet 6. pontjában foglalt 2. lehetőség választása esetén,
- az esetleges hiteldíj-felárra vonatkozó információk, valamint
- annak tisztázása, hogy sor került-e a beüzemelés előtti kamatok tőkésítésére.
3. A megállapodásban részt vevő felek tudomásul veszik, hogy noha jogukban áll további információkat kérni az értesítő féltől a javasolt támogatás indokaira és jogalapjára vonatkozóan, az értesítő fél szabadon megteheti kötelezettségvállalását a 20 napos határidő elteltével. Az üzleti titoktartás tiszteletben tartásának elismerése mellett a felek elvárják, hogy az értesítő fél haladéktalanul válaszoljon valamennyi kérdésre. Amennyiben lehetséges, az egyes ügyletek pénzügyi lezárását követően az érintett felek kötelesek további információkat rendelkezésre bocsátani a projekt pénzforgalmát illetően.
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32001D0077 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32001D0077&locale=hu