31962R0017[1]
17. rendelet első rendelet a Szerződés 85. és 86. cikkének végrehajtásáról
17. RENDELET
első rendelet a Szerződés 85. és 86. cikkének végrehajtásáról
AZ EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG TANÁCSA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 87. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére,
tekintettel az Európai Parlament véleményére,
mivel egy olyan rendszer létrehozása érdekében, amely biztosítja, hogy ne torzuljon a verseny a közös piacon, gondoskodni kell a 85. és 86. cikk kiegyensúlyozott, egységes módon történő alkalmazásáról a tagállamokban;
mivel a 85. cikk (3) bekezdése alkalmazására vonatkozó rendelkezések meghatározása során figyelembe kell venni a hatékony felügyelet biztosításának és a hatósági ellenőrzés lehető legnagyobb mértékű egyszerűsítésének szükségességét;
mivel ennek megfelelően szükséges általános elvként kötelezővé tenni azon vállalkozások számára, amelyek alkalmazni kívánják a 85. cikk (3) bekezdését, hogy megállapodásaikat, döntéseiket és összehangolt magatartásukat bejelentsék a Bizottságnak;
mivel egyrészt valószínűleg nagy számban létezik ilyen megállapodás, döntés és összehangolt magatartás, így egyidejűleg nem lehetséges a vizsgálatuk, másrészt némelyik olyan különleges sajátosságokkal rendelkezik, amelyek a közös piac fejlődése szempontjából kevésbé veszélyesek;
mivel ennek következtében szükséges a megállapodások, döntések és összehangolt magatartások néhány csoportjára egy rugalmas rendszer kialakítása a 85. cikk hatályának sérelme nélkül;
mivel a vállalkozásoknak érdekükben áll tudni, hogy azok a megállapodások, döntések vagy összehangolt magatartások, amelyekben felekként részt vesznek, vagy részt kívánnak venni, a 85. cikkének (1) bekezdése vagy a 86. cikk alapján a Bizottság intézkedéséhez vezetnek;
mivel 85. és 86. cikk egységes alkalmazásának biztosítása érdekében a közös piacon olyan szabályokat kell alkotni, amelyek alapján a Bizottság a tagállamok illetékes hatóságaival szorosan és állandóan együttműködve megteheti az említett cikkek alkalmazásához szükséges intézkedéseket;
mivel a Bizottság együttműködik a tagállamok illetékes hatóságaival, és a teljes közös piacon felhatalmazással rendelkezik arra, hogy felvilágosítást kérjen és elvégezze mindazon vizsgálatokat, amelyek a 85. cikk (1) bekezdésének tilalma alá tartozó bármely megállapodás, döntés vagy összehangolt magatartás vagy a 86. cikk tilalma alá tartozó erőfölénnyel való visszaélés kivizsgálásához szükségesek;
mivel a Szerződés rendelkezései alkalmazásának biztosítása érdekében a Bizottságnak felhatalmazással kell rendelkezzen arra, hogy a 85. és 86. cikk megsértésének megszűntetése érdekében a vállalkozásokhoz vagy a vállalkozások társulásaihoz ajánlásokat és határozatokat intézzen;
mivel a 85. és 86. cikk betartását és e rendeletben a vállalkozásokra és a vállalkozások társulásaira meghatározott kötelezettségek teljesítését pénzbírsággal és kényszerítő bírsággal kell érvényesíteni;
mivel biztosítani kell az érintett vállalkozások részére a Bizottság általi meghallgatáshoz való jogot, a harmadik személyek részére - akik érdekeit a határozat érinti - a lehetőséget észrevételeik előzetes benyújtásához, és a meghozott döntések széles nyilvánosságra hozatalát;
mivel a Bizottság e rendelet alapján hozott valamennyi határozatát a Szerződés rendelkezése alapján a Bíróság felülvizsgálja; mivel ezenkívül ajánlatos, hogy a 172. cikknek megfelelően a Bíróság korlátlan hatáskört kapjon a Bizottság bírságot vagy kényszerítő bírságot kiszabó határozatainak tekintetében;
mivel e rendelet a 87. cikknek megfelelően a jövőben elfogadásra kerülő bármely más rendelkezés sérelme nélkül lép hatályba,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
8. cikk
A 85. cikk (3) bekezdése szerinti határozatok érvényességi ideje és visszavonása
(3) A Bizottság visszavonhatja vagy módosíthatja határozatát, vagy eltilthatja bizonyos tevékenységektől a feleket, ha:
a) a határozat alapjául szolgáló tényekben változás következik be;
b) a felek a határozathoz kapcsolódó kötelezettségeik valamelyikét megsértik;
c) ha a határozat hamis adaton vagy megtévesztésen alapul;
d) ha a felek visszaélnek a Szerződés 85. cikkének (1) bekezdésben említett határozattal történő mentesítéssel.
Azokban az esetekben, amelyekre a b), c) vagy d) albekezdés vonatkozik, a határozat visszamenőleges hatállyal is visszavonható.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31962R0017 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31962R0017&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01962R0017-20040501 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01962R0017-20040501&locale=hu