A Győri Ítélőtábla Gf.20108/2020/5. számú határozata tartozás megfizetése tárgyában. [1959. évi IV. törvény (Ptk.) 117. § (1) bek., 1979. évi 13. törvényerejű rendelet (Nmjtvr.) 56/A. § (1) bek.] Bírók: Ferenczy Tamás, Mészáros Zsolt, Szalai György
Győri Ítélőtábla 2
II.Gf.20.108/2020/5/I
Győri Ítélőtábla
Gf.II.20.108/2020/5/I.
A Győri Ítélőtábla a dr. Strausz Éva ügyvéd (Helység3/4/5/7,) által képviselt Korlátolt Felelősségű Társaság1 (Helység3/4/5/7, ) I.r., a dr. Strausz Éva ügyvéd (Helység3/4/5/7, ) által képviselt Korlátolt Felelősségű Társaság2 (Helység3/4/5/7, ) II.r. felperesnek a dr. Tamási Artúr ügyvéd (cím6.) által képviselt Alperes1 (Helység1, .) I.r. és a dr. Tamási Artúr ügyvéd (cím6.) által képviselt Korlátolt Felelősségű Társaság3 (.) II.r. alperes ellen tartozás megfizetése iránt indított perében a Székesfehérvári Törvényszék 2020. május 25. napján kelt 15.G.40.090/2013/324. számú ítélete ellen a felperesek által 326., az alperesek által 329. sorszám alatt előterjesztett fellebbezés folytán megtartott tárgyalás alapján meghozta a következő
í t é l e t e t:
Az ítélőtábla az elsőfokú ítélet II.r. felperes keresetét, a viszontkeresetet - valamint az I.r. felperes II.r. alperessel szembeni keresetét elutasító rendelkezését helybenhagyja.
Az ítélőtábla az elsőfokú bíróság ítélete I.r. alperest I.r. felperes javára marasztaló rendelkezését hatályon kívül helyezi, és az I.r. felperes I.r. alperessel szembeni keresete tárgyában a pert megszünteti.
Az elsőfokú ítélet perköltség viselésére vonatkozó rendelkezését megváltoztatja; egyben kötelezi az I.r. felperest, hogy az I.r. alperesnek 12.500.000,- (Tizenkétmillió - ötszázezer) Ft, a II.r. alperesnek 4.064.000,- (Négymillió - hatvannégyezer) Ft,
a II.r. felperest, hogy az I.r. alperesnek 3.810.000,- (Hárommillió - nyolcszáztízezer) Ft, a II.r. alperesnek 1.905.000,- (Egymillió - kilencszázötezer) Ft első- és másodfokú perköltséget 15 napon belül fizessen meg.
Ez ellen az ítélet ellen fellebbezésnek nincs helye.
I n d o k o l á s
Az I. rendű felperes vevő 2006. november 20-án és 2007. március 5. napján együtt 12 db GE Jenbacher gázmotort vásárolt az I. rendű alperestől. Az eladó az adásvételi szerződés 14. pontjában a szerződés 1.mellékleteként csatolt általános szerződési feltételek (ÁSZF) garanciális rendelkezései szerint a hibamentességért garanciát vállalt vagylagosan a beindítástól számított tizenkét hónapra; 8000 üzemórára, illetve az eladói készenállás jelentésének visszaigazolásától 18 hónapra. Az ÁSZF 1. pontja szerint annak hatálya irányadó "minden szállítása és szolgáltatásra még abban az esetben is, ha a szerződésben ezen feltételek kifejezetten nem kerülnek meghivatkozásra." A 16/a) pont szerint a vevővel fennálló jogviszonyra és annak értelmezésére kizárólagosan az osztrák jog irányadó. A 16 / c) pont szerint "a szerződésből származó vagy azzal kapcsolatos bármely, a 100.000 €-t meghaladó jogvita a Nemzetközi Kereskedelmi Kamara választottbírósági szabályzata alapján bírálandó el véglegesen az említett szabályzat alapján kijelölt három választottbíró által. Amely kérdésben a Nemzetközi Kereskedelmi Kamara választottbírósági szabályzata nem tartalmaz rendelkezést, az osztrák eljárási jog alkalmazandó. A választottbíráskodás székhelye Innsbruck, Ausztria." A garanciális időszak 2008. decemberében történt lejártát követően a gázmotorok karbantartását az I. rendű felperes megbízása alapján a Kft4. végezte. A Kft4. 2013. október 1. napján beolvadt az I. rendű felperesbe.
Az I. rendű felperes a 2009. február 2. napján kelt adásvételi szerződéssel a gázmotorokat magába foglaló fűtőerőművet átruházta a II. rendű felperesre, majd a 2009. március 5. napján kelt üzemeltetési szerződésben az I. rendű felperes változatlanul vállalta a fűtőerőmű üzemeltetését. Az üzemeltetés során kötelezettsége volt a berendezéseket karbantartani, javítani, az üzemzavart, rendellenesség elhárítani. Vállalta továbbá a nem szakszerű (hibás) üzemeltetési tevékenységből származó károk megrendelő II. rendű felperes számára megtérítését.
A fűtőerőműben lévő 2. sz. gázmotor 2009. október 12-én olajnyomás minimumot mutató hibajelzésre leállt. A Kft4. 2009. október 16-án 8808 üzemóraállásnál olajszűrőt cserélt, amely után az olajnyomás helyreállt és a motor teljes terheléssel üzemelt. Ezt követően, 2009. október Kft5. ismét jegyzőkönyvet vett fel a 2. számú gázmotor hibafeltárásáról, 8828 üzemóra állásnál, megállapítva, hogy az eltelt három nap alatt 20 db indítás történt. Rögzítették, hogy az olajszivattyút meghajtó közbenső fogaskerék csapágya összetört, további bontás szükséges, ezért a motor nem indítható. A Kft4. az I. rendű alperes nevében eljáró Gy.J-től a javításhoz alkatrészeket és javítási árajánlatot kért, melyet Gy.J 2009. november 6-án teljesített.
Abban az I. rendű alperes a javítási költségeket 21.570, 63 euróban határozta meg. Még aznap a Kft4. e-mailben a javítást megrendelte, majd a Helység3/4/5/7-i helyszíni javítást követően 26.963, 28 Euró javítási díjat 2009. november 10. napján az I. rendű alperesnek átutalt. A Helység3/4/5/7-i helyszíni javításra 2009. november 23. - december 1. napja között került sor, amelyen megtörtént a törött csapágyú közvetítő fogaskerék és az olajpumpa cseréje, viszont nem került sor a szennyezett motorolaj lecserélésére, újabb motorolaj hiányában. A javítás ellenére a motor nem volt beindítható és az I. rendű alperes osztrák szerelői megállapították, hogy a megszorult motor csak Ausztriában az I. rendű alperes üzemében javítható.
A gázmotort az I. rendű felperes a javítás érdekében 2009. december 10-én fuvarozó közbejöttével kiszállította Ausztriába a jenbachi, I. rendű alperesi üzembe. Az I. rendű felperes 2010. január 11-én írásban meghatalmazta a Kft4. ügyvezetőjét, I.T-t, hogy a motor ausztriai vizsgálatán vegyen részt, a várható javítási feladatokról egyeztessen. I.t kiutazásakor azonban a motor már szét volt szerelve. Az I. rendű felperest képviselő I.T, valamint az I. rendű alperest képviselő Gy.J egyeztetését követően az I. rendű alperes részletesen megjelölte az egyes javítási munkákat és felhasznált alkatrészeket. Az I.r. alperes 231.309 € díjazásért vállalta a további javítást, melyről 2010. február 19-én számlát állított ki az I. rendű felperes részére. A gázmotort az I. rendű alperes a főtengely cseréjével javította. 2010. október 22-én Gy.J az I. rendű alperes nevében eljárva e-mailben I.T-on keresztül az I. rendű felperestől a javításra írásbeli megrendelést kért, melyhez mellékelte az I. rendű alperes általános szerződési feltételeit is. I.t az ugyanaznap kelt válaszában kifejtette, hogy a 2. számú gázmotorral kapcsolatos szerelési munkákat a külföldi tartózkodása alatt leegyeztették és az I. rendű felperes nevében kérte a munkálatok elvégzését. Az egyeztetési jegyzőkönyvet aláírta, és ezzel megrendelést tett az I. rendű alperes felé. Ugyanakkor ezt a megrendelést a válasz e-mailben megerősítette. Rögzítette, hogy "az általános szerződési feltételeket még nem kaptuk meg, azt még elfogadni nem tudom. Kérem néhány nap türelmüket az átolvasásukhoz. "
A tartalom megtekintéséhez jogosultság szükséges. Kérem, lépjen be a belépőkódjaival vagy a telepített Jogkódexből!
Ha személyes segítségre van szüksége, írjon nekünk!