31992R0388[1]

A Bizottság 388/92/EGK Rendelete (1992. február 18.) a Franciaország tengerentúli megyéinek (FTM) gabonatermékekkel való ellátására irányuló különleges rendelkezések végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és a várható ellátási mérleg meghatározásáról

A BIZOTTSÁG 388/92/EGK RENDELETE

(1992. február 18.)

a Franciaország tengerentúli megyéinek (FTM) gabonatermékekkel való ellátására irányuló különleges rendelkezések végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és a várható ellátási mérleg meghatározásáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az egyes mezőgazdasági termékek tekintetében Franciaország tengerentúli megyéi javára egyedi intézkedések bevezetéséről szóló, 1991. december 16-i 3763/91/EGK tanácsi rendeletre ( 1 ) és különösen annak 2. cikke (6) bekezdésére,

mivel a 131/92/EGK bizottsági rendelet ( 2 ) megállapítja a Franciaország tengerentúli megyéinek (FTM) egyes mezőgazdasági termékekkel való ellátására vonatkozó különleges rendelkezések végrehajtásának közös, részletes szabályait;

mivel a legutóbb a 92/91/EGK rendelettel ( 3 ) módosított 3719/88/EGK bizottsági rendelet ( 4 ) megállapítja különösen a behozatali engedélyekre vonatkozó részletes szabályokat; mivel a legutóbb a 3562/91/EGK rendelettel ( 5 ) módosított 891/89/EGK rendelet ( 6 ) megállapítja a gabonaágazat sajátos kiegészítő és kivételes részletes szabályait;

mivel a gabonaágazat sajátos kereskedelmi gyakorlatának és a korpa kereskedelmének különleges jellege figyelembevétele céljából rendelkezni kell a 131/92/EGK rendelet rendelkezéseinek kiegészítésére, illetve az azoktól való eltérésre vonatkozó részletes szabályokról;

mivel a 3763/91/EGK rendelet 2. cikke szerint ki kell dolgozni az FTM-be irányuló gabonatermékekre vonatkozó várható ellátási mérleget; mivel ennek a mérlegnek lehetővé kell tennie a kérdéses termékek tervezett mennyiségeinek felcserélését, valamint ha szükségessé válik, a pénzügyi év során a takarmánygabona esetében rögzített teljes mennyiség növelését;

mivel rendelkezni kell arról, hogy a tagállamok jelöljék ki a behozatali engedélyek és a támogatási igazolások kiadására, valamint a támogatás iránti kérelmek és a kifizetések intézésére hatáskörrel rendelkező hatóságokat;

mivel rendelkezni kell az engedély és az igazolás iránti kérelmek benyújtásának ütemezéséről, valamint ezen kérelmek elfogadhatósági követelményeinek megállapításáról, különösen a biztosítékok letétbe helyezését illetően; mivel ezenkívül a behozatali engedélyek és támogatási igazolások érvényességi idejét az ellátási szükségletekhez és a hatékony kezelés követelményeihez igazodva kell rögzíteni, az FTM adott helyi körülményeinek figyelembevételével a támogatási igazolások esetében hosszabb érvényességi időtartam biztosításával;

mivel rendelkezni kell a Közösségből származó gabonatermékekkel való ellátáshoz nyújtott támogatásnak a kérdéses terméknek a támogatási igazolás benyújtásának hónapjában és az igazolás felhasználásának hónapjában érvényes küszöbára közötti különbség alapján történő kiigazításáról annak érdekében, hogy megakadályozzák a betakarítás előtt az olyan ellátásra vonatkozó kötelezettségvállalásokat, amelyek az új gazdasági évre nyújtott támogatásból részesülnek, valamint hogy figyelembe vegyék a gabonaágazatra jellemző gyakorlatot;

mivel az ellátási rendelkezések hatékony kezelésének biztosítása érdekében kiegészítő követelményeket kell meghatározni a biztosíték felszabadításához;

mivel az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Gabonapiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1) [Az angol változatot nem érinti].

(2) A gabonára megállapított összes mennyiségnek a pénzügyi év során történő növelésének sérelme nélkül, a szóban forgó gabonafélékre rögzített vonatkozó mennyiséget az összes mennyiség változatlanul hagyása mellett legfeljebb 20 %-kal lehet túllépni. E rendelet alkalmazásában a cirokot úgy kell kezelni, mint a kukoricát.

(3) A 3763/91/EGK tanácsi rendelet 2. cikkének, valamint 3. cikke (1) bekezdésének alkalmazásában fejlődő országok azok az országok, amelyek a legutóbb a 3587/91/EGK rendelettel ( 7 ) módosított, a fejlődő országokból származó egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó 1991-es általános vámkedvezmények alkalmazásáról szóló, 1990. december 20-i 3833/90/EGK tanácsi rendelet ( 8 ) III. és V. mellékletében vannak felsorolva.

2. cikk

A tagállam kijelöli az illetékes hatóságot:

a) a 131/92/EGK rendelet 2. cikkében foglalt behozatali engedélyek kiadására;

b) az említett rendelet 3. cikkében foglalt támogatási igazolások kiadására; és

c) a támogatások kifizetésére az érintett piaci szereplők számára, valamint a biztosítékok kezelésére.

3. cikk

A 131/92/EGK rendelet rendelkezéseit megfelelően alkalmazni kell.

4. cikk

(1) Az engedélyek és igazolások iránti kérelmeket minden hónap első öt munkanapján kell az illetékes hatósághoz benyújtani. Azonban a 1103 és az 1107 KN-kód alá tartozó gabonatermékek szállításával és a 2309 90 31, 2309 90 33, 2309 90 41, 2309 90 43, 2309 90 51 és a 2309 90 53 KN-kód alá tartozó, közösségi eredetű termékek szállításával kapcsolatos támogatási igazolásokra vonatkozó kérelmeket, és a gabona francia guayanai szállításával kapcsolatos támogatási igazolásai iránti kérelmeket a hónap bármely munkanapján be lehet nyújtani. Az engedély vagy igazolás iránti kérelem csak akkor fogadható el, ha:

a) az nem haladja meg az egyes, a kérelmek benyújtására nyitva álló időszakokban rendelkezésre álló maximális mennyiséget;

b) az engedélyek és igazolások iránti kérelmek benyújtására megállapított határidő lejárta előtt igazolják, hogy az érintett fél tonnánként 23 ECU biztosítékot letétbe helyezett.

(2) Ha az engedélyeket és az igazolásokat egységes csökkentési együttható rögzítésének következményeként a kérelmezett mennyiségeknél kisebb mennyiségekre adják ki, akkor a piaci szereplők a csökkentési együttható rögzítésének időpontját követő egy munkanapon belül írásban visszavonhatják a kérelmeiket.

5. cikk

(1) A behozatali engedélyek érvényességi ideje a kibocsátásuk hónapját követő hónap utolsó napján jár le.

(2) A támogatási igazolások érvényességi ideje a kibocsátásuk hónapját követő második hónap utolsó napján jár le.

6. cikk

A szállításra vonatkozó támogatást ki kell igazítani:

a) a mellékletben felsorolt valamennyi gabonatermék esetén, kivéve a kukoricát, a cirokmagot, a malátát és a közönséges búzát, az adott gazdasági év augusztustól májusig terjedő időszakára, a szóban forgó gabona adott gazdasági évre rögzített intervenciós árára alkalmazandó havi növekmény és a támogatási igazolás kérelmezésének hónapja és az egyes mennyiségek igazolással szembeni elszámolásának hónapja között eltelt hónapok számának szorzatával. Az első kiigazításra az igazolás iránti kérelem benyújtásának napját követő naptári hónap első napján kerül sor;

b) a kukorica és a cirokmag esetében, az egyik gazdasági év novemberétől a következő gazdasági év augusztusáig terjedő időszakra, a szóban forgó gabona előző gazdasági évre rögzített intervenciós árára alkalmazandó havi növekmény és a támogatási igazolás kérelmezésének hónapja és az egyes mennyiségek igazolással szembeni elszámolásának hónapja között eltelt hónapok számának szorzatával. Az első kiigazításra az igazolásra vonatkozó kérelem benyújtásának napját követő naptári hónap első napján kerül sor;

c) a maláta és a durumbúza esetében az adott gazdasági év augusztustól májusig terjedő időszakára, az adott gazdasági évre rögzített intervenciós árra alkalmazandó havi növekmény és egyfelől a támogatási igazolás iránti kérelem hónapja és az egyes mennyiségek igazolással szembeni elszámolásának hónapja között eltelt hónapok számának, másfelől a malátára vonatkozó 1,3 és a durumbúzára vonatkozó 1,5 feldolgozási együttható szorzatával. Az első kiigazításra az igazolás iránti kérelem benyújtásának napját követő naptári hónap első napján kerül sor;

d) a kukorica és a cirokmag kivételével az összes többi termék esetében, ahol a támogatási igazolás érvényességi ideje a következő gazdasági évre átnyúlik, és az igazolással szemben az új gazdasági évben elszámolt valamennyi szállítás esetében a következőképpen: a támogatást csökkenteni kell az előző és az új gazdasági év havi növekményeket nem tartalmazó intervenciós árai különbözetével egyenlő összeggel és az új gazdasági év havi növekménye és az augusztustól az igazolás iránti kérelem benyújtásáig eltelt hónapok száma (beleszámítva augusztust is) szorzatával egyenlő összeggel;

e) a kukorica és a cirokmag esetében, ha a támogatási igazolás érvényessége szeptember végén jár le, az igazolással szemben október 1-jét követően elszámolt valamennyi szállítás esetében a következőképpen: a támogatást csökkenteni kell az előző és az új gazdasági év havi növekményeket nem tartalmazó intervenciós árának különbözetével megegyező összeggel, valamint az előző gazdasági év havi növekményének és a novembertől a támogatási kérelem benyújtásáig eltelt hónapok számának (beleszámítva novembert is) szorzatával megegyező összeggel.

Azonban a d) és e) pontokban előírt kiigazításokat nem kell alkalmazni, amennyiben a piaci szereplő a rendeltetési hely régiójának illetékes hatósága felé kielégítő módon igazolja, hogy:

- a támogatási igazolással szemben történő elszámolásra benyújtott kukoricán és cirokmagon kívüli termékek szállítmányait július 1. előtt útnak indították, és

- a kukorica és a cirokmag esetében, a támogatási igazolással szemben történő elszámolásra benyújtott termékek szállítmányait október 1. előtt útnak indították.

Igazolás a fuvarlevél vagy egyéb megfelelő biztosítékot nyújtó és a feladáskor megfelelően kiállított szállítási okmány.

7. cikk

A biztosítékokat fel kell szabadítani, amennyiben:

a) az illetékes hatóság nem engedélyezte a kérelmet;

b) a piaci szereplő a 4. cikk (2) bekezdése szerint visszavonta a kérelmét;

c) igazolták az engedély vagy az igazolás felhasználásának megtörténtét; a biztosítékot ekkor az engedélyre vagy az igazolásra bejegyzett mennyiségek arányában kell felszabadítani;

d) igazolták, hogy az érintett termék felhasználásra alkalmatlanná vált, vagy vis maior következtében a művelet végrehajtása lehetetlen.

8. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

MELLÉKLET

Franciaország tengerentúli megyéibe irányuló gabonafélék ellátási mérlege (2001)

(tonna)
Harmadik országokból (AKCS/fejlődő országok) vagy az EK-ból származó gabonafélékKözönsé-ges búzaDurum- búzaÁrpaKukoricaLiszt és dara durum- búzábólMalátaZab
Guadeloupe53 00050024 000
Martinique14 00060030 000600420250
Francia Guyana1502001 500
Réunion35 0008 000132 5003 500
Összesen102 1509 300188 0006003 920250
Összesen304 220

( 1 ) HL L 356., 1991.12.24., 1. o.

( 2 ) HL L 15., 1992.1.22., 13. o.

( 3 ) HL L 11., 1991.1.16., 11. o.

( 4 ) HL L 331., 1988.12.2., 1. o.

( 5 ) HL L 336., 1991.12.7., 30. o.

( 6 ) HL L 94., 1989.4.7., 13. o.

( 7 ) HL L 341., 1991.12.12., 1. o.

( 8 ) HL L 370., 1990.12.20., 86. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31992R0388 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31992R0388&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01992R0388-20010101 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01992R0388-20010101&locale=hu

Tartalomjegyzék