31995R2898[1]

A Bizottság 2898/95/EK rendelete (1995. december 15.) a banánra vonatkozó minőségi előírásoknak való megfelelés ellenőrzéséről

A BIZOTTSÁG 2898/95/EK RENDELETE

(1995. december 15.)

a banánra vonatkozó minőségi előírásoknak való megfelelés ellenőrzéséről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 3290/94/EK rendelettel ( 1 ) módosított, a banánpiac közös szervezéséről szóló, 1993. február 13-i 404/93/EGK tanácsi rendeletre ( 2 ) és különösen annak 4. cikkére,

mivel a 404/93/EGK rendelet 2-4. cikkének megfelelően a 2257/94/EK bizottsági rendelet ( 3 ) meghatározza a friss állapotban forgalomba kerülő, fogyasztásra szánt banánra vonatkozó minőségi előírásokat; mivel ezek a minőségi előírások egyaránt vonatkoznak a harmadik országokból származó banánra a szabad forgalomba bocsátáskor, az első közösségi kikötőbe való megérkezés után a Közösségből származó banánra és a termesztési tájegységben a csomagoló elhagyása után frissen forgalmazott, fogyasztásra szánt banánra;

mivel intézkedéseket kell elfogadni a szabályok egységes alkalmazásának biztosítása érdekében, különös tekintettel a megfelelőségi ellenőrzésekre;

mivel figyelembe véve a kiemelkedően romlandó termék jellemzőit és a kereskedelemben alkalmazott értékesítési gyakorlatokat, illetve ellenőrzési eljárásokat, meg kell határozni, hogy a megfelelőségi ellenőrzéseket elvileg abban a szakaszban kell elvégezni, amelyre a minőségi előírások érvényesek a 2257/94/EK rendelet 1. cikke második bekezdésének megfelelően;

mivel ha egy termék megfelelőnek bizonyult az ellenőrzések során ebben a szakaszban, akkor az előírásoknak megfelelőnek tekintendő; mivel ez az értékelés nem sértheti a be nem jelentett, későbbi ellenőrzéseket, amelyek a banánérlelési szakaszig végezhetők el;

mivel a megfelelőség ellenőrzésének nem rendszeresnek, hanem véletlenszerűnek kell lennie, és az illetékes hatóság által ellenőrzésre kiválasztott tételből véletlenszerűen vett és reprezentatívnak tekintett összminta értékelésével történik; mivel e célból a legutóbb a 3148/94/EK rendelettel ( 4 ) módosított, a friss gyümölcs- és zöldségfélék minőségellenőrzéséről szóló, 1992.július 29-i 2251/92 bizottsági rendelet ( 5 ) megfelelő rendelkezéseit kell alkalmazandóvá tenni az ágazatban szerzett gyakorlat és tapasztalatok figyelembevételével;

mivel a banánkereskedelemben erős a verseny; mivel az érintett kereskedők szigorú ellenőrzéseket vezettek be; mivel nem indokolt a meghatározott szakaszban történő ellenőrzések elvégzése olyan kereskedők esetében, akik elfogadható garanciát nyújtanak alkalmazottaik és árukezelő berendezéseik tekintetében, és akik garantálják, hogy a banán, amelyet a Közösségben értékesítenek, megfelel a közösségi minőségi előírásoknak; mivel ilyen mentességet csak az a tagállam adhat, amelynek területén az ellenőrzést elvileg el kell végezni; mivel az ilyen mentességet meg kell vonni, amennyiben az előírt minőségi előírások és feltételek nem teljesülnek;

mivel az ellenőrzések elvégzése érdekében az érintett kereskedőknek tájékoztatniuk kell az illetékes hivatalokat;

mivel az ellenőrzés elvégzése után kiállított megfelelőségi igazolás nem tekinthető kísérőokmánynak a banán értékesítésének utolsó szakaszáig, hanem csak a banánérlelési szakaszig igazolja, hogy a banán megfelel a közösségi minőségi előírásoknak az előírások hatályának figyelembevételével, és az illetékes hatóságok kérésére a igazolást fel kell mutatni; mivel hangsúlyozni kell, hogy a 2257/94/EK rendeletben előírt minőségi előírásoknak nem megfelelő banán nem értékesíthető a Közösségben frissen való forgalmazás céljából;

mivel a Banánpiaci Irányítóbizottság az elnöke által kitűzött határidőn belül nem nyilvánított véleményt,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A tagállamok e rendeletnek megfelelően ellenőrzik, hogy az ex08 03 KN-kód alá tartozó, frissen forgalmazott és fogyasztásra szánt banán megfelel-e a 2257/94/EK rendeletben meghatározott minőségi előírásoknak.

2. cikk

A szállítási eszközre való felrakodás előtt ellenőrizni kell, hogy a Közösségben termelt, friss értékesítésre szánt banán megfelel- e a közösségi minőségi előírásoknak. Ez az ellenőrzés a csomagolóüzemben is elvégezhető.

Azt a banánt, amelyet termesztési tájegységén kívül értékesítenek, előre be nem jelentett időpontokban ellenőrzik, amikor máshol a Közösségen belül először kirakodják.

Az előző albekezdésekben említett ellenőrzéseket a 7. cikk alkalmazásával kell elvégezni.

3. cikk

A harmadik országokból behozott banán esetében a szabad forgalomba bocsátás előtt az első kirakodás szerinti közösségi tagállamban a 7. cikk alkalmazásával kell ellenőrizni, hogy a banán megfelel-e a közösségi minőségi előírásoknak.

4. cikk

(1) A megfelelőségi ellenőrzést a 2251/92/EGK rendelet 2. és 3. cikkének megfelelően - a (7) bekezdés kivételével - kell elvégezni.

(2) Olyan termékek esetében, amelyeknek megfelelőségi ellenőrzését technikai okokból nem lehet az első közösségi, kirakodási kikötőben elvégezni, az ellenőrzést később, de legkésőbb a banánérlelőbe való megérkezéskor kell elvégezni, és a harmadik országokból behozott termékek esetében minden esetben a szabad forgalomba bocsátás előtt.

(3) A megfelelőségi ellenőrzés elvégzése után az I. melléklet szerint igazolást bocsátanak ki azon termékek esetében, amelyek a minőségi előírásoknak megfelelőnek bizonyultak.

A harmadik országokból származó banán ellenőrzési igazolását be kell mutatni a vámhatóságoknak a közösségi szabad forgalomba bocsátás érdekében.

(4) Meg nem felelés esetén a 2251/92/EGK rendelet 3. cikkének (9) és azt követő bekezdései alkalmazandók.

(5) Ha az illetékes hatóság egy bizonyos terméket nem vizsgált meg, akkor az 5. cikkben előírt értesítést kell hivatalos bélyegzővel ellátnia, vagy ennek hiányában, importált termékek esetében más megfelelő módon tájékoztatja a vámhatóságot.

(6) A kereskedők minden szükséges eszközt az illetékes hivatal rendelkezésére bocsátanak az e rendeletben előírt ellenőrzések elvégzése érdekében.

5. cikk

Az olyan érintett kereskedő vagy képviselője, aki nem rendelkezik a 7. cikkben említett mentességgel, köteles kellő időben eljuttatni az illetékes hatósághoz a tételek azonosításához szükséges információkat, részletes tájékoztatást nyújtva a Közösségben betakarított banán csomagolásának és elszállításának helyéről és időpontjáról, a harmadik országokból vagy a Közösség termesztési tájegységeiből származó banán Közösségen belül történő kirakodásának tervezett helyéről és időpontjáról, valamint az olyan banánnak a banánérlelőbe történő szállításáról, amelyet nem lehet a Közösségben való első kirakodás idején megvizsgálni.

6. cikk

(1) A megfelelőségi ellenőrzéseket az illetékes nemzeti hatóságok által kijelölt szervezeti egységek vagy hivatalok végzik. E hivataloknak megfelelő garanciát kell nyújtaniuk az ellenőrzések elvégzésére való alkalmasságuk tekintetében, különös tekintettel a felszerelésekre, képzettségre és tapasztalatra.

(2) Az illetékes nemzeti hatóságok e feladat szempontjából jóváhagyott olyan magánjogi szervezetre ruházhatják át az ellenőrzési feladatokat, amelyek

a) az illetékes hatóság által elismert tanfolyamot elvégzett ellenőrökkel rendelkeznek;

b) az ellenőrzések során előírt vizsgálatok és elemzések elvégzéséhez szükséges felszerelésekkel és létesítményekkel rendelkeznek;

c) az információ továbbításához szükséges megfelelő eszközökkel rendelkeznek.

(3) Az illetékes hatóságok rendszeresen ellenőrzik a vizsgálatok végrehajtását és hatékonyságát. A hatóságok visszavonják a jóváhagyást, amennyiben olyan rendellenességeket vagy szabálytalanságokat tapasztalnak, amelyek befolyásolhatják az ellenőrzések megfelelő végrehajtását, vagy ha a követelmények már nem teljesülnek.

7. cikk

(1) A Közösségben betakarított banánt vagy harmadik országokból behozott banánt értékesítő kereskedők esetében nem kell ellenőrizni a minőségi előírásoknak való megfelelést a 2. és 3. cikkben említett szakaszban, ha

a) rendelkeznek olyan alkalmazottakkal, akik értenek a minőségi előírásokhoz, az árukezeléshez és az ellenőrző eszközökhöz;

b) nyilvántartást vezetnek az elvégzett műveletekről; és

c) garanciát vállalnak arra, hogy az általuk értékesített banán minősége megfelel a közösségi minőségi előírásoknak.

Az ellenőrzés alól mentesített kereskedők a II. mellékletben található minta szerint mentesítési igazolást kapnak.

(2) Az ellenőrzés alóli mentességet az érintett kereskedő kérésére valamely közösségi termesztési tájegységben értékesített banán esetében a termelő tagállam, a Közösségben máshol értékesített közösségi banán és harmadik országokból behozott banán esetében a kirakodás helye szerinti tagállam illetékes nemzeti hatósága által kijelölt ellenőrző szervezeti egység vagy hivatal bocsátja ki. Az ellenőrzés alóli mentesség legfeljebb három évre szólhat, és megújítható. A mentesség a Közösség teljes piacán érvényes a felmentést kibocsátó tagállamban kirakodott termékekre.

A szervezeti egységek vagy hivatalok megvonják a mentességet, amennyiben olyan rendellenességet vagy szabálytalanságot tapasztalnak, amely befolyásolhatja a banán minőségi előírásoknak való megfelelését, illetve ha az (1) bekezdésben foglalt feltételek már nem teljesülnek. A mentesség megvonása a feltárt hiányosság súlyosságától függően lehet átmeneti vagy végleges.

A tagállamok összeállítják az ellenőrzések alól felmentett banánkereskedők listáját, regisztrációs számmal látják el őket, és gondoskodnak ezen információk továbbításáról.

(3) A tagállamok illetékes szervezeti egységei vagy hivatalai időszakosan ellenőrzik az (1) bekezdésben említett kereskedők által értékesített banán minőségét és az ugyanott meghatározott feltételeknek való megfelelést. A felmentett kereskedők is kötelesek az ellenőrzés elvégzéséhez szükséges összes létesítményt rendelkezésre bocsátani.

A tagállamok értesítik a Bizottságot az e cikkben előírt mentességet élvező kereskedők listájáról és a mentességek esetleges megvonásáról.

8. cikk

Ez a rendelet a banánérlelési szakasz előtt elvégzett be nem jelentett helyszíni ellenőrzések sérelme nélkül alkalmazandó.

9. cikk

Ez a rendelet 1996. július 1.-jén lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

I. MELLÉKLET

II. MELLÉKLET

( 1 ) HL L 349., 1994.12.31., 105. o.

( 2 ) HL L 47., 1993.2.25., 1. o.

( 3 ) HL L 245., 1994.9.20., 6. o.

( 4 ) HL L 332., 1994.12.22., 28. o.

( 5 ) HL L 219., 1992.8.4., 9. o.

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31995R2898 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31995R2898&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01995R2898-19970304 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01995R2898-19970304&locale=hu

Tartalomjegyzék