A Fővárosi Ítélőtábla Gf.40277/2015/6. számú határozata kölcsöntartozás megfizetése tárgyában. [1959. évi IV. törvény (Ptk.) 523. §, 1979. évi 13. törvényerejű rendelet (Nmjtvr.) 5. §, 54. §, 62/H. §] Bírók: Csepinszky Andrea, Klicsuné dr. Sólyom Lívia, Pávlisz Beatrix Hajnalka
Fővárosi Ítélőtábla
22.Gf..../2015/6.
A Fővárosi Ítélőtábla
a Horváth és Társai Ügyvédi Iroda (ügyintéző: dr. Fabók Zoltán ügyvéd és dr. Horváth Mónika ügyvéd, cím) által képviselt
cég1. (cím) felperesnek
a Gíró Szász és Társai Ügyvédi Iroda (ügyintéző: dr. Gíró Szász János ügyvéd, cím) által képviselt
cég2 (cím) alperesellen
kölcsön visszafizetése iránt indított perében a Fővárosi Törvényszék Gazdasági Kollégiuma 2015. április 17. napján hozott 32.G.40.433/2010/129. sorszámú ítélete ellen az alperes által 131. sorszám alatt előterjesztett fellebbezés folytán meghozta a következő
Í T É L E T E T :
A másodfokú bíróság az elsőfokú bíróság ítéletének nem fellebbezett részét nem érinti.
Fellebbezett rendelkezéseit részben megváltoztatja és a felperes elsődleges, valamint másodlagos kereseti kérelmét teljes egészében elutasítja.
A harmadlagos kereseti kérelem vonatkozásában a pert megszünteti.
Az alperest mentesíti az elsőfokú perköltségnek a felperes részére való megfizetése alól.
Egyebekben az elsőfokú ítéletet helybenhagyja.
Kötelezi a felperest, hogy 15 nap alatt fizessen meg az alperesnek 3.810.000,- (hárommillió-nyolcszáztízezer) Ft együttes első- és másodfokú perköltséget, és térítsen meg az államnak külön felhívásra 2.500.000,- (kettőmillió-ötszázezer) Ft fellebbezési illetéket.
Az ítélet ellen nincs helye fellebbezésnek.
I N D O K O L Á S :
Az elsőfokú bíróság ítéletével kötelezte az alperest, hogy fizessen meg a felperesnek 15 nap alatt 446.856.415,- Ft tőkét, és az után 2008. november 3. napjától a kifizetés napjáig számított évi 1% mértékű késedelmi kamatot, továbbá 3.522.250,- Ft perköltséget. Ezt meghaladóan a keresetet elutasította. Elutasította az alperesnek az elsődleges keresettel szemben előterjesztett per megszüntetésére vonatkozó kérelmét. Megállapította, hogy az alperes a költségeit maga köteles viselni, míg 53.945,- Ft fordítói díjat az állam visel.
Indokolásában tényállásként az alábbiakat állapította meg.
A felperes a "..." című film forgalmazója, az alperes a magyar producere, a cég3 a brit producer. A felperes, valamint az alperes 2007. május 10. napján kölcsönszerződést kötött a film magyarországi gyártási költségeinek finanszírozására. Az elsőfokú bíróság hivatkozott ezen szerződés 1., 2., 3., 6., 8., 12. és 13. pontjaira, megállapítva, hogy ahhoz 1. és 2. számú függelék nem készült. Rögzítette, hogy az alperes és a cég3 2007. május 10. napján abban állapodott meg, hogy a ... produkció fő bankszámláját utóbbi vezeti és kezeli. és a felperes által az alperesnek nyújtott kölcsön és pénzösszeg a produkció fő bankszámláján lesz áthelyezve, és az alperesnek átutalva. A cég3 és az alperes ugyanezen napon koprodukciós megállapodást is kötött a ... munka című filmről, melyben a brit és magyar producerek a film elkészítésének társproducereként tüntették fel magukat. Utalt az elsőfokú bíróság ezen megállapodás 1.1., 1.2. pontjaira, valamint arra, hogy a magyar hozzájárulás mértékét a gyártási költségek 36%-ában határozták meg. Az alperes vállalta a Magyarországon felmerülő közvetlen magyar gyártási költségek 20%-ának visszaigénylését adókedvezmények és áfa visszatérítés igénybevétele útján. A film költségvetését ezen megállapodás 5.5.1. pontja szerint 41.000.000,- euróban határozták meg, a vitás kérdések tekintetében pedig úgy rendelkeztek, hogy ha nem sikerül a társproducereknek egymás között megállapodniuk, választott bíró elé viszik az ügyet, és a tárgyalást Londonban kell lefolytatni angol nyelven. Az irányadó jog tekintetében abban állapodtak meg, hogy a szerződést az angol jogszabályoknak megfelelően kell értelmezni és magyarázni, és az angol bíróságok élvezik a kizárólagos eljárási jogot. Ugyanazon napon a cég3 és az alperes produkciós szolgáltatási megállapodást (PSA) is kötött. Ennek alapján az ország1beli társproducer megbízta a magyar társproducert a szerződés 2.2. pontjában meghatározott szolgáltatások teljesítésével, melyért 3.400.000,- euró megfizetését vállalta. Az alperesnek az ... Banknál vezetett számlájára a cég3 mindösszesen 4.866.254.275,- Ft-ot utalt át a 2006. december 14. és 2007. szeptember 18. napja közötti időszakban. A cég3 és az alperes 2007. június 1. napján kiegészítő megállapodást kötött a koprodukciós megállapodáshoz, melynek 1. pontja szerint a brit producer 2.500.000,- euró tartalékkeretet képez a magyar költségek pótlólagos fedezéséhez, ami a szerződés aláírását követő 5. naptól használható fel. Egyebekben a koprodukciós megállapodást nem módosították. 2007. július 1. napján a cég3, valamint az alperes a film költségvetését 48.983.237,- euróra emelte fel. Az alperes 2007. január 10. napján vállalkozási szerződéssel megbízta az cég4-t, hogy a film gyártási munkálataihoz személy1 személyében produkciós vezetőt biztosítson, akinek tevékenységi köre a produkció szakmai és gazdasági vezetésére, a szerződések felülvizsgálatára, ellenőrzésére, a produkcióval kapcsolatos gazdasági és jogi döntésekről történő egyeztetésre terjedt ki. Rögzítette az elsőfokú bíróság, hogy személy2 2006. decemberétől 2008. december 31-ig vett részt a film gyártásában, mint az cég5 ügyvezető igazgatója, aki a cég3-től rendelkezett felhatalmazással arra, hogy az ő képviseletében a filmgyártásban eljárjon. Kötelezettsége volt annak garantálása, hogy a gyártó a költségvetés szerinti árért a filmet határidőre elkészíti. A személy1 által készített "... produkció megállapodás 4. számú végleges tervezete" szerint az alperes a produkcióra 22.880.061,- eurót kapott, ebből cég1 kölcsön 3.841.236.445,- Ft volt, a produkció teljes költsége 5.742.895.310,- Ft, és az összes költség 5.296.038.892,- Ft volt, míg a cég3 részére 446.856.415,- Ft fizetendő vissza. személy1 ezen összeg visszafizetéséről nyilatkozott a személy2 nak küldött 2008. szeptember 19-i levelében. A ... összesített költségvetését 6.228.010.814,- Ft összegben fogadták el 2008. január 23. napján, mely nyilatkozat második része számítógépes utómunka címén 1.024.100.000,- Ft-os költséget tartalmaz.
Az elsőfokú bíróság megállapította, hogy a 2008. január 23-i költségvetésen szereplő "..." nevet szimbolizáló aláírásszignók a névtulajdonostól származnak, miként a 2007. június 1. valamint július 1. napján kelt kiegészítő megállapodásokon lévők is.
A produkció költségvetésének átvizsgálására megbízást kapott személy3, aki a 2008. szeptember 3-i megállapodásnál észlelte, hogy eltérés van a brit könyvelési és a saját főkönyvi kivonatok között, mely a cég6 és a cég7 mindösszesen 800.000.000,- Ft értékű számláiból adódik. Ezek az angol producernél a könyvelésben nem szerepeltek.
A szerződéses jogviszonyban minden költséget és kiadást 2007. szeptemberéig ... engedélyezett, és hagyott jóvá, de kisebb összegek tekintetében azt átengedte alacsonyabb beosztású munkavállalóknak is. Ezt a tevékenységet személy2 vette át utóbb, aki a cég6 munkáival kapcsolatban engedélyt nem adott ki.
A tartalom megtekintéséhez jogosultság szükséges. Kérem, lépjen be a belépőkódjaival vagy a telepített Jogkódexből!
Ha személyes segítségre van szüksége, írjon nekünk!