Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

31996D0675[1]

A Bizottság határozata (1996. november 25.) a Chiléből származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalát érintő különleges feltételek megállapításáról

A Bizottság határozata

(1996. november 25.)

a Chiléből származó élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak behozatalát érintő különleges feltételek megállapításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

(96/675/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított, az élő kéthéjú kagylók tenyésztésére és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 15-i 91/492/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 9. cikkére,

mivel a chilei törvények szerint a "Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca)" felelős az élő kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak egészségének, valamint a termelés higiéniai és egészségügyi feltételeinek az ellenőrzéséért; mivel ugyanezek a törvények a Sernapescát felhatalmazzák arra, hogy engedélyezze vagy megtiltsa egyes területeken a kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak betakarítását;

mivel a Sernapesca és laboratóriumai képesek hatékonyan ellenőrizni a Chilében hatályos törvények alkalmazását;

mivel az illetékes chilei hatóságok vállalták, hogy rendszeresen és gyorsan tájékoztatják a Bizottságot toxintartalmú plankton előfordulási adatairól a betakarítási területeken;

mivel az illetékes chilei hatóságok hivatalos biztosítékot nyújtottak a 91/492/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított követelmények teljesítéséről, valamint a tenyésztési és az átmosó területek osztályozására, a feladó és tisztító központok jóváhagyására, valamint a közegészségügyi ellenőrzésekre és a termelés ellenőrzésére vonatkozó és az említett irányelvben megfogalmazott követelményekkel egyenértékű követelmények teljesítésére; különösen mivel tájékoztatják a Közösséget a betakarítási területek esetleges változásairól;

mivel Chile alkalmas arra, hogy felkerüljön a 91/492/EGK irányelv 9. cikke (3) bekezdésének a) pontjában említett, az egyenértékűségi feltételeket teljesítő harmadik országok listájára;

mivel Chile fagyasztott, illetve feldolgozott kéthéjú kagylókat, tüskésbőrűeket, zsákállatokat és tengeri haslábúakat kíván a Közösségbe exportálni;

mivel e célból a 91/492/EGK irányelv 9. cikke (3) bekezdése b) pontjának ii. alpontjával összhangban ki kell jelölni azokat a tenyésztési területeket, ahonnan kéthéjú puhatestűeket, tüskésbőrűeket, zsákállatokat és tengeri haslábúakat lehet betakarítani és exportálni a Közösségbe;

mivel a legutóbb a 95/22/EGK irányelvvel [2] módosított, a tenyésztett víziállatok és az akvakultúratermékek forgalomba hozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 1991. január 28-i 91/67/EGK tanácsi irányelv [3] alapján hozott határozatok sérelme nélkül a különleges behozatali feltételeket kell alkalmazni;

mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A "Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca)" az illetékes hatóság Chilében annak ellenőrzésére és igazolására, hogy az élő kéthéjú puhatestűek, tüskésbőrűek, zsákállatok és tengeri haslábúak teljesítik-e a 91/492/EGK irányelv követelményeit.

2. cikk

A Chiléből származó és emberi fogyasztásra szánt, fagyasztott vagy feldolgozott kéthéjú kagylóknak, tüskésbőrűeknek, zsákállatoknak és tengeri haslábúaknak a mellékletben felsorolt, jóváhagyott tenyésztési területekről kell származniuk.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1996. november 25-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 268., 1991.9.24., 1. o.

[2] HL L 243., 1995.10.11., 1. o.

[3] HL L 46., 1991.2.19., 1. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

A: A 91/492/EGK irányelv I. melléklete 1. pontjának a) alpontjában megállapított rendelkezéseknek megfelelő tenyésztési területek

Kódszám | Földrajzi határok |

03002 | BAHÍA FLAMENCO |

03003 | BAHÍA INGLESA |

04102 | BAHÍA GUANAQUEROS |

04103 | BAHÍA TONGOY |

05001 | CALETA HORCÓN |

10204 | CALETA RILÁN |

10205 | ISLA QUEHUI |

10206 | PUNTA PULLAO |

10207 | CHEQUIAN |

10208 | MATAO |

B: A 91/492/EGK irányelv I. melléklete 1. pontjának b) alpontjában megállapított rendelkezéseknek megfelelő tenyésztési területek

Kódszám | Földrajzi határok |

04101 | BAHÍA COQUIMBO |

08101 | TUBUL |

10101 | CALBUCO |

10102 | MAULLÍN |

10103 | CARELMAPU |

10201 | ANCUD |

10203 | DALCAHUE |

10209 | QUEILEN |

10213 | GOLFO DEL CORCOVADO |

10216 | ISLAS GUAPIQUILÁN |

10301 | VALDIVIA |

C: A 91/492/EGK irányelv I. melléklete 1. pontjának c) alpontjában megállapított rendelkezéseknek megfelelő tenyésztési területek

Kódszám | Földrajzi határok |

10214 | QUELLÓN |

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31996D0675 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31996D0675&locale=hu

Tartalomjegyzék