32006D0862[1]
2006/862/EK: A Tanács határozata ( 2006. május 22. ) az Európai Közösség és Malajzia között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja és XXVIII. cikke értelmében, a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz történő csatlakozása során való módosítására vonatkozó, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről
MEGÁLLAPODÁS
az Európai Közösség és Malajzia között, az 1994. évi általános vám- és kereskedelmi egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja és XXVIII. cikke értelmében, a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történt módosításáról
Tisztelt Uram!
Az Európai Közösségek (EK) és Malajzia között, az 1994. évi GATT-Egyezmény XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke értelmében a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során eszközölt módosítása céljából kezdeményezett tárgyalásokat követően, az EK és Malajzia az EK által 2004. január 19-i, az 1994. évi GATT XXIV. cikke 6. pontja értelmében küldött értesítését követően megnyitott tárgyalások lezárása érdekében a következőkben állapodott meg:
- 1511 90 19 (Pálmaolaj szilárd frakciói 1 kg-nál nagyobb kiszerelésben, finomítva is, de vegyileg nem módosított): 10,0 %-os csökkentett alkalmazott vámtétel,
- 8525 40 99 (állóképes videokamerák): 12,5 %-os csökkentett alkalmazott vámtétel.
A fent feltüntetett csökkentett alkalmazott vámtételeket három évig kell alkalmazni.
Az EK-15 pontos vámtarifa megnevezései valamennyi fenti vámsorra vonatkoznak.
Az EK-25 vámterületére vonatkozó CLX engedményes listájára az EK felveszi a korábbi engedményes listáján szereplő engedményeket.
Ez a megállapodás az aláírás napján lép hatályba, a felek saját eljárásaiknak megfelelően adott jóváhagyását követően.
Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.
Az Európai Közösség nevében
Tisztelt Uram!
Hivatkozom az Ön levelére, amely a következő:
"Az Európai Közösségek (EK) és Malajzia között, az 1994. évi GATT-Egyezmény XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke értelmében a Ciprusi Köztársaság, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Szlovák Köztársaság és a Szlovén Köztársaság engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során eszközölt módosítása céljából kezdeményezett tárgyalásokat követően, az EK és Malajzia az EK által 2004. január 19-i, az 1994. évi GATT XXIV. cikk 6. pontja értelmében küldött értesítését követően megynyitott tárgyalások lezárása érdekében a következőkben állapodott meg:
- 1511 90 19 (Pálmaolaj szilárd frakciói 1 kg-nál nagyobb kiszerelésben, finomítva is, de vegyileg nem módosított): 10,0 %-os csökkentett alkalmazott vámtétel,
- 8525 40 99 (állóképes videokamerák): 12,5 %-os csökkentett alkalmazott vámtétel.
A fent feltüntetett csökkentett alkalmazott vámtételeket három évig kell alkalmazni.
Az EK-15 pontos vámtarifa megnevezései valamennyi fenti vámsorra vonatkoznak.
Az EK-25 vámterületére vonatkozó CLX engedményes listájára az EK felveszi a korábbi engedményes listáján szereplő engedményeket.
Ez a megállapodás az aláírás napján lép hatályba, a felek saját eljárásaiknak megfelelően adott jóváhagyását követően."
Ezennel örömmel fejezem ki kormányom jóváhagyását.
Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.
Malajzia nevében
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32006D0862 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32006D0862&locale=hu