31985R2919[1]
A Tanács 2919/85/EGK rendelete (1985. október 17.) a rajnai hajózásban részt vevő hajókra vonatkozó, a Felülvizsgált Rajnai Hajózási Egyezmény szerinti szabályozás igénybevételéhez szükséges feltételek megállapításáról
A Tanács 2919/85/EGK rendelete
(1985. október 17.)
a rajnai hajózásban részt vevő hajókra vonatkozó, a Felülvizsgált Rajnai Hajózási Egyezmény szerinti szabályozás igénybevételéhez szükséges feltételek megállapításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 75. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament véleményére [1],
tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2],
mivel a Felülvizsgált Rajnai Hajózási Egyezményt aláíró hat állam, azaz az Európai Közösségek öt tagállama (Belgium, Németország, Franciaország, Hollandia és az Egyesült Királyság) és Svájc az 1979. október 17-én Strasbourgban aláírt 2. kiegészítő jegyzőkönyvvel módosította az egyezményt;
mivel e kiegészítő jegyzőkönyv értelmében csak a Rajnai Hajózási Egyezmény hatálya alá tartozó hajók fuvarozhatnak árut és személyeket az egyezmény 3. cikkének első bekezdésében említett hajózható belvízi utak két pontja között; mivel a Rajnai Hajózási Egyezmény hatálya alá tartozó hajóknak azokat a hajókat tekintik, amelyek rendelkeznek az illetékes hatóság által kiadott okmánnyal;
mivel a fent említett kiegészítő jegyzőkönyvhöz tartozó aláírási jegyzőkönyv előírja, hogy a hajó Rajnai Hajózási Egyezmény hatálya alá tartozását igazoló okmányt az adott állam illetékes hatósága csak olyan hajók számára adhatja ki, amelyek valódi kapcsolatban állnak az illető állammal, ahol a valódi kapcsolat alkotóelemeit az egyezmény szerződő felei közötti egyenlő elbánás elve alapján kell meghatározni; mivel az aláírási jegyzőkönyv szerint ugyanilyen elbánásban kell részesíteni azokat a hajókat is, amelyek bármely tagállammal valódi kapcsolatban állnak; mivel ezek az egyéb tagállamok emiatt az egyezmény szerződő feleivel egyenlő elbánást élveznek;
mivel az egyezmény szerződő felei a Rajnai Hajózási Központi Bizottságban (CCR) végrehajtási rendelkezéseket dolgoztak ki, amelyek meghatározzák a fent említett okmány kiadásának feltételeit; mivel 1984. november 8-i határozatában a Tanács a Bizottság javaslatára meghatározta azt a közös fellépést, amelynek alapján az egyezmény aláírói ezeket a rendelkezéseket CCR-határozat formájában fogadták el;
mivel annak érdekében, hogy a végrehajtási rendelkezéseket a Közösség egész területén végrehajtsák, a rendelkezéseket a Szerződés 75. cikke szerint elfogadott tanácsi rendelet útján a közösségi jog részévé kell tenni, és a rendeletben rögzíteni kell a szükséges közösségi szabályok és eljárások figyelembevételének részletes szabályait;
mivel gondoskodni kell arról, hogy a tagállamok a Bizottságnak is küldjék meg mindazokat az információkat, amelyeket ennek a rendeletnek megfelelően a CCR-nek megküldenek,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A melléklet rendelkezéseit a Közösségen belül e rendelet előírásainak megfelelően kell alkalmazni.
2. cikk
(1) A melléklet 2. cikke (4) bekezdésének és 8. cikke (1) bekezdésének alkalmazásában mindegyik tagállam köteles egyidejűleg a Bizottságnak is megküldeni azokat az információkat, amelyeket az említett rendelkezések alapján a CCR-nek meg kell küldenie.
(2) A melléklet 3. cikke (4) bekezdése első mondatának alkalmazásában az illető tagállam köteles a Bizottságnak is megküldeni annak az iratanyagnak egy példányát, amelyben konzultációt kér a CCR-től.
3. cikk
Amennyiben a CCR tervbe veszi a melléklet 3. cikke (4) bekezdésének második mondatában említett általános feltételek meghatározását, úgy a Tanács a Bizottság javaslata alapján minősített többséggel határoz arról, hogy az egyezmény szerződő felei a CCR-ben milyen együttes álláspontot foglaljanak el.
Ezeknek a feltételeknek a megfelelő közösségi szintű bevezetéséről a Tanács az első bekezdésben szabályozott eljárásnak megfelelően határoz.
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.
A melléklet 7. cikkének (2) bekezdése nem alkalmazható 1987. február 1-jéig.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Luxembourgban, 1985. október 17-én.
a Tanács részéről
az elnök
J. F. Poos
[1] HL C 262., 1985.10.14.
[2] HL C 169., 1985.7.8., 7. o.
--------------------------------------------------
MELLÉKLET
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31985R2919 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31985R2919&locale=hu