Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32000D0750[1]

A Tanács határozata (2000. november 27.) a megkülönböztetés elleni küzdelem közösségi intézkedési programjának létrehozásáról (2001-től 2006-ig)

A Tanács határozata

(2000. november 27.)

a megkülönböztetés elleni küzdelem közösségi intézkedési programjának létrehozásáról (2001-től 2006-ig)

(2000/750/EK)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 13. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel az Európai Parlament véleményére [1],

a Gazdasági és Szociális Bizottsággal folytatott konzultációt követően [2],

a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően [3],

mivel:

(1) Az Unió a szabadság, a demokrácia, az emberi jogok és az alapvető szabadságok tiszteletben tartása és a jogállamiság elvén alapul, amely alapelvek közösek a tagállamokban. Az Európai Unióról szóló szerződés 6. cikkének (2) bekezdésével összhangban az Unió a közösségi jog általános elveiként tartja tiszteletben az alapvető jogokat, ahogyan azokat az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló, 1950. november 4-én Rómában aláírt európai egyezmény biztosítja, továbbá ahogyan azok a tagállamok közös alkotmányos hagyományaiból erednek.

(2) Az Európai Parlament erőteljesen és ismételten sürgette az Európai Uniót, hogy a megkülönböztetés minden területén fejlessze és erősítse az egyenlő bánásmód és az esélyegyenlőség terén gyakorolt politikáját.

(3) Az Európai Unió elutasítja azokat az elméleteket, amelyek különböző emberi fajok létezését próbálják bizonyítani. Az e határozatban szereplő "faj" kifejezés nem az ilyen elméletek elfogadására utal.

(4) A program végrehajtása során a Közösség a Szerződéssel összhangban arra törekszik, hogy megszüntesse az egyenlőtlenségeket, és a férfiak és nők között az egyenlőséget hirdesse, különösen azért, mert a nők gyakran többszörös megkülönböztetés áldozatai.

(5) A megkülönböztetés különböző fajtáit nem lehet rangsorolni: mindegyik egyformán megengedhetetlen. A program célja, hogy a tagállamok közt kicserélje a már létező helyes gyakorlatokat, és hogy a megkülönböztetés elleni küzdelem, beleértve a többszörös megkülönböztetést is, új gyakorlatait és politikáját fejlessze ki. Ez a határozat segíthet bevezetni egy, a különböző okokból eredő, meglévő megkülönböztetés minden formája elleni küzdelemre irányuló átfogó stratégiát, amelyet ezentúl párhuzamosan kell fejleszteni.

(6) A közösségi szintű, különösen a nemek egyenlősége terén hozott intézkedésekből nyert tapasztalat megmutatta, hogy a megkülönböztetés elleni gyakorlati fellépés az egymást kölcsönösen erősítő intézkedések és különösen a jogalkotás és a gyakorlati tettek kombinálását igényli. Hasonló tanulságot lehet levonni a fajon, etnikai származáson és a fogyatékosságon alapuló megkülönböztetés elleni küzdelem során szerzett tapasztalatokból.

(7) A program a megkülönböztetés minden területével foglalkozik, kivéve a nemen alapuló megkülönböztetést, amelylyel külön közösségi program foglalkozik. A különböző területeken meglévő megkülönböztetésnek hasonló tulajdonságai lehetnek, és hasonló módon is lehet ellenük fellépni. Az egyes területeken, beleértve a nemen alapuló megkülönböztetést is, a megkülönböztetés elleni küzdelemben évek alatt szerzett tapasztalatok a megkülönböztetés más területein is hasznosak lehetnek. Mindazonáltal a megkülönböztetés különböző formáinak sajátos tulajdonságait figyelembe kell venni. Ezért a fogyatékossággal élő emberek különleges igényeit az intézkedések és eredmények tekintetében is figyelembe kell venni.

(8) A programhoz való hozzáférhetőséget minden, a megkülönböztetés elleni fellépésben részt vevő köz-, illetve magánszervezet és intézmény számára biztosítani kell. E tekintetben figyelembe kell venni mind a helyi, mind a nemzeti nem kormányzati szervezetek tapasztalatát és szakértelmét.

(9) Számos európai szintű nem kormányzati szervezet tapasztalattal és szakértelemmel bír a megkülönböztetés elleni fellépésben, csakúgy, mint a megkülönböztetésnek kitett emberek védelmezője szerepében európai szinten. Ezért ők jelentősen hozzájárulhatnak a megkülönböztetés különböző formáinak és hatásainak megértéséhez, és annak biztosításához, hogy a program megtervezésében, végrehajtásában és nyomon követésében figyelembe vegyé a megkülönböztetésnek kitett emberek tapasztalatait. A Közösség a múltban alapvető támogatást biztosított a megkülönböztetés terén működő számos szervezet részére. A hatékony nem kormányzati szervezetek alapvető támogatása értékes eszköz lehet a megkülönböztetés elleni küzdelemben.

(10) Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [4] összhangban kell elfogadni.

(11) A közösségi intézkedés hozzáadott értékének megerősítése érdekében szükséges, hogy a Bizottság a tagállamokkal együttműködve minden szinten biztosítsa az e határozat és az egyéb kapcsolódó közösségi stratégiák, eszközök és cselekvések keretében végrehajtott intézkedések következetességét és egymást kiegészítő jellegét, különös tekintettel az Európai Szociális Alap keretében az oktatás, a szakképzés, és a férfiak és nők esélyegyenlősége, valamint a társadalmi integráció terén. Szintén biztosítani kell a Rasszizmus és Idegengyűlölet Európai Megfigyelőközpont ehhez kapcsolódó tevékenységeivel való összefüggést és egymást kiegészítő jelleget.

(12) Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás (EGT-megállapodás) rendelkezik egyrészt az Európai Közösség és tagállamai, másrészt az Európai Szabadkereskedelmi Társulásnak (EFTA) az Európai Gazdasági Térségben részt vevő országai (EFTA/EGT-államok) közötti szorosabb együttműködésről szociális téren. Rendelkezni kell ennek a programnak a megnyitásáról a közép- és kelet-európai tagjelölt országok részvétele számára, az Európa-megállapodásokban, azok kiegészítő jegyzőkönyveiben, és a vonatkozó társulási tanácsi határozatokban meghatározott feltételekkel összhangban, valaminta Ciprus, Málta és Törökország számára történő, az ezen országokkal közösen megállapítandó eljárásokkal összhangban, kiegészítő előirányzatok útján történő megnyitásáról.

(13) E határozat a program teljes időtartamára vonatkozóan tartalmaz egy, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti 1999. május 6-i intézményközi megállapodás [5] 34. pontjának megfelelő pénzügyi refe renciaösszeget, anélkül hogy ezzel befolyásolná a Szerződésben meghatározott költségvetési hatóság hatáskörét.

(14) A Bizottságnak és a tagállamoknak erőfeszítéseket kell tenniük annak biztosítására, hogy minden, e program keretében nyilvánosságra hozott szöveget, iránymutatást és ajánlatkérést tisztán, egyszerűen és érthetően fogalmazzanak meg.

(15) Indokolt, hogy megfelelő esetben különleges segítséget nyújtsanak egyes emberek számára a programban való részvétel akadályainak leküzdése érdekében.

(16) Bármely közösségi intézkedés sikeréhez szükséges, hogy annak végrehajtását figyelemmel kísérjék, és a kitűzött célok fényében értékeljék az eredményeket.

(17) A Szerződés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvével összhangban a megkülönböztetés elleni fellépéshez való közösségi hozzájárulásra vonatkozó javasolt intézkedés céljait a tagállamok szintjén nem lehet megfelelő módon megvalósítani, többek között a többoldalú partnerség, a nemzetközi információcsere, és a helyes gyakorlat Közösség-szerte történő elterjesztésének szükségessége miatt. Az említett cikkben megállapított arányosság elvével összhangban ez a határozat nem lépi túl az említett célok eléréséhez szükséges mértéket,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

A program létrehozása

Ez a határozat egy olyan közösségi intézkedési programot (a továbbiakban: program) hoz létre a 2001. január 1-jétől 2006. december 31-éig tartó időszakra, amely a faji vagy etnikai származáson, valláson vagy meggyőződésen, fogyatékosságon, koron vagy szexuális irányultságon alapuló közvetlen, vagy közvetett megkülönböztetés elleni küzdelemhez kapcsolódó intézkedések előmozdítását célozza.

2. cikk

Célkitűzések

A Közösség hatáskörének korlátain belül a programnak támogatnia kell és ki kell egészítenie azokat a közösségi és tagállami szintű erőfeszítéseket, amelyek az akár egy, akár több okból származó megkülönböztetés megelőzésére és leküzdésére hozott intézkedések előmozdítására irányulnak, megfelelő esetben figyelembe véve a jövőbeni jogalkotási tevékenységet. Céljai a következők:

a) a megkülönböztetéssel kapcsolatos kérdések megértésének fejlesztése a jelenség jobb megismerése, a politikák és a gyakorlat hatékonyságának értékelése útján;

b) a megkülönböztetés hatékony megelőzése és az ellene való hatékony küzdelem fejlesztése, különösen a szervezetek tevékenységi eszközeinek erősítésével, és az információcsere, a helyes gyakorlat, és az európai szintű hálózatban való együttműködés támogatása révén, figyelembe véve a megkülönböztetés különböző formáinak jellemzőit;

c) a megkülönböztetés elleni küzdelem alapját képező értékek és eljárások előmozdítása és terjesztése, tudatosító kampányok útján is.

3. cikk

Közösségi intézkedések

(1) A 2. cikkben meghatározott célkitűzések elérése érdekében nemzetközi keretek között a következő intézkedéseket lehet végrehajtani:

a) a megkülönböztetéssel kapcsolatos tényezők elemzése, tanulmányok és a mennyiségi és minőségi mutatók fejlesztése útján is, a nemzeti joggal és gyakorlattal összhangban, és a megkülönböztetés elleni jogszabályok és gyakorlatok hatékonyságának értékelése, azok hatékonyságának és hatásának elemzését szem előtt tartva, és az eredmények hatékony terjesztésével;

b) nemzetközi együttműködés, és az európai szintű hálózatban való együttműködés előmozdítása a megkülönböztetés megelőzésében és leküzdésében aktívan részt vevő partnerek között, beleértve a nem kormányzati szervezeteket;

c) tudatosítás, különösen a megkülönböztetés elleni küzdelem európai dimenziójára helyezve a hangsúlyt, és a program eredményeinek közzététele, különösen közleményekben, publikációkban, kampányokban és rendezvényeken.

(2) Az (1) bekezdésben említett közösségi intézkedések végrehajtására vonatkozó megoldásokat a melléklet tartalmazza.

4. cikk

A program végrehajtása és együttműködés a tagállamokkal

(1) A Bizottság:

a) gondoskodik a programban szereplő közösségi intézkedések végrehajtásáról a mellékletnek megfelelően;

b) európai szinten rendszeres véleménycserét folytat a nem kormányzati szervezetek és a szociális partnerek képviselőivel a program megtervezéséről, végrehajtásáról és nyomon követéséről, és a kapcsolódó politikák irányáról. E célból a Bizottság hasznos információkat bocsát a nem kormányzati szervezetek és a szociális partnerek rendelkezésére. A Bizottság ezekről a véleményekről tájékoztatja a 6. cikk alapján létrehozott bizottságot.

(2) A Bizottság a tagállamokkal együttműködve megteszi a szükséges lépéseket annak érdekében, hogy:

a) előmozdítsa minden érintett félnek a programba való bekapcsolódását, beleértve a különböző méretű nem kormányzati szervezeteket is;

b) előmozdítsa a program minden résztvevője között az aktív partnerséget és párbeszédet, többek között a megkülönböztetés elleni küzdelem integrált és koordinált megközelítésének ösztönzéséért;

c) biztosítsa a program keretében megvalósított intézkedések eredményeinek terjesztését;

d) a program által támogatott intézkedésekről elérhető információval szolgáljon, és megfelelő nyilvánosságot és nyomon követést biztosítson.

5. cikk

Végrehajtási intézkedések

(1) Az e határozat végrehajtásához szükséges, az alább felsorolt területekre vonatkozó intézkedéseket a 6. cikk (2) bekezdésében említett irányítóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni:

a) a program végrehajtásának általános iránymutatásai;

b) a program intézkedéseinek végrehajtására vonatkozó éves munkaterv, beleértve a program témája megváltoztatásának, vagy kiegészítésének lehetőségét;

c) a Közösség által nyújtandó pénzügyi támogatás;

d) az éves költségvetés és a pénzügyi alapok elosztása a program különböző intézkedései között;

e) a Közösség által támogatott tevékenységek és szervezetek kiválasztásának módja, és az ilyen támogatásban részesülő intézkedéseknek és szervezeteknek a Bizottság által összeállított listája;

f) a program és különösen annak költséghatékonysága nyomon követésének és értékelésének feltételei, és az eredmények továbbítására és terjesztésére tett intézkedések.

(2) Az e határozat végrehajtásához szükséges, minden egyéb területre vonatkozó intézkedéseket a 6. cikk (3) bekezdésében említett tanácsadó bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.

6. cikk

A bizottság

(1) A Bizottság munkáját egy bizottság segíti.

(2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.

A 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időtartam két hónap.

(3) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikkét kell alkalmazni.

(4) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.

7. cikk

Együttműködés más bizottságokkal

Annak biztosítása érdekében, hogy a program megfeleljen a 8. cikkben említett egyéb intézkedéseknek és kiegészítse azokat, a Bizottság rendszeresen tájékoztatja a bizottságot a Közösség egyéb, a megkülönböztetés elleni küzdelemhez hozzájáruló intézkedéseiről. A Bizottság adott esetben rendszeres és szervezett együttműködést alakít ki a bizottság és az egyéb vonatkozó politikák, okmányok és intézkedések keretében létrehozott, támogatásfelügyeleti bizottságok között.

8. cikk

Összeegyeztethetőség és kölcsönösen kiegészítő jelleg

(1) A Bizottság a tagállamokkal együttműködve gondoskodik a program és a Közösségnek az egyéb vonatkozó politikái, okmányai és intézkedései közötti összeegyeztethetőség megteremtéséről, különösen azáltal, hogy létrehozza a program keretében megvalósuló tevékenységek és a kutatásra, a foglalkoztatásra, a nők és férfiak közötti egyenlőségre, társadalmi integrációra, a kultúrára, az oktatásra, a szakképzésre és az ifjúságpolitikára, valamint a Közösség külkapcsolataira vonatkozó intézkedések közötti összhang megteremtésére alkalmas mechanizmusokat.

(2) A Bizottság és a tagállamok biztosítják a program keretében hozott intézkedések és az egyéb, kapcsolódó uniós és közösségi intézkedések közötti összeegyeztethetőséget és ezek egymást kölcsönösen kiegészítő jellegét, különösen a strukturális alapok és a Közösség EQUAL kezdeményezése keretében végrehajtott intézkedések tekintetében.

(3) A tagállamok mindent megtesznek annak érdekében, hogy gondoskodjanak a program és a nemzeti, regionális és helyi szinten végzett tevékenységek összeegyeztethetőségéről és egymást kölcsönösen kiegészítő jellegéről.

9. cikk

Az EFTA/EGT-államok, a közép- és kelet-európai társult országok, Ciprus, Málta és Törökország részvétele

A programban a következő országok vehetnek részt:

a) az EFTA/EGT-államok, összhangban az EGT-megállapodásban megállapított feltételekkel;

b) a közép- és kelet-európai társult országok, összhangban az Európa-megállapodásokban, azok kiegészítő jegyzőkönyveiben és a vonatkozó társulási tanácsi határozatokban megállapított feltételekkel;

c) Ciprus, Málta és Törökország kiegészítő előirányzatok útján kapnak támogatást, összhangban az egyes országokkal közösen megállapítandó eljárásokkal.

10. cikk

Finanszírozás

(1) A program végrehajtásának pénzügyi referenciaösszegét a 2001-től 2006-ig terjedő időszakra 98,4 millió euróban állapítják meg.

(2) Az éves előirányzatokat a pénzügyi tervek szabta keretek között a költségvetési hatóság engedélyezi.

11. cikk

Figyelemmel kísérés és értékelés

(1) A Bizottság a tagállamokkal együttműködve a 6. cikk (2) vagy (3) bekezdésében meghatározott eljárással összhangban rendszeresen figyelemmel kíséri a programot.

(2) A Bizottság független szakértők segítségével értékeli a programot. Ez az értékelés a 2. cikkben említett célkitűzések megvalósítása érdekében kezdeményezett intézkedések relevanciájára, hatékonyságára és költséghatékonyságára vonatkozik. Meg kell vizsgálni a program egészének hatását is.

Az értékelés során vizsgálják a program alapján kezdeményezett tevékenységek és a Közösségnek az egyéb vonatkozó politikái, okmányai és intézkedései alapján megvalósuló tevékenységek egymást kölcsönösen kiegészítő jellegét.

(3) A Bizottság 2005. december 31-éig a program végrehajtásáról szóló értékelő jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, a Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának.

12. cikk

Hatálybalépés

Ez a határozat az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2000. november 27-én.

a Tanács részéről

az elnök

É. Guigou

[1] 2000. október 5-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

[2] HL C 204., 2000.7.18., 82. o.

[3] HL C 226., 2000.8.8., 1. o.

[4] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

[5] HL C 172., 1999.6.18., 1. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

JAVASLATOK A PROGRAM VÉGREHAJTÁSÁRA

I. Tevékenységi területek

A program az alábbi tevékenységi területeken működhet, a Szerződés által a Közösségre ruházott hatáskörök korlátain belül:

a) a közigazgatáson belüi és áltai megkülönböztetésmentesség;

b) a médián belüi és áltai megkülönböztetésmentesség;

c) egyenlő részvétel a politikai, gazdasági és szociális döntéshozatalban;

d) a nyilvánosság számára rendelkezésre álló árukkal és szolgáltatásokkal való egyenlő ellátás, és az azokhoz való egyenlő hozzáférés, beleértve a lakhatás, közlekedés, kultúra, szabadidő és sport területét;

e) a megkülönböztetés hatékony figyelemmel kísérése, beleértve a több okból eredő megkülönböztetést is;

f) az egyenlő bánásmódhoz való jogokról, és a megkülönböztetésmentességről szóló információk hatékony terjesztése;

g) a stratégiai és gyakorlati intézkedések bevonása a megkülönböztetés elleni küzdelembe az egyéb területeken.

A program minden tevékenysége során szem előtt tartja a nők és férfiak esélyegyenlőségének elvét.

A program megvalósítása során a Bizottság, önmaga és a kedvezményezettek kölcsönös hasznára, technikai, és/vagy adminisztratív segítséghez folyamodhat a program, vagy a projektek meghatározásában, előkészítésében, irányításában, megfigyelésében, auditálásában és ellenőrzésében.

A Bizottság a program céljaihoz közvetlenül kapcsolódó tanulmányokat folytathat, szakértői találkozókat szervezhet, információs kampányokat folytathat, és publikációkat adhat ki.

II. Hozzáférés a programhoz

A végrehajtásnak az e mellékletben meghatározott feltételei mellett és rendelkezéseinek megfelelően a megkülönböztetés elleni küzdelemben részt vevő köz- és/vagy magánszervezetek és intézmények csatlakozhatnak a programhoz, különösen:

a) a tagállamok;

b) helyi és regionális hatóságok;

c) egyenlő bánásmódot támogató szervezetek;

d) szociális partnerek;

e) nem kormányzati szervezetek;

f) egyetemek és kutatóintézetek;

g) nemzeti statisztikai hivatalok;

h) a média.

III. Tevékenységek

1. terület - Elemzés és értékelés

Az alábbi intézkedéseket lehet támogatni:

1. a nemzeti jogszabályokkal és gyakorlattal összhangban, összehasonlítható statisztikai sorozatok kifejlesztése és terjesztése, amelyekkel a Közösségben történő megkülönböztetés mértéke felmérhető;

2. a megkülönböztetés elleni politika és gyakorlat hatékonysága értékelése eljárásainak és mutatóinak kifejlesztése és terjesztése a nemzeti jogszabályokkal és gyakorlattal összhangban;

3. a megkülönböztetés elleni jogszabályok és gyakorlat elemzése éves beszámolók révén, a hatékonyságuk elemzése és a levont tanulságok terjesztése céljából;

4. tematikus tanulmányok az elsődleges fontosságú témák keretében, a megkülönböztetés különböző formának, magának a megkülönböztetének általában, valamint a megkülönböztetés elleni küzdelem megközelítéseinek összehasonlításáról és szembeállításáról.

Ezen intézkedések végrehajtása során a Bizottság különösen az alábbiakkal való összhangot és kiegészítő jelleget biztosítja: a Rasszizmus és Idegengyűlölet Európai Megfigyelőközpontja, a közösségi kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységek keretprogramja, és a Közösség statisztikai programja.

2. terület - Kapacitásnövelés

Az alábbi intézkedések támogathatók a programba tartozó területeken a megkülönböztetés elleni küzdelemben érintett szereplők kapacitásának és hatékonyságának növelése céljából:

1. az információ, a megszerzett tapasztalatok és a példaértékű megoldások cseréjére irányuló nemzetközi csereakciók legalább három tagállam szereplőinek bevonásával. A tevékenységek közé tartozhat a választott témákhoz tartozó folyamatok, módszerek és eszközök hatékonyságának összehasonlítása, a helyes gyakorlat kölcsönös átadása és alkalmazása, a személyzet cseréje, a termékek, eljárások, stratégiák és módszerek közös fejlesztése, a "helyes gyakorlat"-ként besorolt eszközök és eljárások különböző keretfeltételekhez való igazítása, és/vagy az eredmények, információs anyagok és rendezvénykoncepciók közös terjesztése. A pályázatoknak a program keretében való támogatásra történő kiválasztásánál figyelembe veszi a megkülönböztetés számos, egymástól különböző természetét;

2. a megkülönböztetés elleni küzdelemben és a megkülönböztetésnek kitett emberek védelmében tapasztalattal rendelkező, európai szintű nem kormányzati szervezetek alapvető támogatása, a megkülönböztetés elleni küzdelem integrált és együttműködésen alapuló megközelítése kialakításának elősegítése céljából.

Az alapvető támogatás felső határa a támogatásra jogosult kiadások 90 %-a.

Az említett szervezetek kiválasztására irányuló eljárások figyelembe vehetik a megkülönböztetéssel szembesülő csoportok különböző, heterogén természetét.

3. terület - A tudatosítás növelése

Az alábbi intézkedések támogathatók:

1. európai szintű konferenciák, szemináriumok és rendezvények szervezése;

2. a tagállamok által a megkülönböztetésmentesség terén a közösségi jog átültetésének támogatására szervezett szemináriumok, és a nemzeti szinten szervezett rendezvények európai dimenziójának hangsúlyozása;

3. az európai médiában kampányok szervezése, rendezvények szervezése a nemzetközi információcsere, valamint a helyes gyakorlat meghatározásának és terjesztésének támogatására, beleértve a 2. terület eredményes intézkedéseinek jutalmazását, a megkülönböztetés elleni küzdelem nyilvánosság számára történő középpontba állítása érdekében;

4. a program eredményeinek terjesztése céljából anyagok publikálása, beleértve egy, a helyes gyakorlat példáit bemutató, az ötletek cseréjére fórumot biztosító, és a nemzetközi csereakciókban részt vevő lehetséges partnerek számára adatbázist biztosító internetes oldal létrehozását.

IV. A támogatás iránti kérelmek benyújtása

1. terület : az e területhez tartozó intézkedéseket alapvetően pályázati felhívásokon keresztül hajtják végre. A nemzeti statisztikai hivatalokkal folytatott együttműködés során az Eurostat-eljárásokat kell alkalmazni.

2. terület : a 2. terület 1) és 2) pontját a Bizottságnak benyújtandó javaslati felhívásokra válaszul hajtják végre.

3. terület : ezt a részt általában pályázati felhívásokra válaszul hajtják végre. Azonban a 3. terület 2) és 3) pontjába tartozó intézkedések kérelemre, például a tagállamok kérelmére, támogathatók.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32000D0750 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32000D0750&locale=hu

Tartalomjegyzék