32001R2487[1]
A Bizottság 2487/2001/EK rendelete (2001. december 18.) a 2007/2000/EK tanácsi rendeletnek Bosznia és Hercegovinával, a Horvát Köztársasággal, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal és a Szlovén Köztársasággal fennálló kereskedelmi kapcsolatok tekintetében való módosításáról
A Bizottság 2487/2001/EK rendelete
(2001. december 18.)
a 2007/2000/EK tanácsi rendeletnek Bosznia és Hercegovinával, a Horvát Köztársasággal, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal és a Szlovén Köztársasággal fennálló kereskedelmi kapcsolatok tekintetében való módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a 2563/2000/EK rendelettel [1] módosított, az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről, a 2820/98/EK rendeletet módosításáról, illetve az 1763/1999/EK és a 6/2000/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2000. szeptember 18-i 2007/2000/EK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 9. és 10. cikkére,
mivel:
(1) A Tanács az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodást köti meg, amelyet 2001. április 9-én írtak alá. A hatálybalépéséhez szükséges eljárás befejeződéséig ideiglenes megállapodást kötöttek és léptettek hatályba 2001. június 1-jén az Európai Közösség és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság közötti, a kereskedelmi és a kereskedelemmel kapcsolatos rendelkezésekről.
(2) A Tanács az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről a Horvát Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodás megkötésének folyamatában van, amelyet 2001. október 29-én írtak alá. A hatálybalépéséhez szükséges eljárás befejeződéséig az Európai Közösség és a Horvát Köztársaság közötti, a kereskedelmi és a kereskedelemmel kapcsolatos rendelkezésekről ideiglenes megállapodást írtak alá 2001. október 29-én, amely 2002. január 1-jétől alkalmazandó.
(3) A stabilizációs és segítségnyújtási megállapodások, valamint az ideiglenes megállapodások szerződéses kereskedelmi rendszert hoznak létre az Európai Közösség és a Horvát Köztársaság, illetve az Európai Közösség és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között olyan kétoldalú kereskedelmi engedményekkel, amelyek a közösségi oldalon egyenértékűek a 2007/2000/EK rendelet alapján az egyoldalú autonóm kereskedelmi intézkedéseken belül alkalmazandó engedményekkel. Emellett a Horvát Köztársaságból és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó textiltermékekre vonatkozóan korlátlan vámmentes hozzáférést biztosítanak, és különleges kétoldalú engedményeket határoztak meg a halászati termékekre és a baby-beef-re vonatkozóan.
(4) Ezért e fejlemények figyelembevétele céljából indokolt a 2007/2000/EK rendeletet módosítani. Különösen indokolt a Horvát Köztársaságot és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságot törölni a szerződéses rendszerek alapján az ugyanazon termékekre vonatkozóan nyújtott vámengedmények kedvezményezettjeinek jegyzékéből. Ezenkívül szükséges a globális vámkontingensek mértékének csökkentése az olyan különleges termékekre vonatkozóan, amelyekre a vámkontingenseket a szerződéses rendszerek alapján biztosítják.
(5) A Horvát Köztársaság és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság csak addig marad a 2007/2000/EK rendelet kedvezményezettje, amíg a rendelet a szerződéses rendszerek szerint fennálló engedményeknél előnyösebb engedményeket határoz meg.
(6) Az egyes borokra vonatkozó kölcsönös kedvezményes engedményeket, a bornevek kölcsönös elismerését, védelmét és ellenőrzését, valamint a szeszes italok és ízesített italok megnevezésének kölcsönös elismerését, védelmét és ellenőrzését tartalmazó kiegészítő jegyzőkönyvek szintén a megkötés folyamatában vannak a Horvát Köztársasággal [3], Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal [4] és a Szlovén Köztársasággal [5] (a továbbiakban: a borról szóló kiegészítő jegyzőkönyvek), és 2002. január 1-jétől alkalmazandók. A borról szóló kiegészítő jegyzőkönyveken belül a 2007/2000/EK rendelettel megnyitott 545000 hl-es globális vámkontingens egyedi vámkontingenseket határoz meg a Horvát Köztársaságból (45000 hl), Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból (300000 hl) és a Szlovén Köztársaságból (48000 hl) származó bornak a Közösségbe történő behozatalára.
(7) Ezért indokolt a 2007/2000/EK rendelet módosítása az egyedi vámkontingensek mértékének a globális vámkontingens mértékéből való levonása és a globális vámkontingens fennmaradó mértékéhez való hozzáférés feltételeinek meghatározása érdekében. Ennek következtében a 2007/2000/EK rendelet alapján a borra vonatkozó vámkontingenshez való hozzáférést a Szlovén Köztársaság számára fel kell függeszteni, a Horvát Köztársaság és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság számára pedig a borról szóló kiegészítő jegyzőkönyvekben az ezen országokra külön-külön meghatározott egyedi vámkontingensek előzetes felhasználásának hatálya alá tartozik a hozzáférés.
(8) A Horvát Köztársaságból és a Szlovén Köztársaságból származó egyes borokra meghatározott egyedi vámkontingensek a borról szóló kiegészítő jegyzőkönyvekben megjelölt különleges feltételek szerint fokozatosan nőnek. Ezen egyedi vámkontingensek mértékének éves növekedéséhez különösen fel kell használni az előző évben megnyitott egyedi vámkontingensek értékének minimum 80 %-át. Ezért a Bizottságnak meg kell vizsgálnia az évente felhasznált mennyiségeket, és rendelkezéseket kell elfogadnia a Horvátországra és Szlovéniára vonatkozó mennyiségek, valamint a 09.1515 tételszám szerint alkalmazandó globális vámkontingens bármely szükséges kiigazításának végrehajtására.
(9) 2001. június 27-én megállapodást írtak alá Bosznia és Hercegovinával a textiltermékek kereskedelméről, amelyet ideiglenesen alkalmaznak 2001. március 1-jétől. E megállapodás meghatározta, hogy a Bosznia és Hercegovinából a Közösségbe irányuló kivitel mentesül az azonos hatású mennyiségi korlátozásoktól és intézkedésektől, és kétszeres ellenőrzési rendszert léptetett helyébe. Hasonló megállapodást írtak alá Horvátországgal 2001. május 17-én, amelyet 2001. január 1-jétől ideiglenesen alkalmaznak.
(10) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódex Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2007/2000/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. Az 1. cikk (1) bekezdésében "az Albán Köztársaságból, Bosznia és Hercegovinából, Horvátországból, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból és a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságból (beleértve az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának 1999. június 10-i 1244. állásfoglalásában megállapított Koszovót is) származó" kifejezés helyébe az "az Albán Köztársaságból, Bosznia és Hercegovinából és a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságból (beleértve az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának 1999. június 10-i 1244. állásfoglalásában megállapított Koszovót is) származó" kifejezés lép.
2. Az 1. cikk (2) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:
"(2) A Horvát Köztársaságból és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó termékek, amennyiben úgy határozták meg, továbbra is élvezik e rendelet rendelkezéseinek, vagy bármely olyan, az e rendeletben meghatározott intézkedésnek az előnyeit, amely az Európai Közösségek és ezen országok közötti kétoldalú megállapodások keretein belül meghatározott kereskedelmi kedvezményeknél előnyösebb."
3. A 2. cikk (2) bekezdésében az "Albániára, Bosznia és Hercegovinára, Horvátországra, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságra és a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságra vonatkozóan az 1. cikkben meghatározott kedvezményes rendelkezésekből származó előnyök szerzésének jogosultsága arányosan függ a részvételi készségüktől" kifejezés helyébe a következő lép: "Az 1. cikkben meghatározott kedvezményes rendelkezésekből származó előnyök szerzésének jogosultsága függ a kedvezményezett országok részvételi készségétől is".
4. A 3. cikk (1) bekezdésében "az e rendelet 1. cikkének (1) bekezdésében említett országokból vagy területekről származó textiltermékek tekintetében" kifejezés helyébe "a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságból származó textiltermékek tekintetében" kifejezés lép.
5. A 3. cikk (2) bekezdésében az "amennyiben a termékek az e rendelet 1. cikkének (1) bekezdésében említett országokból vagy területekről származnak" kifejezés helyébe az "amennyiben a termékek a Jugoszláv Szövetségi Köztársaságból származnak" kifejezés lép.
6. A 4. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
"(1) Az 1. cikkben említett országokból és területekről származó, az I. mellékletben felsorolt bizonyos halászati termékeknek és boroknak a Közösségbe történő behozatala esetén alkalmazandó vámokat felfüggesztik az említett mellékletben, minden egyes termékre vonatkozóan megjelölt időszakokban, szinteken, a közösségi vámkontingens határértékein belül, valamint az egyes termékre és származásra vonatkozóan megadott feltételek szerint."
7. A 4. cikk (2) bekezdése a következőképpen módosul:
a) az első és a második albekezdésben a "22525" tonna mennyiség helyébe "11475" tonna lép;
b) a b) és a c) pontot el kell hagyni.
8. Az I. melléklet helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2002. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2001. december 18-án.
a Bizottság részéről
Christopher Patten
a Bizottság tagja
[1] HL L 295., 2000.11.23., 1. o.
[2] HL L 240., 2000.9.23., 1. o.
[3] A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
[4] A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
[5] A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.
--------------------------------------------------
MELLÉKLET
I MELLÉKLET
A 4. CIKK (1) PONTJÁBAN EMLÍTETT VÁMKONTINGENSEKRŐL
A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére vonatkozó szabályokban foglaltak ellenére a termékleírások szövegezését csupán jelzésértékűnek kell tekinteni, mivel a kedvezményes rendszert e melléklet keretein belül a KN-kódok jelentése alapján határozzuk meg. Ahol ex KN-kódok vannak feltüntetve, a preferenciális rendszert a KN-kód és a hozzá tartozó árumegnevezés együttes figyelembevételével kell megállapítani.
Tételszám | KN-kód | Árumegnevezés | Éves kontingensmértéke | Kedvezményezettek | Vámtétel |
09.1571 | 03019110 | Pisztráng (Salmo, trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogaster): élő; frissen vagy hűtve; fagyasztva; szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, füstölve; halfilé és más halhús; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) | 120 tonna | Albánia, Bosznia és Hercegovina, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Jugoszláv Szövetségi Köztársaság Koszovót beleértve | Vámmentes |
03019190 |
03021110 |
03021190 |
03032110 |
03032190 |
03041011 |
ex03041019 |
ex03041091 |
03042011 |
ex03042019 |
ex03049010 |
ex03051000 |
ex03053090 |
03054945 |
ex03055990 |
ex03056990 |
09.1573 | 03019300 | Ponty: élő; frissen vagy hűtve; fagyasztva; szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, füstölve; halfilé és más halhús; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) | 140 tonna | Albánia, Bosznia és Hercegovina, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Jugoszláv Szövetségi Köztársaság Koszovót beleértve | Vámmentes |
03026911 |
03037911 |
ex03041019 |
ex03041091 |
ex03042019 |
ex03049010 |
ex03051000 |
ex03053090 |
ex03054980 |
ex03055990 |
ex03056990 |
09.1575 | ex03019990 | Tengeri durbincsfélék (Dentex dentex és Pagellus spp.): élő; frissen vagy hűtve; fagyasztva; szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, füstölve; halfilé és más halhús; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) | 115 tonna | Albánia, Bosznia és Hercegovina, Jugoszláv Szövetségi Köztársaság Koszovót beleértve | Vámmentes |
03026961 |
03037971 |
ex03041038 |
ex03041098 |
ex03042095 |
ex03049097 |
ex03051000 |
ex03053090 |
ex03054980 |
ex03055990 |
ex03056990 |
09.1577 | ex03019990 | Tengeri sügér (Dicentrarchus labrax): élő; frissen vagy hűtve; fagyasztva; szárítva; sózva vagy sós lében tartósítva, füstölve; halfilé és más halhús; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) | 100 tonna | Albánia, Bosznia és Hercegovina, Jugoszláv Szövetségi Köztársaság Koszovót beleértve | Vámmentes |
03026994 |
ex03037700 |
ex03041038 |
ex03041098 |
ex03042095 |
ex03049097 |
ex03051000 |
ex03053090 |
ex03054980 |
ex03055990 |
ex03056990 |
09.1579 | 16041311 | Szardínia elkészítve vagy tartósítva | 70 tonna | Albánia, Bosznia és Hercegovina, Jugoszláv Szövetségi Köztársaság Koszovót beleértve | 6 % |
16041319 |
ex16042050 |
09.1561 | 16041600 | Szardella elkészítve vagy tartósítva | 960 tonna | Albánia, Bosznia és Hercegovina, Jugoszláv Szövetségi Köztársaság Koszovót beleértve | 12,5 % |
16042040 |
09.1515 | 22042179 | Bor friss szőlőből, amelynek tényleges alkoholtartalma legfeljebb 15 térfogatszázalék, a habzóbor kivételével | 152000 hl | Albánia, Bosznia és Hercegovina, Horvátország, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Jugoszláv Szövetségi Köztársaság Koszovót beleértveVámmentes | Vámmentes |
ex22042180 |
22042183 |
ex22042184 |
22042965 |
ex22042975 |
22042983 |
ex22042984 |
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32001R2487 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32001R2487&locale=hu