Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

1974. évi 3. törvényerejű rendelet

a Varsói Szerződés Tagállamai Egyesített Fegyveres Erői Törzsének és egyéb vezetési szerveinek jogképességére, kiváltságaira és mentességeire vonatkozó, Moszkvában, 1973. április 21-én aláírt egyezmény kihirdetéséről

(A megerősítő okirat letétbe helyezése Moszkvában, 1973. július 19-én megtörtént)

1. § A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa a Varsói Szerződés Tagállamai Egyesített Fegyveres Erői Törzsének és egyéb vezetési szerveinek jogképességére, kiváltságaira és mentességeire vonatkozó, Moszkvában, 1973. április 21-én aláírt Egyezményt e törvényerejű rendelettel kihirdeti.

2. § Az egyezmény hiteles magyar nyelvű fordítása a következő:

EGYEZMÉNY

a Varsói Szerződés Tagállamai Egyesített Fegyveres Erői Törzsének és egyéb vezetési szerveinek jogképességéről, kiváltságairól és mentességeiről

A Bolgár Népköztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Lengyel Népköztársaság, a Román Szocialista Köztársaság, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormányai

a Varsóban, 1955. május 14-én aláírt Barátsági, Együttműködési és Kölcsönös Segélynyújtási Szerződés elvei által vezérelve,

figyelembe véve a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének Budapesten, 1969. március 17-én megtartott értekezletén elfogadott határozatát,

megállapítva, hogy az Egyesített Fegyveres Erők Törzsének és egyéb vezetési szerveinek általános feladatait és rendeltetését a Varsói Szerződés tagállamai által elfogadott okmányok határozzák meg,

figyelembe véve a Varsói Szerződés Tagállamai Egyesített Fegyveres Erőiről és az Egyesített Parancsnokságról szóló Határozványt,

felismerve, hogy az Egyesített Fegyveres Erők Törzsének és egyéb vezetési szerveinek feladataik teljesítése érdekében jogképességet, kiváltságokat és mentességeket kell biztosítani, az alábbiakban állapodtak meg:

1. cikk

1. Az Egyesített Fegyveres Erők Törzse a Varsói Szerződés tagállamainak tábornokaiból, tengernagyaiból és tisztjeiből áll, akiket szolgálati kötelezettségeik teljesítése során a jelen Egyezménynek megfelelő kiváltságok és mentességek illetnek meg.

Az Egyesített Fegyveres Erők Törzsénél dolgozó, a Törzs állomáshelye szerinti állam által kijelölt polgári alkalmazottak egy részét a jelen Egyezményben meghatározott feltételeknek megfelelően ugyancsak megilletik a kiváltságok és mentességek. A kiváltságokat és mentességeket élvező polgári alkalmazottak kategóriáit és létszámát az Egyesített Fegyveres Erők Törzse az Egyezményben részes államok hadseregének vezérkarával (főtörzsével) egyetértésben állapítja meg. E polgári alkalmazottak névjegyzékét az Egyesített Fegyveres Erők Törzse évente közli az Egyezményben részes államok hadseregének vezérkarával (főtörzsével).

2. A jelen Egyezményben az "Egyesített Fegyveres Erők Törzse" kifejezésen a Varsói Szerződés Tagállamai Egyesített Fegyveres Erőinek egyéb vezetési szerveit is érteni kell.

3. Az Egyesített Fegyveres Erők Törzsének állomáshelye Moszkva.

2. cikk

A Varsói Szerződés Tagállamai Egyesített Fegyveres Erőinek Törzse jogi személy és azoknak a feladatoknak a végrehajtása céljából, melyek érdekében létrehozták, jogosult:

a) szerződéseket kötni,

b) javakat szerezni, bérelni és elidegeníteni,

c) bírósági eljárásban részt venni.

3. cikk

1. Az Egyesített Fegyveres Erők Törzsét az Egyezményben részes államok területén a jelen Egyezményben meghatározott jogképesség, kiváltságok és mentességek illetik meg.

2. Az Egyesített Fegyveres Erők Törzsének helyiségei, bárhol található javai, követelései és okiratai mentesek az államigazgatási és bírósági beavatkozás minden formája alól, kivéve ha a Törzs valamely meghatározott esetben lemond e mentességről.

3. Az Egyesített Fegyveres Erők Törzse az Egyezményben részes államok területén mentesül az egyenes adók és illetékek alól. Ez a rendelkezés nem vonatkozik a kommunális és egyéb szolgáltatásokért járó díjak megfizetésére.

4. Az Egyesített Fegyveres Erők Törzse szolgálati használatra szánt tárgyai mentesek a vámfizetés, valamint a behozatali és kiviteli korlátozások alól.

5. Az Egyesített Fegyveres Erők Törzsét a jelen Egyezményben részes államok területén legalább olyan kedvezmények illeti meg a postai, távíró és távbeszélő összeköttetés használatának elsőbbsége és díjszabása tekintetében, mint amilyenekben az illető országban levő nemzeti katonai parancsnokság vagy a diplomáciai képviseletek részesülnek.

4. cikk

1. Az Egyesített Fegyveres Erők Törzsének szolgálati személyei szolgálati kötelezettségeik teljesítése során a jelen Egyezményben részes államok területén a következő kiváltságokban és mentességekben részesülnek:

a) valamennyi iratuk és okiratuk sérthetetlen;

b) személyi poggyászuk tekintetében ugyanazokat a vámkedvezményeket élvezik, mint amelyeket az illető országban működő diplomáciai képviseletek munkatársai;

c) mentesek a személyes szolgáltatások alól, mentes továbbá az Egyesített Fegyveres Erők Törzse személyi állományának a vezénylő ország által fizetett illetmény (munkabér) az egyenes adók és illetékek alól;

d) mentesek a letartóztatás vagy őrizetbevétel, valamint szolgálati személyként végzett minden tevékenységükkel kapcsolatban a bírósági és államigazgatási joghatóság alól.

A "b" és "c" pont rendelkezéseit az Egyesített Fegyveres Erők Törzse szolgálati személyeivel együtt lakó családtagokra is alkalmazni kell.

2. Az Egyesített Fegyveres Erők törzsfőnökét és helyetteseit a jelen cikk 1. pontjában említett kiváltságokon és mentességeken kívül a jelen Egyezményben részes államok területén megilletik az illető országban a diplomáciai képviselők számára biztosított kiváltságok és mentességek is. Az említett személyek diplomata igazolványt kapnak.

3. A jelen cikkben meghatározott kiváltságok és mentességek az e cikkben említett személyeket kizárólag csak szolgálati feladataik ellátása érdekében illetik meg.

Az Egyesített Fegyveres Erők főparancsnoka az illetékes állam honvédelmi miniszterével egyetértésben jogosult és köteles lemondani a Törzs szolgálati személyének mentességéről mindazokban az esetekben, amikor a mentesség akadályozza az igazságszolgáltatást és a lemondás nem befolyásolja károsan azokat a célokat, melyek érdekében a mentességet biztosították.

4. Az Egyesített Fegyveres Erők Törzse, szolgálati személyei és ezek családtagjai számára, a kiváltságokat és mentességeket igazoló külön személyi igazolványt ad ki.

Az Egyesített Fegyveres Erők Törzsének szolgálati személyei és ezek családtagjai mentesek a kötelező bejelentés és nyilvántartásbavétel alól. Ezeket a személyeket az Egyesített Fegyveres Erők Törzse tartja nyilván.

5. A jelen cikk 1., 2., 3. és 4. pontjának rendelkezéseit nem lehet az Egyesített Fegyveres Erők Törzse szolgálati személyei, valamint ezek családtagjai és azon ország szervei közötti viszonylatban alkalmazni, amelynek e személyek állampolgárai vagy amelynek területén állandó lakóhelyük van.

6. A jelen Egyezmény alapján kiváltságokban és mentességekben részesülő személynek kötelessége, hogy tiszteletben tartsa a tartózkodási helye szerinti állam törvényeit és tartózkodjék az adott állam belügyeibe való beavatkozástól.

5. cikk

Ha az Egyesített Fegyveres Erők főparancsnoka a bűncselekményt vagy szabálysértést elkövetett személynek a jelen Egyezmény 4. cikkében meghatározott, a Törzs szolgálati személyeit megillető mentességéről lemond, annak az államnak a jogszabályait kell alkalmazni, amelynek területén a jogsértést elkövették és ahol a jogsértés miatti eljárás lefolytatására illetékes katonai igazságszolgáltatási szerv működik.

A jelen Egyezményben részes államok katonai igazságszolgáltatási szervei jogsegély iránti kérelmet intézhetnek egymáshoz. Az ilyen kérelmeket jóindulatúan fogják megvizsgálni.

6. cikk

1. A jelen Egyezményt az aláíró államoknak alkotmányos eljárásuknak megfelelően meg kell erősíteniük.

2. A megerősítő okiratokat a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Kormányánál kell letétbe helyezni, melyet ezennel a jelen Egyezmény letéteményesének jelölnek ki.

3. Ez az Egyezmény azon a napon lép hatályba, miután a megerősítő okiratokat három állam a letéteményesnél letétbe helyezte. Az Egyezményt aláíró többi állam tekintetében az Egyezmény, megerősítő okiratuk letétbe helyezésének napján lép hatályba.

4. A jelen Egyezmény értelmezéséből és alkalmazásából adódó vitás kérdéseket az Egyezményben részes államok a nemzeti parancsnokságok közötti tárgyalások útján vagy diplomáciai úton, illetve megegyezés szerint bármely más módon döntik el.

5. A jelen Egyezmény egy példányban, orosz nyelven készült. Az Egyezményt a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Kormányánál helyezik letétbe, mely az Egyezmény hitelesített másolatait megküldi az Egyezményt aláíró államok kormányainak és értesíti ezeket a kormányokat, valamint az Egyesített Fegyveres Erők Törzsét minden egyes megerősítő okirat letétbe helyezéséről.

Ennek hiteléül alulírottak, és erre kellőképpen meghatalmazottak a jelen Egyezményt aláírták.

Készült Moszkvában, 1973. április 24-én.

A Bolgár Népköztársaság Kormánya nevében:

Kiril Nesztorov s. k.

A Magyar Népköztársaság Kormánya nevében:

Marjai József s. k.

A Német Demokratikus Köztársaság Kormánya nevében:

Oskar Fischer s. k.

A Lengyel Népköztársaság Kormánya nevében:

Jan Czapla s. k.

A Román Szocialista Köztársaság Kormánya nevében:

Nicolae Ghenea s. k.

A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Kormánya nevében:

Nyikolaj Rogyionov s. k.

A Csehszlovák Szocialista Köztársaság Kormánya nevében:

Frantisek Krajcir s. k.

3. § Ez a törvényerejű rendelet a kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban 1973. november 21. napjától kezdődő hatállyal kell alkalmazni. Végrehajtásáról a külügyminiszter, az érdekelt miniszterekkel és a legfőbb ügyésszel egyetértésben gondoskodik.

Losonczi Pál s. k.,

a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke

Cseterki Lajos s. k.,

a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának titkára