Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

37/1981. (IX. 25.) MT rendelet

a Magyar Népköztársaság Kormánya és a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság Kormánya között Vientiane-ban, 1980. évi november hó 13. napján aláírt, az 1981-1985. évi árucsereforgalomról és fizetésekről szóló Egyezmény kihirdetéséről

1. §

A Minisztertanács a Magyar Népköztársaság Kormánya és a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság Kormánya között Vientiane-ban, 1980. évi november hó 13. napján aláírt, az 1981-1985. évi árucsere-forgalomról és fizetésekről szóló Egyezményt e rendelettel kihirdeti.

2. §

Az Egyezmény magyar nyelvű szövege a következő:

"EGYEZMÉNY

a Magyar Népköztársaság Kormánya és a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság Kormánya között az 1981-1985. évi árucsereforgalomról és fizetésekről

A Magyar Népköztársaság Kormánya és a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság Kormánya (a továbbiakban: Szerződő Felek)

attól a szándéktól indíttatva, hogy elősegítsék a kereskedelmi kapcsolatok további fejlesztését, az egyenlőség, a kölcsönös előnyök és a nemzetközi szocialista munkamegosztás alapján, nagy jelentőséget tulajdonítva a két ország népgazdasági terveinek teljesítését célzó hosszú távú kölcsönös áruszállítási megállapodásoknak,

és tekintettel arra, hogy a Magyar Népköztársaság és a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság Kormányai között az 1978-1980. évekre az árucsere-forgalomról és az azzal kapcsolatos fizetésekről szóló Megállapodás hatálya 1980. december 31-én lejár, úgy határoztak, hogy megkötik az új ötéves időszakra a jelen Árucsere-forgalmi és Fizetési Egyezményt, ezért az alábbiakban állapodtak meg:

1. cikk

(1) A Szerződő Felek kölcsönös áruforgalmukat az 1981. január 1. és 1985. december 31. közötti időszak alatt a jelen Egyezmény szerves részét képező indikatív árulisták alapján valósítják meg.

(2) A Szerződő Felek törekedni fognak arra, hogy az árucsere-forgalom volumenét növeljék, valamint a szállítandó áruk választékát bővítsék.

2. cikk

Jelen Egyezmény I. cikkének 1. pontjában említett árulistákban foglalt áruk szállítása a külkereskedelmi tevékenységre jogosult magyar szervezetek és az illetékes laoszi szervezetek közötti szerződések alapján valósul meg.

3. cikk

A Szerződő Felek illetékes minisztériumai elősegítik a jelen Egyezmény 2. cikke szerint megkötött szerződések megvalósítását és teljesítését.

4. cikk

A jelen Egyezmény alapján aláírásra kerülő áruszállítási szerződésekben az árakat klíring rubelben kell meghatározni az azonos vagy hasonló áruknak a szerződéskötéskor érvényes világpiaci ára alapján. A világpiaci árak klíring rubelre való átszámítása a Nemzetközi Gazdasági Együttműködési Banknak (Moszkva) a szerződéskötés időpontjában érvényes árfolyamán történik.

5. cikk

A jelen Egyezmény végrehajtásából származó kölcsönös fizetéseket klíring rubelben teljesítik. Az elszámolás a Magyar Népköztársaságban a Magyar

Nemzeti Bank, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaságban a Laoszi Külkereskedelmi Bank által erre a célra vezetett elkülönített kamat- és költségmentes klíring rubelszámlákon történik.

A Magyar Nemzeti Bank és a Laoszi Külkereskedelmi Bank jelen Egyezmény végrehajtása érdekében az aláírástól számított három hónapon belül megállapodik a fizetések technikai lebonyolításának rendjéről.

6. cikk

Jelen Egyezmény teljesítése és a kölcsönös áruszállítások biztosítása felett a felügyeletet és az ellenőrzést a két fél illetékes minisztériumainak képviselői gyakorolják.

7. cikk

(1) Jelen Egyezmény az aláírás napján lép hatályba és 1985. december 31-ig érvényes.

(2) A jelen Egyezmény rendelkezéseit 1985. december 31. után is alkalmazni kell azokra a szerződésekre, amelyeket a jelen Egyezmény keretében és érvényességi ideje alatt kötnek meg, de amelyek teljesítése, illetve elszámolása 1985. december 31-ig nem, vagy nem teljes mértékben történt meg.

8. cikk

A Szerződő Felek a jelen Egyezményt, valamint az éves Árucsere-forgalmi és Fizetési Jegyzőkönyveket közös megállapodással módosíthatják.

Készült és aláírásra került Vientiane-ban, 1980. november 13-án két eredeti példányban magyar, lao és francia nyelven, azzal, hogy a magyar és lao nyelvű szöveg egyenlő érvényű, az értelmezés körüli eltérés esetén a francia nyelvű szöveg tekintendő irányadónak.

A Magyar Népköztársaság Kormánya nevében

Káplár József s. k.

A Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság Kormánya nevében

Nousay Sithisay s. k.,"

3. §

(1) Ez a rendelet a kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban 1981. január 1. napjától kell alkalmazni.

(2) A rendelet végrehajtásáról a külkereskedelmi miniszter gondoskodik.

Marjai József s. k.,

a Minisztertanács elnökhelyettese