11/1982. (IV. 22.) MT rendelet
a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Albán Szocialista Népköztársaság Kormánya között Tiranában, 1982. évi január hó 20. napján aláírt, az 1981-1985. években lebonyolításra kerülő árucsere-forgalomról és fizetésekről szóló megállapodás kihirdetéséről
1. §
A Minisztertanács a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Albán Szocialista Népköztársaság Kormánya között Tiranában, 1982. évi január hó 20. napján aláírt, az 1981-1985. években lebonyolításra kerülő árucsere-forgalomról és fizetésekről szóló megállapodást e rendelettel kihirdeti.
2. §
A Megállapodás magyar nyelvű szövege a következő:
"MEGÁLLAPODÁS
a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Albán Szocialista Népköztársaság Kormánya között az 1981-1985. években lebonyolításra kerülő árucsere-forgalomról és fizetésekről
A Magyar Népköztársaság Kormánya és az Albán Szocialista Népköztársaság Kormánya az egyenlőség és a kölcsönös érdekeltség alapján, az 1981-1985. évek árucsere forgalmának lebonyolítására az alábbiakban állapodnak meg:
1. Cikk
A Magyar Népköztársaság és az Albán Szocialista Népköztársaság közötti árucsere 1981. január 1-től 1985. december 31-ig az A/1981-1985. (magyar export) és a B/1981-1985. (albán export) árulisták alapján bonyolódik le. Ezen árulisták jelen Megállapodás elválaszthatatlan részét képezik.
Az A/1981-1985. és a B/1981-1985. árulistákban szereplő árumennyiségek kötelezőek Azok megváltoztatásához, vagy kiegészítéséhez a Felek egyetértése szükséges.
2. Cikk
Felek jelen Megállapodás alapján éves jegyzőkönyveket írnak alá. Ezen éves jegyzőkönyveket általában a tárgyévet megelőzően három hónapnál nem később kell elkészíteni, mindenkor figyelemmel az árucsere-forgalom és fizetések kiegyenlítettségére.
3. Cikk
A jelen Megállapodás 1. Cikkében és az éves jegyzőkönyvekben meghatározott kölcsönös áruszállítások a Felek külkereskedelmi tevékenységre jogosult vállalatai és szervezetei által kötendő szerződések alapján kerülnek lebonyolításra. A szerződéseket a jelen Megállapodás 2. Cikkében megnevezett éves jegyzőkönyvek aláírása napjától számított két hónapon belül létre kell hozni.
A szerződésekre a Tiranában. 1982. január 20-án a két ország Külkereskedelmi Minisztériumai által aláírt "A Magyar Népköztársaság és az Albán Szocialista Népköztársaság külkereskedelmi tevékenységre jogosult vállalatai közötti áruszállítások és fizetések Általános Feltételei" az irányadók.
A Felek külkereskedelmi tevékenységre jogosult vállalatai és szervezetei szerződést köthetnek olyan áruféleségekre is. amelyeket nem tartalmaz sem az A/1981-1985., sem a B/1981-1985. árulista, sem az éves jegyzőkönyvek, vagy kontingentált mennyiségük már teljesítést nyert. Ezen esetekben az Albán Szocialista Népköztársaság Külkereskedelmi Minisztériuma és a Magyar Népköztársaság Külkereskedelmi Minisztériuma hozzájárulása szükséges.
A Felek külkereskedelmi tevékenységre jogosult vállalatai és szervezetei hosszú lejáratú szerződéseket is köthetnek egymással.
4. Cikk
Az áruszállítások az Albán Szocialista Népköztársaságból a Magvar Népköztársaságba FOB albán kikötők, illetve franco induló camion feltétellel, míg a Magvar Népköztársaságból az Albán Szocialista Népköztársaságba FOB Várna, vagy FOB Rijeka. illetve franco induló camion feltétellel, FOB feltétel esetén minden esetben hajótérbe való berakással történnek.
A jelen Megállapodás alapján szállítandó áruk esetébn a Felek a szerződésben eltérő, más szállítási módban és paritásban is megállapodhatnak.
5. Cikk
A jelen Megállapodás keretében szállítandó áruk árai rubelben kerülnek megállapításra, a főbb világpiacok előző három éveinek átlagárai alapján, valamint a Budapesten, 1980. november 5-én aláírt "Jegyzőkönyv az Albán Szocialista Népköztársaság Kormánya és a Magyar Népköztársaság Kormánya között az 1981-1985. években kölcsönösen szállításra kerülő áruk árának megállapításáról" szóló megállapodás alapján, mely jelen Megállapodás szerves része.
6. Cikk
A Jelen Megállapodás keretében szállított áruk csak az eladó előzetes, írásbeli hozzájárulása alapján reexportálhatók harmadik országba.
7. Cikk
A jelen Megállapodás alapján szállított áruk ellenértékének, valamint a szállításokkal kapcsolatos egyéb költségeknek az elszámolása rubelben történik, a Magyar Népköztársaságban a Magyar Nemzeti Bank, az Albán Szocialista Népköztársaságban az Albán Állami Bank útján.
A fent nevezett bankok a jelen Megállapodás érvényességének ideje alatt kölcsönösen, évenként, rubelben vezetett, költség-, kamat- és jutalékmentes klíringszámlát nyitnak egymás részére.
A két ország bankjai a fizetéseket, a klíringszámla egyenlegétől függetlenül teljesítik.
A jelen Megállapodás, valamint az éves jegyzőkönyvek érvényességi ideje alatt évenként nyitott számlákat a bankok a tárgyévet követő március 31-ig zárják le, miután felvezették a tárgyévben felmerült, az árucsere-forgalommal kapcsolatos, valamint a 9. Cikkben meghatározott nem kereskedelmi költségeket.
Amennyiben ezen számla egyenlege túllépi a 800 000,- rubel értéket, a túllépés összegére évi 3%-os kamat kerül felszámításra. E kamat összege a tárgyév záróegyenlegének egyeztetését követően kerül kiszámításra és a két bank jóváhagyása után átkerül a hitelező fél klíring számlájára a vonatkozó év december 31-i dátumával.
A számlák bankok által egyeztetett december 31-i egyenlegét a számlák lezárását követően külön számlára vezetik át. Ezen a számlán teljesítik azokat a fizetéseket is, amelyek az elmúlt évi árucsere-forgalmi jegyzőkönyv alapján elvégzett szállításokhoz kapcsolódnak.
A Felek Külkereskedelmi Minisztériumai az egyenleg június 30-ig történő felszámolása érdekében meghatározzák a szükséges áruszállításokat, amelyeknél az alapkötelezettség keletkezésének idején fennálló árakat alkalmazzák.
A fent említett számla egyenlege után a március 31-ig terjedő időszakban évi 3%-os, ezt követően pedig 4,5%-os évi kamatot számítanak fel. Abban az esetben, ha az ezen a számlán levő egyenleg összege június 30-án, illetve azt követően kisebb mint 100 000,- rubel, akkor azt átvezetik a folyó évi klíringszámlákra, miután Felek bankjai ezt visszaigazolták egymásnak.
8. Cikk
A jelen Megállapodás 7. Cikkében említett számlákon a két ország devizagazdálkodási rendeleteinek megfelelően, az alábbi fizetéseket kell eszközölni:
1. A kölcsönös áruszállítások ellenértéke;
2. Az áruszállításokkal kapcsolatos mellékköltségek, mint: fuvarozási, rakodási, raktározási, ellenőrzési, szállítmányozási biztosítási és viszontbiztosítási, választottbírósági, kártérítési és kötbér költségek.
3. A kikötői illetékek, illetve a tengeri szállítással kapcsolatos egyéb költségek, továbbá a mindkét ország kikötőiben kezelt hajók kihasználásával kapcsolatos költségek, valamint a víz-és egyéb anyagok biztosításából fakadó költségek;
4. A szállítóeszközök javítási költségei, továbbá a tervezési-, szerelési- és előkészítési munkák költségei;
5. Posta, távíró, távbeszélő és telex költségek.
9. Cikk
Az alábbiakban részletezett, nem kereskedelmi jellegű költségek a Magyar Nemzeti Banknál és az Albán Állami Banknál forintban, illetve lekben nyitott kamat- és költségmentes különszámiákon kerülnek elszámolásra. Ezek a nemzeti valutában felmerülő költségek a következők:
a) a diplomáciai és kereskedelmi képviseletek ellátmányai, valamint delegációk és egyes személyek kiküldésével kapcsolatos költségek;
b) a Felek közötti, harmadik országba irányuló tranzit és a belső forgalomban végzett nemzetközi vasúti, légi. tengeri, folyami és gépkocsi személy-, poggyász- és utasexpressz áruszállítással kapcsolatos fizetések;
c) a légiközlekedési vállalatok költségei, kivéve az üzemanyag, alkatrész és technikai szolgáltatások költségeit, melyekre ezen vállalatok külön megállapodást kötnek;
d) az egyik Fél állampolgárainak a másik Fél gyógyintézeteiben történő gyógykezelésével kapcsolatos fizetések;
e) a Felek nemzeti valutáinak kölcsönös cseréjével kapcsolatos fizetések;
f) a hajók személyzetének ellátására szolgáló és a légiközlekedési személyzet rendelkezésére bocsátott valutával kapcsolatos fizetések;
g) mindazon költségek és kifizetések, amelyekben a két ország illetékes bankjai megállapodnak.
Fent felsorolt költségek kiegyenlítése a Felek országaiban érvényes devizagazdálkodási rendelkezéseknek megfelelően történik.
A nemzeti valutákban nyitott számlák szaldója minden év végén a klíring-rubel számlára kerül átvezetésre a rubelre való átszámítás után. Az átszámításnál a forint szaldót 44,574-el, a lek szaldót 28,4648-al kell osztani, mivel a nem kereskedelmi árfolyam szerint 1 rubel = 8,372 lekkel és 13,11 forinttal, amely árfolyamok 3,4 koefficienssel szorozva adják az átszámítási kulcsokat.
Az előző bekezdésben említett árfolyamok felülvizsgálandók, amennyiben az áruk fogyasztói áraiban és a szolgáltatások díjtételeiben általános (±5%-nál nagyobb) változás következik be.
10. Cikk
A jelen Megállapodás lejártának időpontjában a klíring-rubel számlán mutatkozó egyenleg kiegyenlítése az adós Fél részéről 1986. június 30-ig történik, a jelen Megállapodás szabályozása szerint.
11. Cikk
A rubel jelenlegi 0,987412 g aranytartalmának megváltozása esetén a 7. Cikkben említett számlának a változás napjára megállapított egyenlegét úgy kell átszámítani, hogy annak aranyban kifejezett értéke változatlan maradjon.
Ugyanez az eljárás követendő a rubelben kötött és a változás napjáig egészben, vagy részben nem teljesített szerződésekből, valamint más kötelezettségekből származó rubelben kifejezett követelések esetében.
12. Cikk
Amennyiben Felek külkereskedelmi tevékenységre jogosult vállalatai közötti szerződések alapján más pénznemben és nem az egymás közötti rubelben merül fel költség, ezen költség a másik Fél jóváhagyásával és terhére abban a pénznemben kerül kiegyenlítésre, amelyben felmerült, vagy egy másik devizában, amelyben a Felek megállapodnak.
13. Cikk
A Magyar Nemzeti Bank és az Albán Állami Bank közösen állapítják meg a jelen Megállapodás fizetési rendelkezéséinek végrehajtásával kapcsolatos technikai módokat, hatálybalépése napjától számított három hónapon belül.
14. Cikk
Jelen Megállapodás, valamint az éves jegyzőkönyvek végrehajtásának figyelemmel kísérése céljából a Magyar Népköztársaság Külkereskedelmi Minisztériuma és az Albán Szocialista Népköztársaság Külkereskedelmi Minisztériuma képviselőiből álló vegyesbizottságot hoz létre abból a célból, hogy, ha az szükséges, bármelyik fél kezdeményezésére felváltva Budapesten és Tiranában megvizsgálja:
a) az éves jegyzőkönyvekben rögzített árukontingensek teljesítési helyzetét, a jegyzőkönyv hatályossága után is,
b) azon intézkedések szükségszerűségét, amelyekkel az egyes szerződések végrehajtásának útjában álló akadályok elháríthatók,
c) az éves kontingensek pontosításának, megváltoztatásának, kiegészítésének lehetőségeit.
15. Cikk
A Felek külkereskedelmi tevékenységre jogosult vállalatai és szervezetei között a jelen Megállapodás alapján kötött szerződésekből esetlegesen származó vitás kérdések eldöntésére választottbíróság az illetékes.
Amennyiben albán külkereskedelmi szervezet az alperes, úgy a tiranai Albán Kereskedelmi Kamara mellett működő választottbíróság, amennyiben magyar külkereskedelmi szervezet az alperes, a budapesti Magyar Kereskedelmi Kamara mellett működő választottbíróság az illetékes a vita eldöntésére.
16. Cikk
Jelen Megállapodás aláírása napján lép érvénybe és 1981. január 1-től 1985. december 31-ig hatályos.
A jelen Megállapodás rendelkezéseit 1985. december 31. után is alkalmazni kell azokra a szerződésekre, amelyeket a Megállapodás keretében és érvényességi ideje alatt kötöttek meg, de annak lejártáig nem teljesítettek.
Készült Tiranában, 1982. január 20-án két eredeti példányban, mindkettő magyar és albán nyelven azzal, hogy mindkét szöveg azonos érvényű.
A Magyar Népköztársaság Kormánya nevében:
Vas János s. k.,
Az Albán Szocialista Népköztársaság Kormánya nevében:
Muzafer Ahmati s. k."
3. §
(1) Ez a rendelet a kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban 1981. január 1. napjától kell alkalmazni.
(2) A rendelet végrehajtásáról a külkereskedelmi miniszter gondoskodik.
Marjai József s. k.,
a Minisztertanács elnökhelyettese