Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

2014. évi III. törvény

a Magyarország Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya közötti, a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a repülő és légvédelmi szakterületeken történő katonai együttműködésről szóló Megállapodás módosításáról szóló Megállapodás kihirdetéséről[1]

1. § Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad a Magyarország Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya közötti, a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a repülő és légvédelmi szakterületeken történő katonai együttműködésről szóló Megállapodás módosításáról szóló Megállapodás (a továbbiakban: Megállapodás) kötelező hatályának elismerésére.

2. § Az Országgyűlés a Megállapodást e törvénnyel kihirdeti.

3. § A Megállapodás hiteles magyar nyelvű szövege a következő:

"MEGÁLLAPODÁS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA ÉS A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA ÉS A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A REPÜLŐ ÉS LÉGVÉDELMI SZAKTERÜLETEKEN TÖRTÉNŐ KATONAI EGYÜTTMŰKÖDÉSRŐL SZÓLÓ MEGÁLLAPODÁS MÓDOSÍTÁSÁRÓL

PREAMBULUM

Magyarország Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya (a továbbiakban együtt: a Szerződő Felek vagy egyenként: a Szerződő Fél)

FELISMERVE azt, hogy a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a repülő és légvédelmi szakterületeken történő katonai együttműködésről szóló, 1996. július 15-én aláírt Megállapodás (a továbbiakban: az 1996-os Megállapodás) módosítása szükséges;

A következőképpen állapodnak meg:

1. CIKK

Az 1996-os Megállapodás 2. Cikke helyébe a következő cikk lép:

"2. Cikk

A kijelölt együttműködő szervek

A magyar Szerződő Fél részéről:

- a Honvéd Vezérkar, Budapest,

- a Magyar Honvédség Összhaderőnemi Parancsnokság, Székesfehérvár,

- Magyar Honvédség Légi Vezetési és Irányítási Központ, Veszprém,

- Nemzeti Közlekedési Hatóság, Budapest A szlovén Szerződő Fél részéről:

- a Szlovén Fegyveres Erők Vezérkarának Katonai Légügyi Hatósága, Ljubljana

- a Szlovén Légiforgalmi Irányító Központ (ATC), Ljubljana

- a 16. Légtér Felügyeleti és Irányítási Központ, Brnik,"

2. CIKK

Az 1996-os Megállapodás 3. Cikk (6) bekezdésében megjelölt megnevezések a következőkkel helyettesítendők be:

- a "budapesti Egyesített Repülésirányító Főközpont, MH Katonai Légiforgalmi Szolgálat" helyett "Magyar Honvédség Légi Vezetési és Irányítási Központ, Veszprém";

- a "Szlovén Katonai Légiforgalom Irányító Központ (ATC) Ljubljana" helyett "ATC Ljubljana";

- a "Magyar Honvédség 2. Repülő és Légvédelmi Hadtestparancsnokság Harcálláspontja" helyett "Magyar Honvédség Légi Vezetési és Irányítási Központ, Veszprém";

- a "Szlovén Hadsereg OC 16. bNZP" helyett "16. Légtér Felügyeleti és Irányítási Központ, Brnik".

3. CIKK

Az 1996-os Megállapodás 3. Cikke a következő (7) bekezdéssel egészül ki:

"(7) Ezen Cikk nem alkalmazandó olyan NATO tevékenységekre, amelyeket a két Szerződő Fél által elfogadott közös külön szabályok rendeznek. Ebbe beleértendő különösen a NATO Integrált Légvédelmi Rendszer (NATINADS) vagy bármely ezt felváltó rendszer, ahol a NATINADS külön szabályait kell követni, és a határátlépés diplomáciai engedély kérelem és repülési terv benyújtása nélkül történik."

4. CIKK

Az 1996-os Megállapodás 7. Cikk (1) bekezdésében megjelölt megnevezések a következőkkel helyettesítendők be:

- a "Magyar Honvédség 2. Repülő és Légvédelmi Hadtestparancsnokság Harcálláspontja (Veszprém)" helyett "Magyar Honvédség Légi Vezetési és Irányítási Központ, Veszprém";

- a "budapesti Egyesített Repülésirányító Főközpont Katonai Légiforgalmi Szolgálata" helyett "a Magyar Honvédség Összhaderőnemi Parancsnokság, Székesfehérvár";

- a "Szlovén Hadsereg OC 16. bNZP" helyett "16. Légtér Felügyeleti és Irányítási Központ, Brnik";

- a "Szlovén Köztársaság Közlekedési és Hírközlési Minisztériumának Légiforgalmi Igazgatósága" helyett a "Szlovén Légiforgalmi Irányító Központ (ATC), Ljubljana".

5. CIKK

Az 1996-os Megállapodás 9. cikkének (3) bekezdése a következő mondattal egészül ki:

"A Jelen Megállapodásban meghatározott szervezetek mint közreműködők nevében bekövetkező változások nem tekintendőek e Megállapodás módosításának. A Szerződő Felek illetékes hatóságai írásban tájékoztatják egymást e változásokról."

6. CIKK

(1) A jelen Megállapodás attól a naptól számított harminc (30) nap múlva lép hatályba, amelyen a Felek kölcsönösen, diplomáciai úton tájékoztatják egymást a hatálybalépéshez szükséges belső jogi követelmények teljesüléséről. Ezen értesítési időszak az utolsó értesítés kézhezvételének időpontjával kezdődik.

(2) A Szerződő Felek megegyeznek, hogy az 1996-os Megállapodás rendelkezései alkalmazandók ezen Megállapodásra a módosítás, felmondás és a vitarendezés tekintetében.

(3) A Szerződő Felek megegyeznek, hogy az 1996-os Megállapodásnak ezen Megállapodással nem módosított rendelkezései hatályban maradnak és alkalmazandóak.

A fentiek hiteléül, az alulírottak, kormányaiktól kapott felhatalmazásuk alapján, aláírják a Megállapodást.

Kelt Kecskeméten, 2014. január 17-én, két eredeti példányban, magyar és szlovén nyelven, mindkettő hitelesnek tekintendő.

(aláírások)"

4. § Az Országgyűlés a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a repülő és légvédelmi szakterületeken történő katonai együttműködésről szóló Megállapodáshoz kapcsolódó szóbeli jegyzéket (a továbbiakban: Jegyzék) e törvénnyel kihirdeti.

5. § A Jegyzék hiteles magyar nyelvű szövege a következő:

"SZÓBELI JEGYZÉK

Magyarország Külügyminisztériuma tiszteletét fejezi ki a Szlovén Köztársaság budapesti Nagykövetségének és a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a repülő és légvédelmi szakterületeken történő katonai együttműködésről szóló Megállapodással összefüggésben van szerencséje az alábbiakról tájékoztatni.

A Magyar Fél a Megállapodás módosításáról szóló tárgyalások során észlelte, hogy a Megállapodás Magyar Fél birtokában lévő magyar nyelvű változatában az aláírás időpontjaként az 1996. július 10-ei dátum szerepel. A Megállapodásnak a Magyar Fél birtokában lévő szlovén nyelvű változatában, illetve a Megállapodás Szlovén Fél birtokában lévő példányának magyar és szlovén nyelvű változatában is helyesen az 1996. július 15-ei dátum szerepel.

A Magyar Fél a szerződések jogáról szóló, Bécsben az 1969. évi május hó 23. napján kelt szerződés 79. Cikk 1. bekezdésének b) pontja alapján intézkedett arról, hogy a Megállapodás Magyar Fél birtokában lévő magyar nyelvű példányában az aláírás időpontja javításra kerüljön, és abban a továbbiakban a helyes dátum, 1996. július 15. szerepeljen. A Magyar Fél kéri a fenti tájékoztatás szíves tudomásulvételét.

Magyarország Külügyminisztériuma megragadja az alkalmat, hogy ismét legőszintébb nagyrabecsüléséről biztosítsa a Szlovén Köztársaság budapesti Nagykövetségét."

6. § (1) Ez a törvény - a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel - a kihirdetését követő napon lép hatályba.

(2) A 2. § és a 3. § a Megállapodás 6. Cikk (1) bekezdésében meghatározott időpontban lép hatályba.

(3) A Megállapodás, illetve a 2. § és a 3. § hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően, a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett közleményével állapítja meg.

(4) E törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a honvédelemért felelős miniszter gondoskodik.

(5) A Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a repülő és légvédelmi szakterületeken történő katonai együttműködésről szóló Megállapodás - a Megállapodásban foglalt módosításokkal és a Jegyzék szerinti pontosítással - egységes szerkezetbe foglalt szövegének a közzétételéről a honvédelemért felelős miniszter gondoskodik.

Áder János s. k.,

köztársasági elnök

Kövér László s. k.,

az Országgyűlés elnöke

Lábjegyzetek:

[1] A törvényt az Országgyűlés a 2014. február 6-i ülésnapján fogadta el.