32001R2587[1]
A Tanács 2587/2001/EK rendelete (2001. december 19.) a banánpiac közös szervezéséről szóló 404/93/EGK rendelet módosításáról
A Tanács 2587/2001/EK rendelete
(2001. december 19.)
a banánpiac közös szervezéséről szóló 404/93/EGK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára [1],
tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],
tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [3]
mivel:
(1) A vám- és statisztikai nómenklatúra és a Közös Vámtarifa módosításait követően a banánpiac közös szervezése alá tartozó termékek KN-kódjait frissíteni kell, azon termékek KN-kódját pedig, amelyekre a 404/93/EGK rendelet [4] 17-20. cikke alkalmazandó, helyesbíteni kell.
(2) A termesztési területek fenntartható fejlődésének folytatása érdekében rendelkezni kell arról, hogy a tagállamoknak lehetőségük legyen arra, hogy az új banánültetvényekről származó terményekre korlátozott ideig ne nyújtsanak kompenzációs támogatást; ezt a lehetőséget is jóvá kell hagynia Bizottságnak.
(3) Számos szoros kapcsolat jött létre a szállító országokkal és egyéb érdekelt felekkel a 404/93/EGK rendelet által létrehozott behozatali rendszerből eredő viták rendezésére és a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) vitarendezési rendszerének keretében felállított fórum határozatainak figyelembevétele érdekében.
(4) A Kereskedelmi Világszervezet keretében lekötött 2200000 tonna, és a további 353000 tonnás B kontingens mellett a 404/93/EGK rendelet 18. cikke önálló C vámkontingenst nyitott 850000 tonnányi bármilyen eredetű banánra 300 euró/tonna vámmal és az AKCS-országokból származó behozatalra 300 euró/tonna vámkedvezménnyel. A különböző kontingensekhez tartozó mennyiségeket módosítani kell a harmadik országokból származó banánhoz való hozzáférésnek kibővítése, és egyidejűleg az AKCS-országokból származó banán meghatározott mennyiségéhez való hozzáférés biztosítása érdekében.
(5) A mezőgazdasági jogszabályok módosításainak figyelembevételével, valamint a gyümölcs- és zöldségpiac közös szervezéséről szóló, 1996. október 28-i 2200/96/EK tanácsi rendelet [5] 14. cikkének (2) bekezdésében meghatározott, a termelői szervezeteknek nyújtott támogatás részfinanszírozásának megfelelően meg kell állapítani, hogy a termelői szervezeteknek nyújtott, a 404/93/EGK rendelet 6. cikkében meghatározott közösségi támogatást az EMOGA Garanciarészlegéből finanszírozzák minden, 2006. december 31-éig megalapításra kerülő termelői szervezet esetében. Mivel az érintett régiók az 1. sz. célkitűzéshez tartoznak, e támogatás esetében ugyanolyan mértékű közösségi hozzájárulást kell megállapítani, mint a 2200/96/EK rendelet 14. cikkének (2) bekezdésében az 1. sz. célkitűzésbe tartozó régiók esetében meghatározott támogatásnál.
(6) A 404/93/EGK rendelet rendelkezéseit a bizottsági eljárásra vonatkozóan módosítani kell. A 404/93/EGK rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlásának szabályairól szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [6] összhangban kell elfogadni,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 404/93/EGK rendelet a következőképpen módosul:
1. Az 1. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"1. cikk
(1) Létrejön a banánpiac közös szervezése.
(2) A szervezés alá az alábbi termékek tartoznak:
KN-kód | Termékleírás |
08030019 | Banán frissen, kivéve a plantaint |
ex08030090 | Banán szárítva, kivéve a plantaint |
ex08129590 | Banán ideiglenesen tartósítva |
ex08135099 | Banánt tartalmazó szárított gyümölcsök keveréke |
11063010 | Liszt, dara és por banánból |
ex20060099 | Banán cukorral tartósítva |
ex20071099 | Homogenizált készítmények banánból |
ex20079939ex20079958ex20079998 | Dzsem, zselé, gyümölcsíz, gyümölcspüré és gyümölcskrém banánból |
ex20089259ex20089278ex20089293ex20089298 | Más módon elkészített vagy tartósított keverékek banánból |
ex20089949ex20089968ex20089999 | Más módon elkészített vagy tartósított banán |
ex20098035ex20098038ex20098079ex20098086ex20098089ex20098099 | Banánlé |
(3) A gazdasági év január 1-jétől december 31-ig tart."
2. A 12. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
"(9) A tagállamok felhatalmazhatóak olyan átmeneti intézkedés bevezetésére, amely alapján a 2002. június 1-jén vagy utána ültetett banánültetvényekről származó termékek forgalmazása után nem jár kompenzációs támogatás, ha a tagállam álláspontja szerint a termesztési területek fenntartható fejlődése veszélyben van, különös tekintettel a környezetvédelemre, a talajvédelemre és a vidék jellegzetességeinek védelmére.
Az érintett tagállam kérésére a Bizottság megadja az előző bekezdésben meghatározott felhatalmazást a 27. cikkben meghatározott eljárás szerint."
3. A 16. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
"(1) Ez a cikk és a 17-20. cikk alkalmazandó a 08030019 KN-kód alá tartozó friss termékek behozatalára mindaddig, ameddig legkésőbb 2006. január 1-jén hatályba nem lép az azokra a termékekre vonatkozó, az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXVIII. cikkében megállapított eljárás alapján meghatározott Közös Vámtarifa szerinti érték."
4. A 18. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"18. cikk
(1) Minden év január 1-jétől az alábbi vámkontingensek nyílnak meg:
a) 2200000 tonna nettó súlyú vámkontingens, elnevezése: "A kontingens";
b) 453000 tonna nettó súlyú kiegészítő vámkontingens, elnevezése: "B kontingens";
c) 750000 tonna nettó súlyú önálló vámkontingens, elnevezése: "C kontingens".
Az A és B kontingens minden egyes harmadik országból származó termék behozatalára nyitva áll.
A C kontingens az AKCS-országokból származó termékek behozatalára áll nyitva.
A Bizottság a banánellátásban különösen érdekelt kereskedelmi világszervezeti tagokkal kötött megállapodás alapján feloszthatja az A és B kontingenst a szállító országok között.
(2) Az A és B kontingens alá tartozó behozatal, valamint a nem AKCS-országok közé tartozó harmadik országokból származó banánbehozatal esetén a vám 75 EUR/tonna. Az AKCS-országokból származó termékek behozatali vámja nulla.
(3) A C kontingens alá tartozó behozatalra a vám nulla.
(4) Az AKCS-országokból származó behozatalra 300 EUR/tonna értékű vámkedvezmény alkalmazandó.
(5) Az e cikkben megállapított vámtételeket a Közös Vámtarifa alkalmazásában az érintett termékekre alkalmazandó árfolyamon kell a nemzeti pénznemre átszámítani.
(6) A B kontingens növelhető, ha a termelési, fogyasztási, behozatali és kiviteli mérleg szerint a közösségi kereslet növekszik.
A mérleg elfogadása és a vámkontingens növelése a 27. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően történik.
(7) Ha a közösségi piaci kínálatot, a termelést vagy behozatalt érintő különleges körülmények befolyásolják, a Bizottság a 27. cikkben meghatározott eljárás szerint elfogadja a szükséges különleges intézkedéseket.
Ilyen esetekben a B kontingens a (6) bekezdésben említett mérleg alapján kiigazítható. A különleges intézkedések eltérhetnek a 19. cikk (1) bekezdése szerint elfogadott szabályoktól. A harmadik országok között nem szabad hátrányos megkülönböztetést tenni.
(8) A Közösségből újra kivitt banán nem számítható be a megfelelő vámkontingensbe."
5. A 25. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"25. cikk
(1) A 12. és 13. cikkben meghatározott intézkedések a közös agrárpolitika finanszírozásáról szóló, 1999. május 17-i 1258/1999/EK tanácsi rendelet [7] 1. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében a mezőgazdasági piacok stabilizálása érdekében végzett intervenciónak minősülnek.
(2) A tagállamok által a 6. cikknek megfelelően nyújtott támogatáshoz kapcsolódó kiadások a 1258/1999/EK rendelet 1. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében a mezőgazdasági piacok stabilizálása érdekében végzett intervenciónak minősülnek.
A kiadások minden, 2006. december 31-ig alapított termelői szervezet esetében támogathatóak.
A közösségi hozzájárulás mértéke a támogatható közkiadásokhoz: 75 %.
(3) A 10. cikkben megállapított intézkedéseket részben az EMOGA Orientációs Részlegéből finanszírozzák.
(4) E cikk alkalmazásának részletes szabályait, különösen a közösségi pénzügyi hozzájárulás kifizetéséhez teljesítendő feltételek meghatározását a 27. cikkben megállapított eljárással összhangban kell elfogadni."
6. A 26. cikket el kell hagyni.
7. A 27. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:
"27. cikk
(1) A Bizottságot a Banánpiaci Irányítóbizottság segíti (a továbbiakban: "bizottság").
(2) Ahol ezt a cikket említik, az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.
Az 1999/468/EK határozat 4. cikke (3) bekezdésében meghatározott időtartam egy hónap.
(3) A bizottság elfogadja saját eljárási szabályzatát."
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Az 1. cikk 4. pontját 2002. január 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2001. december 19-én.
a Tanács részéről
az elnök
A. Neyts-Uyttebroeck
[1] HL C 304. E, 2001.10.30., 331. o.
[2] 2001. december 12-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
[3] 2001. november 28-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
[4] HL L 47., 1993.2.25., 1. o. A legutóbb a 216/2001/EK rendelettel (HL L 31., 2001.2.2., 2. o.) módosított rendelet.
[5] HL L 297., 1996.11.21., 1. o. A legutóbb a 911/2001/EK rendelettel (HL L 129., 2001.5.11., 3. o.) módosított rendelet.
[6] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
[7] HL L 160., 1999.6.26., 103. o.
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32001R2587 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32001R2587&locale=hu