32004D0832[1]
2004/832/EK: A Bizottság határozata (2004. december 3.) az Északi-Vogézekben a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására és a klasszikus sertéspestis elleni sürgősségi vakcinázására irányuló terv jóváhagyásáról (az értesítés a B(2004) 4538. számú dokumentummal történt)
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2004. december 3.)
az Északi-Vogézekben a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására és a klasszikus sertéspestis elleni sürgősségi vakcinázására irányuló terv jóváhagyásáról
(az értesítés a B(2004) 4538. számú dokumentummal történt)
(csak a francia szöveg hiteles)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2004/832/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a klasszikus sertéspestis ellenőrzésére vonatkozó közösségi intézkedésekről szóló, 2001. október 23-i 2001/89/EK tanácsi irányelvre ( 1 ) és különösen annak 16. cikke (1) bekezdésének második albekezdésére és 20. cikke (2) bekezdésére,
(1)
2002-ben a klasszikus sertéspestis kitörése megerősítést nyert a franciaországi Moselle és Meurthe-et-Moselle-i vaddisznó-állományban. Abban az időszakban a betegség csak a Moselle északi részén található thionville-i területet érintette. Jelenleg ezen a területen megvalósult a betegség teljes ellenőrzése.
(2)
A 2002/626/EK határozat ( 2 ), alapján a Franciaország által benyújtott, a Moselle és Meurthe-et-Moselle-i területet érintő, a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására vonatkozó terv elfogadásra került.
(3)
Franciaország még egy intenzív programot is beépített a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felmérésére az Ardennek, a Moselle és Meurthe-et-Moselle és alsó-rajnai, Belgiumot, Németországot és Luxemburgot határoló területen. Ez a program jelenleg is folyamatban van.
(4)
A klasszikus sertéspestis megjelenését a vaddisznó-állományban később Alsó-Rajna tartományban is megerősítették, és ez a Moselle északkeleti részére, az Északi-Vogézek területére is átterjedt. Megállapították, hogy ezt a második járványt más vírustörzs okozta, és ez a thionville-i területtől eltérő módon fejlődött ki.
(5)
Ennnek megfelelően Franciaország most egy tervet nyújtott be a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására az Északi-Vogézek területén. Ezenkívül, mivel ez a tagország e területen be kívánja vezetni a vaddisznók vakcinázását, sürgősségi vakcinázási tervet is benyújtott jóváhagyásra.
(6)
A francia hatóságok engedélyezték élő, attenuált vakcina használatát a klasszikus sertéspestis (C törzs) felszámolására a vaddisznók orális immunizálására csalétek-vakcina alkalmazása révén.
(7)
Az Északi-Vogézek területén a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására és a betegség elleni sürgősségi vakcinázására irányuló tervet a Franciaország által benyújtott formában megvizsgálták és megállapították, hogy a 2001/89/EK irányelvnek megfelel.
(8)
Az átláthatóság érdekében szükséges, hogy ebben a határozatban kijelöljék azokat a földrajzi területeket, ahol a felszámolási és a sürgősségi vakcinázási tervet végrehajtják.
(9)
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban állnak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A melléklet 1. pontjának megfelelően a Franciaország által benyújtott, ezen a területen a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására irányuló tervet jóváhagyták.
2. cikk
A melléklet 2. pontjának megfelelően a Franciaország által benyújtott, ezen a területen a vaddisznók sürgősségi vakcinázására irányuló tervet jóváhagyták.
3. cikk
Franciaország azonnali hatállyal meghozza a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy eleget tegyen e határozatnak, és ezeket az intézkedéseket kihirdeti. Erről haladéktalanul tájékoztatja a Bizottságot.
4. cikk
Ennek a határozatnak a Francia Köztársaság a címzettje.
MELLÉKLET
1. Azok a területek, amelyeken a betegségfelszámolási tervet végre kell hajtani
A Rajnától és a Rajna-Majna-csatorna területétől nyugatra, az A4-es autópályától északra, a Saar folyótól keletre és a német határtól délre található Bas-Rhin és Moselle megyék területe.
2. Azok a területek, amelyeken a sürgősségi vakcinázási tervet végre kell hajtani
A Rajnától és a Rajna-Majna-csatorna területétől nyugatra, az A4-es autópályától északra, a Saar folyótól keletre és a német határtól délre található Bas-Rhin és Moselle megyék területe.
( 1 ) HL L 316., 2001.12.1., 5. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
( 2 ) HL L 200., 2002.7.30., 37. o.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32004D0832 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32004D0832&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 02004D0832-20050330 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:02004D0832-20050330&locale=hu