32004R0823[1]
A Tanács 823/2004/EK rendelete (2004. április 26.) a többek között Thaiföldről származó egyes polietilén-tereftalátok behozatalára végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 2604/2000/EK rendelet módosításáról
A Tanács 823/2004/EK rendelete
(2004. április 26.)
a többek között Thaiföldről származó egyes polietilén-tereftalátok behozatalára végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló 2604/2000/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre [1] (a továbbiakban: az alaprendelet), és különösen annak 11. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően benyújtott bizottsági javaslatra,
mivel:
A. A HATÁLYBAN LÉVŐ INTÉZKEDÉSEK
(1) A jelenleg a 2604/2000/EK rendelettel [2] kivetett végleges dömpingellenes vám van hatályban, amely értelmében a Thaiföldről származó egyes polietilén-tereftalátok (a továbbiakban: az érintett termék) Közösségbe történő behozatalára egy tonnánként meghatározott összegű, azaz 83,2 EUR/tonna vám vonatkozik. Az említett rendelet értelmében az érintett termék Indiából, Indonéziából, Malajziából, a Koreai Köztársaságból és Taivanból történő behozatalára is dömpingellenes vámot vetettek ki.
(2) Meg kell jegyezni, hogy a Thaiföldről származó behozatalra a 2603/2000/EK rendelettel [3] kivetett végleges kiegyenlítő vám is vonatkozik, amelynek mértéke tonnánként 49,1 EUR. A végleges kiegyenlítő vám az Indiából és Malajziából származó behozatalra is vonatkozik.
B. A JELENLEGI VIZSGÁLAT
1. Felülvizsgálati kérelem
(3) A továbbiakban a Bizottsághoz az alaprendelet 11. cikkének (4) bekezdése alapján a 2604/2000/EK rendelet "új exportőr" felülvizsgálatának kezdeményezésére vonatkozó kérelem érkezett az Indo Pet (Thailand) Ltd (Indo Pet). thai termelőtől. A vállalat azt állította, hogy nem volt kapcsolata olyan exportáló termelőkkel Thaiföldön, akikkel szemben dömpingellenes intézkedéseket alkalmaztak az érintett termék tekintetében. Az Indo Pet továbbá azt is állította, hogy az eredeti vizsgálati időszak alatt (azaz 1998. október 1-jétől 1999. szeptember 30-ig) az érintett terméket a Közösségbe nem exportálta, azóta azonban sor került az érintett termék Közösségbe irányuló exportjára.
(4) Meg kell jegyezni, hogy ezzel egy időben a Bizottsághoz ugyanazon thai termelőtől érkezett egy kérelem a 2603/2000/EK rendelet gyorsított felülvizsgálatának kezdeményezésére vonatkozóan is. Ez a párhuzamos eljárás egy másik tanácsi rendelet hatálya alá tartozik.
2. Az "új exportőr" felülvizsgálat kezdeményezése
(5) A Bizottság megvizsgálta az érintett thaiföldi exportáló termelő által benyújtott bizonyítékokat, és azokat elegendőnek ítélte az alaprendelet 11. cikkének (4) bekezdése szerinti felülvizsgálat kezdeményezésének megalapozottságához. A tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően, valamint azután, hogy az érintett közösségi iparágnak lehetősége nyílt arra, hogy észrevételeit megtegye, a Bizottság az 1292/2003/EK rendelettel kezdeményezte a 2604/2000/EK rendeletnek az Indo Pet tekintetében történő felülvizsgálatát, és megkezdte a vizsgálatot.
(6) A felülvizsgálat kezdeményezésének alapjául szolgáló rendelet hatályon kívül helyezte a 2604/2000/EK rendelettel az érintett vállalat által előállított érintett termék tekintetében kivetett dömpingellenes vámot. Ezzel egy időben, az alaprendelet 14. cikkének (5) bekezdése értelmében utasították a vámhatóságokat, hogy az említett behozatal nyilvántartásba vétele érdekében tegyék meg a megfelelő lépéseket.
3. Az érintett termék
(7) A jelenlegi felülvizsgálat tárgyát képező termék megegyezik az eredeti vizsgálat tárgyát képező termékkel, azaz a DIN 53728 (Deutsche Industrienorm) szerinti, 78 ml/g vagy magasabb viszkozitási együtthatóval rendelkező polietilén-tereftaláttal (PET). A termék jelenleg a 39076020 KN-kód alá tartozik.
4. Az érintett felek
(8) A Bizottság a felülvizsgálat kezdeményezéséről hivatalosan tájékoztatta az érintett vállalatot, valamint exportáló ország képviselőit. Lehetőséget biztosított továbbá a többi érintett félnek is arra, hogy véleményét írásban közölje, valamint meghallgatását kérelmezze. Meghallgatásra vonatkozó kérelem azonban nem érkezett.
(9) A Bizottság kérdőívet küldött ki az érintett vállalatnak, amelyre a kijelölt határidőn belül válasz érkezett. A Bizottság összegyűjtött és ellenőrzött minden olyan információt, amelyet a dömping megállapításához szükségesnek ítélt, és az érintett vállalat üzemeiben ellenőrző látogatást tett.
5. Vizsgálati időszak
(10) A dömping vizsgálata a 2002. január 1-jétől 2003. március 31-ig tartó időszakra (a továbbiakban: vizsgálati időszak vagy VI) terjedt ki.
6. Alkalmazott módszer
(11) A jelenlegi vizsgálat során az eredeti vizsgálat során használt módszert alkalmazták.
C. A FELÜLVIZSGÁLAT HATÓKÖRE
(12) A felülvizsgálat iránti kérelemben nem kérték a kárra vonatkozó megállapítások felülvizsgálatát, ezért a felülvizsgálat kizárólag a dömpingre korlátozódott.
D. A VIZSGÁLAT EREDMÉNYEI
(13) A vizsgálat megerősítette, hogy az érintett vállalat nem exportálta az érintett terméket az eredeti vizsgálati időszak alatt, és csak ezt az időszakot követően kezdte meg a Közösségbe irányuló exportot.
(14) A benyújtott dokumentumokkal az Indo Pet továbbá kielégítő módon bizonyítani tudta, hogy nem volt semmiféle közvetlen vagy közvetett kapcsolata azokkal a thaiföldi exportáló termelőkkel, akik az érintett termék tekintetében dömpingellenes intézkedések hatálya alá tartoztak.
(15) Háttér-információként meg kell jegyezni, hogy az érintett exportőr ugyanakkor kapcsolatban állt egy indonéziai exportáló termelővel, amelyet - a fent említetteknek megfelelően - szintén dömpingellenes vám fizetésére köteleztek az érintett termék Közösségbe történő behozatalára vonatkozóan. A vizsgálat kiderítette, hogy a jelenlegi vizsgálati időszakot követően az említett indonéziai exportáló termelő üzemet létesített Thaiföldön, amely az érintett termék előállításához felhasznált alapvető nyersanyagok tekintetében az Indo Pet kizárólagos beszállítói forrásává lépett elő. Ez a nyersanyag az érintett termék teljes előállítási költségének megközelítőleg 90 %-át teszi ki.
(16) A Bizottság megvizsgálta, vajon az érintett thaiföldi exportáló termelő által exportált árumennyiségek és az ezekre vonatkozó árak jelentősége elegendő-e ahhoz, hogy azok reprezentatív alapként szolgáljanak a dömping megállapítására irányuló vizsgálatban.
(17) A vizsgálat folyamán megállapították, hogy a vizsgálati időszakban csupán kettő - 20, illetve 40 tonna mennyiséget képviselő -, Közösségbe irányuló ügyletet jegyeztek fel. Ez a két ügylet ugyanazon időszak alatt a vállalat összes értékesítésének 0,1 %-át, míg összes exportmennyiségének 0,4 %-át képviselte.
(18) Ezeket az értékesítéseket 2002 februárjában és márciusában hajtották végre, azaz röviddel azelőtt, hogy az Indo Pet erre az új exportőr felülvizsgálatra vonatkozó kérelmével a Bizottságot megkereste. Háttér-információként meg kell jegyezni, hogy az Indo Pet az említett értékesítések és a helyszíni ellenőrzés időpontja között nem jegyzett fel további, Közösségbe irányuló exportértékesítést.
(19) Az árak tekintetében a vizsgálat felfedte, hogy a PET-nek a belföldi és az exportpiacokon leggyakrabban értékesített minősége esetében a fent említett két ügyletben alkalmazott közösségi exportár megközelítőleg 45 %-kal haladta meg az Indo Pet-nek az Európai Unión kívüli országok esetében alkalmazott átlagos exportárát.
(20) A kizárólag az Európai Unió azon szomszédos országaiba irányuló exportértékesítések figyelembevétele során, amelyek hamarosan belépnek a Közösségbe, beszállítói között pedig közösségi kereskedők is találhatók, azt is megállapították, hogy az érintett két közösségi ügylet esetében alkalmazott ár megközelítőleg 60 %-kal magasabb volt az említett kivitelek esetében felszámított árnál. Az említett országok esetében az érintett értékesítési ügyletek a Közösségbe irányuló exportügyleteknél mennyiségi szempontból sokkal jelentősebbek voltak a vizsgálati időszak alatt, ezért minden bizonnyal jobban tükrözték az Indo Pet által rendszerint alkalmazott exportárszintet.
(21) Végül a vizsgálat feltárta, hogy az Indo Pet által alkalmazott exportárak átlagosan nem csupán az Indo Pet hazai áraitól maradtak el, hanem az előállítási költségeket sem fedezték.
(22) A fenti okok alapján úgy vélték, hogy a vizsgálati időszak alatt végrehajtott kettő, Közösségbe irányuló exportértékesítés jelentősége nem volt elegendő ahhoz, hogy reprezentatív alapul szolgáljon a dömping tényének megállapításához. Ezért megállapították, hogy az eredeti vizsgálatban megállapított vám szintjét fenn kell tartani.
E. A FELÜLVIZSGÁLAT TÁRGYÁT KÉPEZŐ INTÉZKEDÉSEK MÓDOSÍTÁSA
(23) Az eddigiek figyelembevételével megállapították, hogy az érintett exportőr tekintetében alkalmazott végleges egyedi dömpingellenes vám szintjét 14,2 %-on, azaz az eredeti vizsgálatban megállapított végleges, országos dömpingellenes vám szintjén kell tartani.
(24) Az eredeti vizsgálat ugyanakkor arra a következtetésre jutott, hogy a vámot helyénvaló lenne egy tonnánként meghatározott összeg formájában kivetni, mivel a PET ára a kőolaj árának ingadozásával párhuzamosan ingadozhat, ami jelentősen befolyásolhatja a vám szintjét. A jelenlegi vizsgálat során is ezt a módszert kell alkalmazni. Ezért a közösségi határparitáson vámfizetés előtt számított nettó ár tekintetében alkalmazott végleges egyedi dömpingellenes vám mértéke az érintett exportáló termelő által előállított termékek tekintetében tonnánként 83,2 euró.
(25) Az alaprendelet 14. cikkének (1) bekezdésével összhangban semmiféle termék tekintetében nem alkalmazható egyidejűleg dömpingellenes és kiegyenlítő vám abból a célból, hogy azok a dömpingből vagy exporttámogatásból adódó egy és ugyanazon helyzetet megoldják. Mivel dömpingellenes vámot kell kivetni az érintett termék behozatalára, meg kell határozni, hogy a szubvenció és a dömpingkülönbözet ugyanabból a helyzetből adódik-e, és ha igen, milyen mértékben.
(26) A negyedik preambulumbekezdésben említett párhuzamos vizsgálat megállapította, hogy az érintett exportáló termelőnek nyújtott szubvenció nem exporttámogatás, ennélfogva nem lehetett hatással az exportárra és a vonatkozó dömpingkülönbözetre. Következésképpen, ki lehet vetni kiegyenlítő vámot a dömpingellenes vámmal egy időben, feltéve, hogy az alaprendelet 9. cikkének (4) bekezdése szerint a két vámtétel mértéke együttvéve nem haladja meg a kár megszüntetéséhez szükséges különbözetet, amelynek mértékét az eredeti vizsgálatban Thaiföld tekintetében 22,6 %-ban határozták meg. Jelen esetben azonban ez a helyzet nem áll fenn, ezért mind a kiegyenlítő, mind a dömpingellenes vámot ki kell vetni.
F. A DÖMPINGELLENES VÁM VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL TÖRTÉNŐ ALKALMAZÁSA
(27) Mivel a felülvizsgálat dömpinget állapított meg az érintett vállalat esetében, e vállalat tekintetében visszamenőleges hatállyal is ki kell vetni a dömpingellenes vámot e felülvizsgálat kezdeményezése napjától számítva az 1292/2003/EK rendelet 3. cikke szerinti nyilvántartási kötelezettség alá tartozó behozatalra vonatkozóan.
G. AZ INTÉZKEDÉSEK KIHIRDETÉSE ÉS ÉRVÉNYESSÉGI IDEJE
(28) Az érintett vállalatot és valamennyi egyéb érdekelt felet tájékoztatták azokról a tényekről és megfontolásokról, amelyek alapján az érintett termék Közösségbe történő behozatalára végleges dömpingellenes vámot szándékoznak kivetni.
(29) Ez a felülvizsgálat nem érinti azt az időpontot, amikor a 2604/2000/EK rendelet az alaprendelet 11. cikkének (2) bekezdése alapján hatályát veszti.
(30) A 2604/2000/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
"Ország | Vállalat | Végleges vám (EUR/tonna) | Kiegészítő TARIC-kód |
Thaiföld | Indo Pet (Thailand) Ltd. | 83,2 | A468" |
(1)
(2) Az e rendeletben kivetett vámot visszamenőleges hatállyal is alkalmazni kell az 1292/2003/EK rendelet 3. cikke szerint nyilvántartott érintett termék behozott mennyiségeire.
(3) Eltérő rendelkezés hiányában a vámokra vonatkozó hatályos rendelkezéseket kell alkalmazni.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Luxembourgban, 2004. április 26-án.
a Tanács részéről
az elnök
B. Cowen
[1] HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb a 461/2004/EK rendelettel (HL L 77., 2004.3.13, 12. o.) módosított rendelet.
[2] HL L 301., 2000.11.30., 21. o. A legutóbb az 1292/2003/EK bizottsági rendelettel (HL L 181., 2003.7.19., 20. o.) módosított rendelet.
[3] HL L 301., 2000.11.30., 1. o. A 822/2004/EK rendelettel módosított rendelet (HL L 127., 2004.4.29., 3. o.).
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32004R0823 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32004R0823&locale=hu