Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

31993L0048[1]

A Bizottság 93/48/EGK irányelve (1993. június 23.) a 92/34/EGK tanácsi irányelv szerinti gyümölcstermő növények szaporítóanyagaira, illetve a gyümölcstermesztésre szánt gyümölcstermő növényekre vonatkozó feltételek jegyzékének kidolgozásáról

A Bizottság 93/48/EGK irányelve

(1993. június 23.)

a 92/34/EGK tanácsi irányelv szerinti gyümölcstermő növények szaporítóanyagaira, illetve a gyümölcstermesztésre szánt gyümölcstermő növényekre vonatkozó feltételek jegyzékének kidolgozásáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a gyümölcstermő növények szaporítóanyagai, illetve a gyümölcstermesztésre szánt gyümölcstermő növények forgalmazásáról szóló, 1992. április 28-i 92/34/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 4. cikkére,

mivel ezen irányelv rendelkezéseinek alkalmazása során célszerű figyelembe venni a különböző anyagok termési ciklusát;

mivel a 92/34/EGK irányelv 11. cikke i. pontjának megfelelően a C.A.C.-szaporítóanyagokat és gyümölcstermő növényeket kísérő szállítói okmányokra vonatkozó követelményeket a 4. cikknek megfelelően kidolgozott jegyzékben meg kell állapítani;

mivel ezekre az anyagokra (bizonyos fajok tekintetében) az Európai Növényvédelmi Szervezet (EPPO) nemzetközi szintű minősítési rendszert dolgozott ki, illetve ennek a rendszernek a kidolgozása jelenleg is folyik;

mivel az ezen irányelvben megállapított feltételeket ebben a szakaszban minimális elfogadható követelményként kell kezelni, figyelembe véve a Közösségen belüli jelenlegi termelési feltételeket; mivel ezeket a feltételeket fokozatosan dolgozzák ki és finomítják annak érdekében, hogy végül magas minőségi színvonalat lehessen elérni;

mivel az ezen irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak a Gyümölcstermő Növénynemzetségek és Növényfajok Szaporítóanyagai Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

(1) Ez az irányelv létrehozza a 92/34/EGK irányelv 4. cikkében említett jegyzéket, valamint követelményeket határoz meg az említett irányelv 11. cikkében említett címkézéssel és fémzárolással kapcsolatban.

(2) A jegyzék a 92/34/EGK irányelv II. mellékletében említett valamennyi nemzetséghez és fajhoz tartozó termesztett növényre és szaporítóanyagra (köztük az oltóalanyokra), valamint az azokból származó gyümölcstermő növényekre, valamint az említett irányelv 4. cikke (1) bekezdésének iii. pontjában említett egyéb nemzetségek és fajok oltóalanyaira (a továbbiakban: "anyag") alkalmazandó, függetlenül az alkalmazott szaporítási rendszertől.

(3) Ezen irányelv rendelkezései fokozatosan alkalmazandók, figyelembe véve a (2) bekezdésben említett anyag termési ciklusait.

2. cikk

Az anyagnak adott esetben meg kell felelnie a 77/93/EGK tanácsi irányelvben [2] megállapított, vonatkozó növény-egészségügyi feltételeknek.

3. cikk

(1) A 2. cikk rendelkezéseinek sérelme nélkül C.A.C. anyag esetén az anyagnak legalább a szemrevételezés során alapvetően mentesnek kell lennie mindenfajta, a minőséget rontó káros szervezettől és betegségtől, illetve az azokra utaló bármely olyan jeltől vagy tünettől, amelyek csökkentik a szaporítóanyag vagy a gyümölcstermő növény használati értékét, és különösen mentesnek kell lennie a mellékletben az adott nemzetségnél vagy fajnál felsorolt szervezetektől és betegségektől.

(2) Bármely olyan anyagot, amely a növény növekedési szakaszában az (1) bekezdésben említett káros szervezetek vagy betegségek látható jeleit vagy tüneteit mutatja, azok megjelenésekor azonnal megfelelően kezelni kell, illetve szükség esetén el kell távolítani.

(3) A citrusfélék szaporítóanyagai esetében az alábbi követelményeknek szintén teljesülniük kell:

i. olyan eredeti anyagból kell származniuk, amelyet

- ellenőriztek és az irányelv mellékletében felsorolt vírusok, vírusszerű szervezetek vagy betegségek tüneteitől mentesnek találtak,

- az ilyen vírusok, vírusszerű szervezetek és betegségek kimutatására szolgáló megfelelő módszerek alkalmazásával egyenként teszteltek, és ezektől mentesnek találtak;

ii. ellenőrizni kell, és meg kell állapítani, hogy az utolsó vegetációs időszak kezdete óta lényegében mentes az ilyen vírusoktól, vírusszerű szervezetektől vagy betegségektől; és

iii. oltványok esetén a viroidokra nem fogékony alanyra oltották őket.

4. cikk

(1) A C.A.C. anyagnak az adott nemzetséghez vagy fajhoz képest megfelelő azonossággal és tisztasággal kell rendelkeznie, ezen kívül továbbá a 92/34/EGK irányelv 9. cikke (1) bekezdése második mondatának sérelme nélkül fajtaazonosság és fajtatisztaság szempontjából is megfelelőnek kell lennie.

(2) A 92/34/EGK irányelv 9. cikke (2) bekezdésének i. pontjában említett, közismert fajták esetében a szállítónak a hivatalos fajtamegnevezést kell használnia.

(3) Olyan fajták esetében, amelyek már növényfajta-oltalmi bejelentési kérelem vagy a 92/34/EGK irányelv 9. cikke (2) bekezdésének i. pontjában említett hivatalos bejegyzés iránti kérelem tárgyát képezik, az engedély megadásáig a nemesítő által benyújtott megnevezést vagy tervezett nevet kell használni.

(4) A szállítók által a 92/34/EGK irányelv 9. cikke (2) bekezdése ii. pontjának megfelelően vezetett jegyzéken szereplő fajták esetében a fenti (1) bekezdésben említett, a fajtára vonatkozó követelménynek a szállító által vezetett jegyzékben szereplő részletes leírásokon kell alapulnia.

5. cikk

A C.A.C. anyagnak lényegében mentesnek kell lennie minden olyan hibától, amely minőségét szaporítóanyagként vagy gyümölcstermő növényként vélhetően rontaná.

6. cikk

A prebázis, bázis és minősített anyagok esetében a fenti 3. cikkben, a 4. cikk (1) bekezdésében és az 5. cikkben meghatározott követelményeket akkor kell alkalmazni, ha a 7. cikkben említett minősítő rendszerek nem szabnak szigorúbb feltételeket.

7. cikk

A közösségi minősítő rendszer kialakításáig a prebázis, bázis és minősített anyagoknak meg kell felelniük a nemzeti minősítő rendszerekben meghatározott, a megfelelő kategóriákhoz tartozó feltételeknek, feltéve hogy ezek a lehetséges mértékben megfelelnek a meglévő nemzetközi minősítő rendszereknek.

8. cikk

(1) A 92/34/EGK irányelv 11. cikkének i. pontjában említett C.A.C. anyagra vonatkozó szállítói okmánynak korábban fel nem használt, alkalmas anyagból kell lennie, és azt a Közösség legalább egy hivatalos nyelvén kell kinyomtatni. Az okmányban az alábbi fejezeteknek kell szerepelnie:

i. az "EGK minőség" feltüntetése;

ii. az EGK tagállam kódja;

iii. az illetékes hivatalos szerv neve, illetve a szerv megkülönböztető kódja;

iv. regisztrációs vagy akkreditációs szám;

v. a szállító neve;

vi. egyedi sorozatszám, a kibocsátás hetének száma, illetve tételszám;

vii. a szállítói okmány kiállításának dátuma;

viii. a növénytani megnevezés;

ix. a fajta megnevezése; oltóalanyok esetében a fajta megnevezése vagy megjelölése;

x. a mennyiség;

xi. a kategória;

xii. a 92/34/EGK irányelv 16. cikkének (2) bekezdése szerinti harmadik országból származó behozatal esetében a betakarítás helye szerinti ország neve.

(2) Abban az esetben, ha az anyaghoz a 92/105/EGK bizottsági irányelvnek [3] megfelelően növényútlevelet mellékelnek, amennyiben a szállító úgy kívánja, ez az igazolás képezheti az (1) bekezdésben említett szállítói okmányt. Mindazonáltal az "EGK minőség" megjelölésének és a 92/34/EGK irányelv szerinti illetékes hivatalos szerv megnevezésének, valamint a fajta vagy az oltóalany megnevezésére és a kategóriára való utalásnak szerepelnie kell az igazoláson. A 92/34/EGK irányelv 16. cikkének (2) bekezdése szerinti harmadik országból származó behozatal esetében a betakarítás helye szerinti ország nevét szintén fel kell tüntetni. Ez az adat szerepelhet ugyanazon a növényútlevélen, de attól világosan el kell különülnie.

9. cikk

(1) A prebázis, bázis vagy minősített anyagnak minősülő anyagokra vonatkozó, a 92/34/EGK irányelv 11. cikke ii. pontjának megfelelő címkézési és fémzárolási követelmények megegyeznek a fenti 7. cikkben említett nemzeti minősítő rendszerekben meghatározottakkal.

(2) A tagállamok mindazonáltal biztosítják, hogy abban az esetben, ha a hivatalos címkék nem tartalmazzák a fenti 8. cikk (1) bekezdésében meghatározott valamennyi adatot a iv., v. és vii. pont kivételével, úgy a címkén található tájékoztatást ezekkel az adatokkal ki kell egészíteni. Ezen kívül fel kell tüntetni, hogy az anyag "vírusmentes", vagy "vírusok ellen bevizsgált".

10. cikk

(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek legkésőbb 1993. december 31-ig megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.

11. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1993. június 23-án.

a Bizottság részéről

René Steichen

a Bizottság tagja

[1] HL L 157., 1992.6.10., 10. o.

[2] HL L 26., 1977.1.31., 20. o.

[3] HL L 4., 1993.1.8., 22. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

A MINŐSÉGET BEFOLYÁSOLÓ KÁROSÍTÓ SZERVEZETEK ÉS BETEGSÉGEK JEGYZÉKE

Nemzetség vagy faj | Károsító szervezetek vagy betegségek |

-Citrus aurantifolia (Christm) Swing.-Citrus Limon L. Burm. F-Citrus paradisi Macf-Citrus reticulata Blanco-Citrus sinensis (L.) Osbeck | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Aleurothrixus floccosus (Mashell)Meloidogyne spp.Parabemisia myricae (Kuwana)Tylenchulus semipenetrans |

Gombák Phytophtora spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek, és különösen Citrus leaf rugoseA fiatal levelek psorosis-jellegű tüneteit előidéző betegségek, pl.: psorosis, ring spot, cristacortis, impietratura, concave gumInfectious variegationViroidok, pl. exocortis, cachexiaxyloporosis |

-Corylus avellana | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Epidiaspis leperiiEriophis avellanaePseudaulacaspis pentagonaQuadraspidiotus perniciosus |

Baktériumok Agrobacterium tumefaciensXanthomonas campestris pv. corylina |

Gombák Armillariella melleaChondrostereum purpureaumNectria galligenaPhyllactinia guttataVerticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek, és különösen Apple mosaic vírusHazel maculatura lineare MLO |

-Cydonia Miller-Pyrus communis L. | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Anarsia lineatellaEriosoma lanigerumPajzstetvek, különösen:Epidiaspis leperii, Pseudaulacaspis pentagona, Quadraspidiotus perniciosus |

Baktériumok Agrobacterium tumefaciensPseudomonas syringae pv. syringae |

Gombák Armillariella melleaChondrostereum purpureumNectria galligenaPhytophthora spp.Rosellinia necatrixVerticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek Mind |

-Fragaria x ananassa duch | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Aphelenchoides spp.Ditylenchus dipsaciTarsonemidae |

Gombák Phytophthora cactorumVerticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek, és különösen Strawberry green petal MLO |

-Juglans regia L. | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Pajzstetvek, különösen:Epidiaspis leperii, Pseudaulacaspis pentagona, Quadraspidiotus perniciosus |

Baktériumok Agrobacterium tumefaciensXanthomonas campestris pv. juglandi |

Gombák Armillariella melleaNectria galligenaChondrostereum purpureumPhytophthora spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek, és különösen Cherry leaf roll vírus |

-Malus Miller | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Anarsia lineatellaEriosoma lanigerumPajzstetvek, különösenEpidiaspis leperii, Pseudaulacaspis pentagona, Quadraspidiotus perniciosus |

Baktériumok Agrobacterium tumefaciensPseudomonas syringae pv. syringae |

Gombák Armillariella melleaChondrostereum purpureumNectria galligenaPhytophthora cactorumRosellinia necatrixVenturia spp.Verticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek Mind |

-Olea europea | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Eusophera pinguisMeloidogyne spp.Saissetia oleae |

Baktériumok Pseudomonas syringae pv. savastanoi |

Gombák Verticillium dahliae |

Vírusok és vírusszerű szervezetek Mind |

-Pistacia vera | Gombák Verticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek Mind |

-Prunus domestica L.-Prunus salicina | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Aculops fockeuiCapnodis tenebrionisEriophyes similisMeloidogyne spp.Pajzstetvek, különösen:Epidiaspis leperii, Pseudaulacaspis pentagona, Quadraspidiotus perniciosus |

Baktériumok Agrobacterium tumefaciensPseudomonas syringae pv. mors prunorumPseudomonas syringae pv. syringae |

Gombák Armillariella melleaChondrostereum purpureumNectria galligenaRosellinia necatrixVerticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek Prune dwarf vírusPrunus necrotic ringspot vírus |

-Prunus armeniaca (L.)-Prunus amygdalus Batsch-Prunus persica (L.) Batsch | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Anarsia lineatellaCapnodis tenebrionisMeloidogyne spp.Pajzstetvek, különösen:Epidiaspis leperii, Pseudaulacaspis pentagona, Quadraspidiotus perniciosus |

Baktériumok Agrobacterium tumefaciensPseudomonas syringae pv. mors prunorumPseudomonas syringae pv. Syringae |

Gombák Armillariella melleaChondrostereum purpureumNectria galligenaRosellinia necatrixTaphrina deformansVerticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek, különösen Prune dwarf vírusPrunus necrotic ringspot vírus |

-Prunus avium L.-Prunus cerasus | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Capnodis tenebrionisMeloidogyne spp.Pajzstetvek, különösen:Epidiaspis leperii, Pseudaulacaspis pentagona, Quadraspidiotus perniciosus |

Baktériumok Agrobacterium tumefaciensPseudomonas syringae pv. mors prunorumPseudomonas syringae pv. syringae |

Gombák Armillariella melleaChondrostereum purpureumNectria galligenaRosellinia necatrixVerticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek, különösen Prune dwarf vírusPrunus necrotic ringspot vírus |

-Ribiszke | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Aphelenchoides spp.Cecidophyopsis ribis |

Baktériumok Agrobacterium tumefaciens |

Gombák Armillariella melleaNectria cinnabarinaRosellinia necatrixVerticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek, különösen Currant reversion mycoplasmaBlack currant infectious variegation agent |

-Rubus | Rovarok, atkák és fonálférgek fejlődésük valamennyi stádiumában Aceria essigi |

Baktériumok Agrobacterium rhizogenesAgrobacterium tumefaciensRhodococcus fascians |

Gombák Armillariella melleaDidymelia applanataPeronospora rubiPhytophthora fragariae var. rubiVerticillium spp. |

Vírusok és vírusszerű szervezetek, és különösen: Raspberry bushy dwarf vírusRaspberry leaf curl vírus |

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31993L0048 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31993L0048&locale=hu

Tartalomjegyzék