32017R0306[1]
A Bizottság (EU) 2017/306 végrehajtási rendelete (2017. február 6.) a tengerészeti felszerelésekre vonatkozó tervezési, gyártási és teljesítménykövetelmények, valamint vizsgálati előírások meghatározásáról
A BIZOTTSÁG (EU) 2017/306 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2017. február 6.)
a tengerészeti felszerelésekre vonatkozó tervezési, gyártási és teljesítménykövetelmények, valamint vizsgálati előírások meghatározásáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a tengerészeti felszerelésekről és a 96/98/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. július 23-i 2014/90/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 35. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) A 2014/90/EU irányelv összehangolt, gyors és egyszerű végrehajtásának elősegítése érdekében az említett irányelv értelmében elfogadott végrehajtási jogi aktusoknak bizottsági rendeletek formáját kell ölteniük.
(2) A 2014/90/EU irányelv előírja, hogy a Bizottság határozza meg a nemzetközi jogi eszközökben előírt tervezési, gyártási és teljesítménykövetelményeket és vizsgálati előírásokat, valamint azt, hogy mely időponttól kezdődően kell alkalmazni ezeket a követelményeket és vizsgálati előírásokat.
(3) A 2014/90/EU irányelv és a végrehajtási jogi aktusai részét képező összehangolt követelmények alá újonnan felkerülő felszereléseket egyértelműen új tételként kell felsorolni e rendelet mellékletének 1. oszlopában.
(4) Helyénvaló és arányos lehetővé tenni az egy adott tagállamban az e rendelet hatálybalépése előtt hatályos típusjóváhagyásra vonatkozó nemzeti követelményeknek megfelelő új tételek átmeneti időszakra történő forgalomba hozatalát, valamint uniós hajók fedélzetén való elhelyezését.
(5) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság (COSS) véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A nemzetközi jogi eszközökben előírt tervezési, gyártási és teljesítménykövetelményeket és vizsgálati előírásokat a tengerészeti felszereléseknek az e rendelet mellékletében felsorolt minden egyes tételére alkalmazni kell.
2. cikk
Az e rendelet mellékletének 1. oszlopában új tételként felsorolt azon felszerelések, amelyek megfelelnek a 2017. március 16. megelőzően egy adott tagállamban hatályos típusjóváhagyásra vonatkozó nemzeti követelményeknek, 2020. március 16-ig továbbra is forgalomba hozhatók és elhelyezhetők az uniós hajók fedélzetén.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2017. február 6-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 257., 2014.8.28., 146. o.
MELLÉKLET
Általános megjegyzés: A SOLAS-előírásokon a módosított, az "Életbiztonság a tengeren" tárgyú nemzetközi egyezmény rendelkezései értendők.
Általános megjegyzés: Egyes tételeknél ugyanazon megnevezés alatt néhány lehetséges termékvariáns szerepel a 3. oszlopban. A termékvariánsok egymástól függetlenül kezelendők; ezeket szaggatott vonal választja el egymástól. Tanúsítási célra csak az adott esetnek megfelelő variáns választandó ki (példa: MED/3.3).
Betűszavak és rövidítések
A.1.- az IMO-n kívüli szabványdokumentumokra vonatkozó 1. módosítás
A.2.- az IMO-n kívüli szabványdokumentumokra vonatkozó 2. módosítás
AC- az IMO-n kívüli szabványdokumentumokra vonatkozó módosító helyesbítés
CAT- az IEC 62388 (2007) 1.3. szakaszában meghatározott radarberendezésre vonatkozó kategória
Circ.- körlevél
COLREG- tengeren való összeütközések megelőzésére vonatkozó nemzetközi szabályok
COMSAR- az IMO rádiókommunikációval, felkutatással és mentéssel foglalkozó albizottsága
EN- európai szabvány
ETSI- Európai Távközlési Szabványügyi Intézet
FSS- tűzbiztonsági rendszerek nemzetközi szabályzata
FTP- tűzállósági vizsgálatok alkalmazásának nemzetközi szabályzata
HSC- nagy sebességű vízi járművekre vonatkozó szabályzat
IBC- vegyi anyagokra vonatkozó nemzetközi szabályzat
ICAO- Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet
IEC- Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság
IGC- a cseppfolyósított gázokat ömlesztve szállító hajók építésére és felszerelésére vonatkozó nemzetközi szabályzat
IMO- Nemzetközi Tengerészeti Szervezet
ISO- Nemzetközi Szabványügyi Szervezet
ITU- Nemzetközi Távközlési Unió
LSA- életmentő eszköz
MARPOL- a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló nemzetközi egyezmény
MED- a tengerészeti felszerelésekről szóló irányelv
MEPC- Tengerikörnyezet-védelmi Bizottság
MSC- Tengerészeti Biztonsági Bizottság
NOx - nitrogén-oxidok
O2/HC rendszerek- oxigén/szénhidrogén-ellátó rendszerek
SOLAS- "Életbiztonság a tengeren" tárgyú nemzetközi egyezmény
SOx - kén-oxidok
Reg.- előírás
Res.- határozat
Az e melléklet egészére vonatkozó megjegyzések
a) Általában: az e mellékletben kifejezetten megemlített tesztelési követelmények mellett a típusvizsgálat (típusjóváhagyás) megköveteli a nemzetközi egyezmények alkalmazandó követelményeinek, valamint az IMO vonatkozó határozatainak és körleveleinek való megfelelést. E megfelelésre a 2014/90/EU irányelvben a megfelelőségértékelési modulok utalnak.
b) 3. oszlop: ahol két különböző, "vagy" kötőszóval elválasztott tesztelési előírás szerepel, ott mindkettő eleget tesz a vizsgálattal szemben támasztott követelményeknek, így megfelel valamennyi IMO teljesítési normának. Ezért csupán az egyikre vonatkozó tesztelés is elegendő az alkalmazandó nemzetközi dokumentumok követelményeinek való megfelelés igazolására. Ugyanakkor ott, ahol egyéb elválasztó elemek (vesszők) szerepelnek, valamennyi felsorolt hivatkozás által jelzett tesztelés alkalmazandó.
c) 6. oszlop: A hajógyártásra vonatkozó időkeretek figyelembevétele érdekében az adott tengerészeti felszerelések jellemzőitől függően a fedélzeten való elhelyezés következő (a dátum után zárójelben feltüntetett) értelmezései alkalmazandók:
I: A felszereléseknek a 2014/90/EU irányelv 2. cikke szerint meghatározott uniós hajó fedélzetén funkcionális pozícióban való első elhelyezése.
II. A felszereléseknek valamely uniós hajó fedélzetén funkcionális pozícióban való első elhelyezése vagy elrendezése.
III. A felszereléseknek a hajógyárba történő szállítására a funkcionális pozícióban való első elhelyezést megelőző 30 hónapon belül kerül sor.
d) Az ebben a mellékletben meghatározott követelmények nem érintik a nemzetközi egyezményekben előírt felszerelésszállítási követelményeket.
e) Ha egy tengerészeti felszereléshez (pl. MED/1/1.2c) két sor tartozik, a második (alsó) sor tartalmazza a nemzetközi okmányoknak az első (felső) sorban megadottakkal kapcsolatos új követelményeit.
f) Ilyen esetekben és ha az 5. és 6. oszlopban nincs megadva dátum, ez arra utal, hogy nem történt változás a tesztelési követelményekben, és hogy az érintett tengerészeti felszerelés az alsó (második) sorban feltüntetett követelményeknek felel meg.
1. Életmentő eszközök
2. oszlop: az IMO MSC/980. körlevelét kell alkalmazni, kivéve, amikor azt a 2. oszlopban említett különös utasítások felülírják.
SZÖVEG HIÁNYZIK |
2. Tengerszennyezés megelőzése
SZÖVEG HIÁNYZIK |
3. Tűzvédelmi berendezés
SZÖVEG HIÁNYZIK |
4. Navigációs berendezések
Megjegyzések a 4. szakaszhoz: Navigációs berendezések.
2. oszlop: Minden navigációs berendezés esetében az A.1021(26) határozatot ("Riasztóberendezésekre és kijelzőkre vonatkozó szabályzat, 2009"), illetve az MSC.302(87) határozatot ("Hídi riasztáskezelő rendszerre vonatkozó teljesítési normák elfogadása") kell figyelembe venni (alkalmazhatóság szerint).
SZÖVEG HIÁNYZIK |
5. Rádió-hírközlési berendezések
Megjegyzések az 5. szakaszhoz: Rádió-hírközlési berendezések.
3. oszlop: Ha az IMO MSC/862. körlevél követelményei és a termék tesztelési követelményei ellentétesek egymással, akkor az IMO MSC/862. körlevél követelményeit kell alkalmazni.
SZÖVEG HIÁNYZIK |
6. A COLREG 72-ben előírt berendezések
SZÖVEG HIÁNYZIK |
7. Ömlesztettáru-szállító hajó biztonsági berendezései
E fejezetben jelenleg nem szerepelnek tételek.
8. A SOLAS II-1. fejezetében előírt berendezések.
SZÖVEG HIÁNYZIK |
9. Felszerelések, amelyek tekintetében a MED- tanúsításra vonatkozó követelmények nem teljesek
Megjegyzés a 9. szakaszhoz:
1. A MED- tanúsításra vonatkozó követelmények akkor tekinthetők hiánytalannak, ha rendelkezésre állnak és megfelelőek.
- a típusjóváhagyásra,
- a felszerelésszállítási követelményekre és
- tesztelési követelményekre
- vonatkozó IMO-rendelkezések
1. Életmentő eszközök
Sorszám | Megnevezés |
MED/9/1.1 | Radarreflektor mentőtutajokhoz |
MED/9/1.2 | Vízbe merülésre alkalmas ruházat anyagai |
MED/9/1.3 | Felúszást elősegítő vízre bocsátó berendezések túlélési járművekhez |
MED/9/1.5 | Hangosbemondó és általános vészjelző rendszer (tűzjelző készülékként való használata esetén az A.1/3.53 alkalmazandó) |
2. Tengerszennyezés megelőzése
Sorszám | Megnevezés |
MED/9/2.3 | A NOx-kibocsátás csökkentésére egyéb egyenértékű módszereket alkalmazó berendezések |
MED/9/2.4 | A SOx-kibocsátás csökkentésére egyéb technológiai megoldások alkalmazó berendezések |
MED/9/2.5 | A NOx műszaki előírás 2008 közvetlen mérési és ellenőrzési módszerétől eltérő mérési módszert alkalmazó fedélzeti NOx-elemző készülékek |
3. Tűzvédelmi berendezés
Sorszám | Megnevezés |
MED/9/3.8 | Elektromos biztonsági lámpa |
MED/9/3.9 | Vegyi hatásnak ellenálló védőöltözet |
MED/9/3.13 | Zártrendszerű túlnyomásos légzőkészülék (nagy sebességű vízi jármű) |
MED/9/3.21 | Festéktároló kamrák és gyúlékony folyadékokat tároló kamrák tűzoltó rendszereinek részei |
MED/9/3.24 | Hordozható, habbal oltó készülékek |
MED/9/3.26 | Gázhalmazállapotú-tüzelőanyag rendszerek (részei) háztartási célra |
MED/9/3.27 | Beépített, gázzal (CO2) oltó tűzoltó rendszerek részei |
MED/9/3.31 | Vízpermetező kézikészülék |
MED/9/3.33 | Tűzoltótömlők 52 mm feletti átmérővel |
4. Navigációs berendezések
Sorszám | Megnevezés |
MED/9/4.11 | Kombinált GPS/GLONASS berendezés |
MED/9/4.16 | Hajóhíd teljes felszerelése |
MED/9/4.19 | Mágneses tájoló nagy sebességű vízi járművekhez |
MED/9/4.20 | Útvonalellenőrző rendszer nagy sebességű vízi járművekhez |
MED/9/4.24 | Tolóerő-kijelző |
MED/9/4.25 | Oldalirányú tolóerő-, hajócsavar-állásszög- és üzemmódkijelző |
MED/9/4.30 | Hajóhíd teljes felszerelése |
MED/9/4.33 | Útvonalellenőrző rendszer (a hajó menetsebességéhez igazodva működik a 30 csomó feletti tartományban) |
MED/9/4.34 | Nagy hatótávolságú azonosító és nyomonkövető (LRIT) berendezés |
MED/9/4.37 | Elektromos dőlésmérő |
MED/9/4.38 | Loran-C berendezés |
MED/9/4.39 | Chayka berendezés |
5. Rádió-hírközlési berendezések
Sorszám | Megnevezés |
MED/9/5.1 | URH EPIRB |
MED/9/5.2 | Tartalék energiaforrás rádióberendezésekhez |
MED/9/5.4 | Vészjelző kapcsolótábla |
MED/9/5.5 | Vészjelző vagy riasztó-kapcsolótábla |
MED/9/5.6 | Hosszúhullámú EPIRB (INMARSAT) |
MED/9/5.7 | A hajó védelmi riasztórendszere |
MED/9/5.8 | Légiforgalmi URH adó-vevő készülék |
6. A COLREG 72-ben előírt berendezések
Sorszám | Megnevezés |
MED/9/6.2 | Hangjelző berendezések |
7. Ömlesztettáru-szállító hajó biztonsági berendezései
Sorszám | Megnevezés |
MED/9/7.1 | Rakodóberendezés |
MED/9/7.2 | Ömlesztettáru-szállító hajók vízszintérzékelői |
8. A SOLAS II-1. fejezetében előírt berendezések
Sorszám | Megnevezés |
MED/9/8.1. | Generátorcsoport hideg időjárási körülmények között történő indítására szolgáló berendezések |
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32017R0306 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32017R0306&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.