Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

32001R1347[1]

A Tanács 1347/2001/EK rendelete (2001. június 28.) a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK bizottsági rendelet mellékletének kiegészítéséről

A Tanács 1347/2001/EK rendelete

(2001. június 28.)

a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK bizottsági rendelet mellékletének kiegészítéséről

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 1992. július 14-i 2081/92/EGK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 17. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1) A 2081/92/EGK rendelet 17. cikke szerint a Németország által közölt névre vonatkozóan kiegészítő adatokat igényeltek annak érdekében, hogy megbizonyosodjanak arról, hogy az megfelel az említett rendelet 2. és 4. cikkének. A kiegészítő adatok igazolják, hogy a név megfelel az említett cikkeknek. Ebből kifolyólag a nevet be kell jegyezni, és azzal az 1107/96/EK rendelet [2] mellékletét ki kell egészíteni.

(2) A német hatóságok a "Bayerisches Bier" elnevezés oltalom alatt álló földrajzi árujelzőként történő bejegyzése iránti kérelmének benyújtását követően a holland és dán hatóságok tájékoztatták a Bizottságot arról, hogy sör tekintetében már létezik az említett nevet magában foglaló védjegy.

(3) A beterjesztett adatok alapján megállapítható, hogy a "Bavaria" megjelölés létezik mint érvényes védjegy. A tények és a hozzáférhető adatok alapján azonban megállapításra került, hogy a "Bayerisches Bier" név bejegyzése nem téveszti meg a fogyasztókat a termék tényleges származását illetően. Következésképpen a "Bayerisches Bier" földrajzi árujelző és a "Bavaria" védjegy nincs a 2081/92/EGK rendelet 14. cikkének (3) bekezdésében említett helyzetben.

(4) Egyes védjegyek, mint például a holland "Bavaria" és a dán "Høker Bajer", továbbra is létezhetnek, a "Bayerisches Bier" földrajzi árujelző bejegyzése ellenére is, amíg azok megfelelnek a 2081/92/EGK rendelet 14. cikkének (2) bekezdésében foglalt feltételeknek.

(5) Annak megítélésénél, hogy valamely megjelölés szokásos elnevezéssé vált-e, és következésképpen azt nem lehet bejegyezni, a 2081/92/EGK rendelet 3. cikke szerint a helyzetet a Közösség egész területére nézve kell vizsgálni. A fent említett esetben utaltak ugyan arra, hogy a "bajersk" és a "bajer" kifejezések - azaz a "Bayerisches" dán fordítása - a "sör" szinonimáivá és ezáltal fokozatosan egy szokásosan használt kifejezéssé váltak, azonban az nem mutatható ki, hogy a "Bayerisch" név vagy annak fordítása más nyelvekben és tagállamokban szokásos elnevezéssé vált volna.

(6) A 2081/92/EGK rendelet 15. cikke szerint létrehozott bizottság az elnöke által kitűzött határidőn belül nem nyilvánított véleményt,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1107/96/EK rendelet melléklete az e rendelet mellékletében szereplő névvel egészül ki.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Luxembourgban, 2001. június 28-án.

a Tanács részéről

az elnök

B. Rosengren

[1] HL L 208., 1992.7.24., 1. o. A legutóbb a 2796/2000/EK bizottsági rendelettel (HL L 324., 2000.12.21., 26. o.) módosított rendelet.

[2] HL L 148., 1996.6.21., 1. o. A legutóbb a 913/2001/EK rendelettel (HL L 129., 2001.5.11., 8. o.) módosított rendelet.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

Sör

NÉMETORSZÁG

Bayerisches Bier (OFJ)

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32001R1347 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32001R1347&locale=hu

Tartalomjegyzék