Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

Döntvényláncolatok

Egymásból is nyithatók egy adott ügy első-, másodfokú, felülvizsgálati stb. határozatai. Kisfilmünkben megmutatjuk ezt a funkciót.

...Tovább...

31997R0088[1]

A Bizottság 88/97/EK rendelete (1997. január 20.) a 2474/93/EGK tanácsi rendelettel kivetett dömpingellenes vám 71/97/EK tanácsi rendelettel való kiterjesztése alóli mentességnek egyes Kínai Népköztársaságból származó kerékpáralkatrészek behozatalára vonatkozó engedélyezéséről

A BIZOTTSÁG 88/97/EK RENDELETE

(1997. január 20.)

a 2474/93/EGK tanácsi rendelettel kivetett dömpingellenes vám 71/97/EK tanácsi rendelettel való kiterjesztése alóli mentességnek egyes Kínai Népköztársaságból származó kerékpáralkatrészek behozatalára vonatkozó engedélyezéséről

1. cikk

Fogalommeghatározások

E rendelet alkalmazásában:

- "kerékpáralkatrész": a 8714 91 10 és 8714 99 90 közötti KN-kódok alá tartozó kerékpáralkatrészek,

- "kiterjesztett vám": a 2474/93/EGK rendelettel kivetett, a 71/97/EK rendelet (a továbbiakban: referenciarendelet) 2. cikkével kiterjesztett és a későbbi rendeletekkel fenntartott dömpingellenes vám,

- "alapvető kerékpáralkatrészek": a referenciarendelet 1. cikkében meghatározott kerékpáralkatrészek,

- "összeszerelési művelet": olyan művelet, amelynek során alapvető kerékpáralkatrészeket vonnak be kerékpárok vagy kerékpáralkatrészek összeszerelésébe vagy elkészítésébe,

- "kérelem": bármely lépés, amelyet az összeszerelési műveleteket végző fél tett azzal a céllal, hogy a 3. cikk alapján mentességre vonatkozó engedélyt szerezzen be a Bizottságtól,

- "vizsgált fél": összeszerelési műveleteket végző olyan fél, amelynek tekintetében a 4. cikk (5) bekezdése vagy a 11. cikk (1) bekezdése alapján vizsgálatot indítottak,

- "mentességetkapott fél": olyan fél, amelynek összeszerelési műveleteiről megállapították, hogy az (EU) 2016/1036 rendelet ( 1 ) 13. cikke (2) bekezdésének hatályán kívül esnek, és amelyet e rendelet 7. vagy 12. cikke alapján mentesítettek,

- "összeszerelő": összeszerelési műveletet végző bármely fél,

- "a vám javító hatásainak aláásása", amint az az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikkének (2) bekezdése c) pontjában szerepel, a mennyiségek tekintetében azt jelenti, hogy az összeszerelési műveletekből származó termékek értékesítése havonta meghaladja a 299 kerékpárt vagy az alapvető kerékpáralkatrészek egyetlen típusának 299 darabját.

2. cikk

A behozatal kiterjesztett vám alóli mentesítése és a kiterjesztett vám megfizetésének felfüggesztése

(1) Az alapvető kerékpáralkatrészek behozatala mentes a kiterjesztett vám alól, amennyiben:

- azokkal kapcsolatban a mentességet kapott fél - vagy az ő nevében más - szabad forgalomba bocsátási nyilatkozatot tett, vagy

- a 14. cikkben szereplő, végső felhasználás ellenőrzésére vonatkozó rendelkezések szerint azokról szabad forgalomba bocsátási nyilatkozatot tettek.

(2) Az alapvető kerékpáralkatrészek behozatalára vonatkozó kiterjesztett vám megfizetését fel kell függeszteni, ha azokkal kapcsolatban a vizsgált fél vagy az ő nevében más szabad forgalomba bocsátási nyilatkozatot tett.

3. cikk

Mentesség iránti kérelem

(1) A kérelmet írásban, az Unió egyik hivatalos nyelvén kell benyújtani, és olyan személynek kell aláírnia, aki jogosult a kérelmező képviseletére. A kérelmet a következő címre kell küldeni: European Commission

Directorate General for Trade

Directorate G Trade Defence

Rue de la Loi/Wetstraat 200,

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

e-mail: trade-bicycle-parts@ec.europa.eu

(2) A kérelem beérkezését követően a Bizottság haladéktalanul visszaigazolja a kézhezvételt.

4. cikk

A kérelem elfogadhatósága

(1) A kérelem akkor elfogadható, ha:

a) bizonyítékot tartalmaz arra vonatkozóan, hogy a kérelmező a 14. cikk c) pontjában megállapított küszöb fölött használ fel alapvető kerékpáralkatrészeket kerékpárok vagy kerékpáralkatrészek előállításához vagy összeszereléséhez, vagy hogy erre vonatkozóan visszavonhatatlan szerződéses viszonyra lépett;

b) meggyőző bizonyítékot biztosít arra vonatkozóan, hogy a kérelmező összeszerelési műveletei az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikke (2) bekezdésének hatályán kívül esnek; és

c) a kérelmet megelőző 36 hónapon belül a kérelmezőre vonatkozóan nem utasították el az e cikk, a 7. cikk (3) vagy (4) bekezdése alapján való mentességet, vagy a 10. cikk alapján nem vontak vissza mentességet.

(2) Ésszerű határidőt lehet előírni bármely kiegészítő információ benyújtására, amely a kérelem elfogadhatóságának meghatározásához szükséges. Amennyiben a meghatározott határidőn belül ilyen bizonyítékot nem terjesztenek elő, a kérelmet elfogadhatatlannak kell tekinteni.

(3) Az (1) és (2) bekezdés alapján kellően alátámasztott kérelem elfogadhatóságát általában a beérkezésétől számított 45 napon belül meg kell határozni. A kérelmezőnek először lehetőséget kell adni, hogy megtegye észrevételeit a Bizottságnak a kérelem elfogadhatóságáról hozott következtetéseivel kapcsolatban.

(4) Amennyiben a kérelem nem minősül elfogadhatónak, azt határozattal, az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikkének (4) bekezdésében említett eljárással összhangban el kell utasítani.

(5) Amennyiben a kérelmet elfogadhatónak tartják, haladéktalanul vizsgálatot kell indítani, és értesíteni kell a kérelmezőt és a tagállamokat.

5. cikk

A vámok megfizetésének felfüggesztése

(1) A 4. cikk értelmében elfogadhatónak nyilvánított kérelem beérkezésének időpontját követően és a kérelem megalapozottságáról a 6. és 7. cikk alapján hozott határozatot megelőzően a referenciarendelet 2. cikkének (1) bekezdése szerinti kiterjesztett vám tekintetében fel kell függeszteni a vámtartozás megfizetését az olyan alapvető kerékpáralkatrészek bármely behozatala tekintetében, amelyekkel kapcsolatban a vizsgált fél szabad forgalomba bocsátási nyilatkozatot tett. A 4. cikk (1) és (2) bekezdésében meghatározott feltételeknek való prima facie megfelelés megállapítása érdekében a Bizottság a kérelem beérkezésének időpontját legalább hat hónappal megelőző időszakot vesz figyelembe.

(2) A tagállamok illetékes hatóságai a kiterjesztett vám megfizetésének felfüggesztését olyan biztosíték biztosításához kötik az Uniós Vámkódex ( 2 ) III. címének 2. fejezetével összhangban, amely garantálja a kiterjesztett vám megfizetését abban az esetben, ha a kérelmet a későbbiekben a 4. cikk (4) bekezdése alapján nem tartják elfogadhatónak, valamint ha a 7. cikk (5) bekezdése értelmében visszavonják, vagy ha a 7. cikk (3) vagy (4) bekezdése alapján elutasítják.

6. cikk

A kérelem vizsgálata

(1) A mentesség engedélyezéséről való döntés meghozatala érdekében Bizottság vizsgálati időszakot határoz meg, amely rendszerint az alapvető kerékpáralkatrészekre vonatkozó kiterjesztett vám megfizetése felfüggesztésének időpontjától számított 12 hónapos időszakra terjed ki, de nem lehet rövidebb hat hónapnál. A vizsgálat végzése során a Bizottság adott esetben kiegészítő információkat kérhet a kérelmezőtől a vizsgálati időszakra vonatkozóan, és/vagy helyszíni ellenőrzéseket végezhet.

(2) Bármely vizsgált fél bármikor biztosítja, hogy azokat az alapvető kerékpáralkatrészeket, amelyekkel kapcsolatban szabad forgalomba bocsátási nyilatkozatot tesz, fölhasználják az összeszerelési műveletei során vagy más termékek összeszereléséhez, megsemmisítik vagy újra kiviszik. Nyilvántartást vezet a részére leszállított alapvető kerékpáralkatrészekről és a felhasználásuk módjáról. E nyilvántartást a felfüggesztés időpontjától számított 5 évig meg kell őrizni. A Bizottság kérésére meg kell küldeni részére a nyilvántartást és bármely szükséges kiegészítő bizonyítékot és információt.

(3) A kérelem megalapozottságának vizsgálata általában tizenkét hónappal a 6. cikk (1) bekezdésében említett összes információ beérkezését követően zárul le.

(4) A 7. cikk alapján való határozathozatal előtt a kérelmezőt értesíteni kell a Bizottságnak a kérelem megalapozottságára vonatkozó következtetéseiről, és lehetőséget kell biztosítani a számára, hogy megtegye az azzal kapcsolatos észrevételeit.

7. cikk

Határozat

(1) Amennyiben végül a megállapított tények azt mutatják, hogy a kérelmező összeszerelési műveletei nem tartoznak az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikke (2) bekezdésének hatálya alá, a kérelmezőnek a kiterjesztett vám alóli mentességét - az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikkének (4) bekezdésében említett eljárással összhangban - engedélyezni kell.

(2) A 4. cikk (1) bekezdésében említett, kellően indokolt kérelem beérkezésének napjától számítva a határozat visszamenőleges hatállyal bír. A kérelmezőnek a referenciarendelet 2. cikkének (1) bekezdése alapján meglévő vámtartozását attól a naptól kezdve semmisnek kell tekinteni.

(3) Amennyiben a mentesség feltételei nem teljesülnek, a kérelmet az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikkének (4) bekezdésében említett eljárással összhangban el kell utasítani, és a kiterjesztett vám megfizetésének 5. cikkben említett felfüggesztését el kell törölni.

(4) A 6. cikk (2) bekezdése szerinti kötelességek bármely megszegése, vagy valamely határozatra vonatkozó bármely hamis nyilatkozat okot adhat a kérelem elutasítására.

(5) Amennyiben egy mentesség iránti kérelmet visszavonnak, azt be nem nyújtottnak kell tekinteni, és a kiterjesztett vám megfizetésének az 5. cikkben említett felfüggesztését el kell törölni.

8. cikk

A mentességet kapott felek kötelességei

(1) A mentességet kapott fél minden esetben biztosítja a következőket:

a) összeszerelési műveletei az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikke (2) bekezdésének hatályán kívül maradnak.

b) amennyiben alapvető kerékpáralkatrészek olyan szállítmányait fogadja, amelyeket a 2. cikk alapján mentesítettek a kiterjesztett vám alól, a fenti alkatrészeket fölhasználják az összeszerelési műveletei vagy egyéb termékek összeszerelése során, megsemmisítik, újra kiviszik, vagy másik mentességben részesülő félnek újból értékesítik.

(2) A mentességet kapott fél nyilvántartást vezet azokról az alapvető kerékpáralkatrészekről, amelyekből szállítmányokat fogad, és felhasználásuk módjáról. A fenti nyilvántartást és a megfelelő alátámasztó bizonyítékot öt évig megőrzi. A Bizottság kérésére betekintést kell biztosítani számára a fenti nyilvántartásba.

9. cikk

A felülvizsgálat

(1) A Bizottság saját kezdeményezésére felülvizsgálhatja a mentességet kapott fél helyzetét annak ellenőrzése érdekében, hogy teljesíti-e a 8. cikk szerinti kötelezettségeit, ideértve az ahhoz kapcsolódó bármilyen kérdést is.

(2) A felülvizsgálat olyan vizsgálatból áll, amely hat hónapnál rövidebb időszakra terjedhet ki.

(3) A Bizottság a tagállamok tájékoztatását követően rendelettel kezdeményez felülvizsgálatot. A felülvizsgálat megindításának időpontjától kezdve a felülvizsgálat alatt álló féltől származó behozatalt az alaprendelet 14. cikkének (5) bekezdése szerint nyilvántartásba kell venni annak biztosítása érdekében, hogy amennyiben a felülvizsgálat visszavonáshoz vezet, a nyilvántartásba vétel időpontjától kezdődően intézkedéseket lehessen hozni a szóban forgó behozatalokra.

(4) Ha egy mentességet kapott fél a kínai származású alapvető kerékpáralkatrészekre vonatkozóan valótlan vám-árunyilatkozatot tesz, a Bizottság kezdeményezheti az első bekezdés értelmében vett felülvizsgálatot.

(5) A vizsgálatokat a Bizottság folytatja le. A Bizottságot a vámhatóságok segíthetik, és a vizsgálatot az (EU) 2016/1036 rendelet 15. cikkének (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében elfogadott bizottsági rendelettel kell lezárni.

10. cikk

A mentesség visszavonása

Azt követően, hogy a mentességet kapott félnek lehetőséget biztosítottak észrevételei megtételére, az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikkének (4) bekezdésében említett eljárással összhangban a mentességet vissza kell vonni:

- amennyiben a felülvizsgálat azt mutatta ki, hogy a mentességet kapott fél összeszerelési műveletei az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikke (2) bekezdésének hatálya alá tartoznak, vagy

- amennyiben a mentességet kapott fél nem használ alapvető kerékpáralkatrészeket az összeszerelési műveletekhez a 14. cikk c) pontjában meghatározott küszöbértéket meghaladó mennyiségben, beleértve azt az esetet is, amikor a felet felszámolták vagy más módon beszüntette összeszerelési műveleteit, vagy

- bármely kerékpáralkatrészre vonatkozó ismételten valótlan vám-árunyilatkozat esetén minden esetben, vagy

- abban az esetben, ha a fél megszegi a 8. cikk szerinti kötelességeit, vagy

- abban az esetben, ha a mentességről szóló határozat elfogadását követően nem jön létre együttműködés.

11. cikk

A folyamatban lévő kérelmek

(1) Az I. mellékletben felsorolt felek kérelmei elfogadhatóak, és a 6. cikk alapján megindítják a vizsgálatokat.

(2) Az e cikk (1) bekezdésében említett kérelmek 5. cikk (1) bekezdése szerinti beérkezési idejének e rendelet hatálybalépésének napját kell tekinteni.

(3) Az I. mellékletben felsorolt felek kérelmének megalapozottságáról szóló határozat elfogadásáig a referenciarendelet 2. cikke alapján a kiterjesztett vámmal kapcsolatban felmerült vámtartozás megfizetését a fenti rendelet hatálybalépésének napjától kezdődő hatállyal fel kell függeszteni.

(4) Az I. mellékletben felsorolt felek tekintetében a 7. cikk (2) bekezdése alapján meghozott határozatoknak 1996. április 20-tól kezdődően visszamenőleges hatálya van. A kérelmezőnek a kiterjesztett vámmal kapcsolatos vámtartozásait ezért attól a naptól kezdve semmisnek kell tekinteni.

12. cikk

Mentességben részesülő felek

A II. mellékletben felsorolt felek 1996. április 20-tól vagy - amennyiben az a későbbi időpont - azzal a nappal kezdődően, melyen bizottsági határozat révén mentességben részesültek, mentességben részesülnek a kiterjesztett vám alól.

13. cikk

Az eljárásra vonatkozó rendelkezések

Az e rendelet alapján végzett vizsgálatokra az (EU) 2016/1036 rendeletnek:

- a vizsgálatok lefolytatására (a 6. cikk (2), (3), (4) és (5) bekezdése),

- az ellenőrző látogatásokra (16. cikk),

- az együttműködés hiányára (18. cikk), és

- a bizalmas információkra (19. cikk)

vonatkozó megfelelő rendelkezéseit alkalmazni kell.

14. cikk

A végfelhasználásra vonatkozó ellenőrzéshez kötött mentesítés

A referenciarendelet hatálybalépésének napjától, amennyiben az alapvető kerékpáralkatrészekkel kapcsolatban a mentességet kapott féltől vagy az 5. cikk értelmében vizsgált féltől eltérő személy tesz szabad kereskedelmi forgalomba bocsátási nyilatkozatot, azokat az alkatrészeket mentesíteni kell a kiterjesztett vám alkalmazása alól, amennyiben velük kapcsolatban a III. mellékletben szereplő TARIC-rendszernek megfelelően, valamint az Uniós Vámkódex 254. cikkére is figyelemmel tesznek vám-árunyilatkozatot, amelyeket értelemszerűen kell alkalmazni, és ha:

a) az alapvető kerékpáralkatrészeket valamely, a 7. és 12. cikk alapján mentességet kapott fél részére szállítják le; vagy

b) az alapvető kerékpáralkatrészeket az Uniós Vámkódex 254. cikke szerinti, meghatározott célra történő felhasználási eljárásra vonatkozó engedély egy másik jogosultjának szállítják le; vagy

c) valamely fél alapvető kerékpáralkatrészenként havonta átlagosan kevesebb mint 300 darab szabad forgalomba bocsátásáról nyilatkozik, vagy a fenti darabszámot részére leszállítják. Az átlag kiszámítási határideje nem haladhatja meg a 12 hónapot, úgy, hogy az első időszak az érintett végfelhasználói engedély hatálybalépésének napján kezdődik, és semmi esetre sem haladja meg annak érvényességi idejét. Azon alkatrészek számát, amelyekkel kapcsolatban bármely fél vámáru-nyilatkozatot tett, vagy azokat részére leszállították, azon alkatrészek száma alapján kell kiszámítani, amelyekkel kapcsolatban bármely olyan fél vámáru-nyilatkozatot tett, vagy amelyeket bármely olyan fél részére szállítottak le, amelyek a fenti félhez kapcsolódnak, vagy amelyekkel annak kompenzációs megállapodása van; vagy

d) az alapvető kerékpáralkatrészeket elektromos segédmotorral felszerelt kerékpárok (TARIC-kiegészítő kód: 8835) vagy a kerékpártól eltérő járművek (akár elektromos segédmotorral, akár nem) összeszereléséhez használják fel (TARIC-kiegészítő kód: C549).

15. cikk

A de minimis szállítmányokat fogadó felekre vonatkozó különleges rendelkezés

(1) A Bizottság vagy a tagállamok illetékes hatóságai saját kezdeményezésükre határozhatnak arról, hogy olyan feleket vizsgálnak meg, amelyek a 14. cikk c) pontja alapján alapvető kerékpáralkatrészekkel kapcsolatban tesznek szabad kereskedelmi forgalomba bocsátási nyilatkozatot, vagy fogadnak szállítmányokat.

(2) Amennyiben az (1) bekezdésben említett felekről azt állapítják meg, hogy a 14. cikk c) pontjában megállapított küszöbön felüli mennyiségű alapvető kerékpáralkatrésszel kapcsolatban tettek szabad forgalomba bocsátási nyilatkozatot, vagy fogadtak szállítmányokat, vagy amennyiben elmulasztják a vizsgálattal való együttműködést, már nem lehet róluk feltételezni, hogy az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikke (2) bekezdésének hatályán kívül maradnak, és az e feleknek adott bármely mentességi engedélyt visszaható hatállyal vissza kell vonni. Azt követően, hogy az érintett félnek lehetőséget biztosítottak észrevételei megtételére, a fenti megállapításokról értesíteni kell a tagállamok illetékes hatóságait.

(3) Amennyiben az (1) bekezdésben említett felek a kiterjesztett vám kijátszásának érdekében visszaélnek a 14. cikk c) pontjával, az e rendelet hatálybalépése után a fenti felek által bármely olyan alapvető kerékpáralkatrészre ki nem vetett kiterjesztett vám, amellyel kapcsolatban szabad kereskedelembe bocsátási nyilatkozatot tettek, vagy azt részükre leszállították, újból követelésre kerül.

16. cikk

Információcsere

(1) Azoknak a feleknek az adatait, amelyek tekintetében a 4. cikk alapján vizsgálatot indítottak, vagy amelyek tekintetében a 7. vagy 10. cikk alapján határozatot hoztak, közölni kell a tagállamok illetékes hatóságaival.

(2) Időről időre a megfelelő módon hirdetményt tesznek közzé, amely tartalmazza a vizsgált felek és a mentességet kapott felek naprakész jegyzékét, amelyet igény szerint haladéktalanul megküldenek bármely érdekelt félnek is.

17. cikk

A vámokra vonatkozó rendelkezések

Eltérő rendelkezés hiányában a vámokra vonatkozó rendelkezéseket kell alkalmazni.

18. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

I. MELLÉKLET

Vizsgált felek

TARIC-kiegészítő kódNévCímHatálybalépés napja
C557Berria Bike SLCalle Blasco de Garay 19,
02600 Villarrobledo, Spanyolország
2022.3.30.
C720Propain Bicycles GmbHSchachenstraße 39,
88267 Vogt, Németország
2021.7.1.
C860Profil Bicycles CZ s.r.o.Hněvotín 31,
783 47 Hněvotín, Cseh Köztársaság
2022.2.20.
C863Decathlon Sp. Z.o.o.ul. Geodezyjna 76,
03-290 Varsó, Lengyelország
2022.3.21.

II. MELLÉKLET

A mentességben részesülő felek aktualizált jegyzéke

TARIC-kiegészítő kódNévCímHatálybalépés napja
8005Gruppo Bici S.p.A.Via Pitagora 15,
47521 Cesena (FO), Olaszország
1998.2.27.
8062Nikos Maniatopoulos S.A.Kosti Palama & Solonos,
26504 Agios Vasileios-Patras, Görögország
1997.1.22.
8065Arcade Cycles78 Impasse Philippe Gozola ZA Acti Est Parc Eco,
85000 La Roche-sur-Yon, Franciaország
1997.1.27.
8068Cicli Esperia S.p.a.Viale Enzo Ferrari 8/10/12
30014 Cavarzere (VE), Olaszország
1997.1.30.
8069Orbea S. Coop Ltd.Poligono Industrial Goitondo s/n,
48269 Mallabia-Bizkaia, Spanyolország
1997.1.31.
8071Yakari S.p.A.Via Kennedy 44,
25028 Verolanuova (BS), Olaszország
1997.2.6.
8073Van den Berghe N.V.Industriepark noord 24,
9100 Sint-Niklaas, Belgium
1997.2.11.
8075Alpina di Montevecchi Manolo & C. s.a.s.Via Archimede 485,
47521 Cesena (FO), Olaszország
1997.2.13.
8078Jan Janssen Fietsen B.V.Voltweg 11,
4631SR Hoogerheide, Hollandia
1997.2.19.
8079F.I.V. Edoardo Bianchi S.p.A.Via delle Battaglie 5,
24047 Treviglio (BG), Olaszország
1997.2.20.
8080Etablissements Savoye et CieRue de l’industrie,
01470 Serrières de Briord, Franciaország
1997.3.5.
8081Scout s.n.cVia Pogliano 36,
20020 Lainate (MI), Olaszország
1997.3.6.
8082Órbita-Bicicletas
Portuguesas Lda
Rua da Fonta Nova 616, Povoa da Carvalha,
3750-720 Recardães, Portugália
1997.3.12.
8083Établissements René Valdenaire S.A.Rue des Poncées,
88200Saint-les-Remiremont, Franciaország
1997.3.13.
8084Schiano S.r.l.Via Viggiano 44,
80020 Frattaminore (NA), Olaszország
1997.3.14.
8085Decathlon Produzione Italia S.r.l.Via Buonarroti 39,
20145 Milano, Olaszország
1997.4.3.
8088Denver S.r.l.Via Primo Maggio 32,
12025 Dronero (CN), Olaszország
1997.2.28.
8091Azor Bike B.V.Marconistraat 7a,
7903AG Hoogeveen, Hollandia
1997.6.30.
8205Cicli Frera S.n.c. di Antonio e Vittorio Fontana & C.Viale dell’industria 6,
35020 Arzergrande (PD), Olaszország
1998.2.18.
8296Inter bike – Importação e Exportação LdaZona Industrial de Vagos Lote 27, PO Box 132,
3840 385 Vagos, Portugália
1998.6.17.
8328Giant Europe Manufacturing B.V.Pascallaan 66,
8218 Lelystad, Hollandia
1997.7.10.
8330NV MinervaSchoebroekstraat 38,
3583 Paal-Beringen, Belgium
1997.7.9.
8489Cycle-Union GmbHAn der Schmiede 4,
26135 Oldenburg, Németország
1998.1.6.
8490ZPG GmbH & Co. KGLudwig-Hüttner Straße 5-7,
95679 Waldershof, Németország
1998.3.16.
8491ThompsonLessensestraat 110,
9500 Geraardsbergen, Belgium
1998.4.22.
8522Flanders NVDaalkouterlaan 1,
9550 Herzele, Belgium
1997.9.30.
8523Ghost-Bikes GmbHAn der Tongrube 3,
95652 Waldsassen, Németország
1997.9.19.
8524Kurt Gudereit GmbH & Co. KG FahrradfabrikAm Strebkamp 14,
33607 Bielefeld, Németország
1997.9.22.
8604Giubilato Cicli S.r.l.Via Pavane 6/A,
36065 Mussolente (VI), Olaszország
2003.11.27.
8605Cicli Elios S.r.l. (*)Via G. Ferraris 996/1030,
45021 Badia Polesine (RO), Olaszország
1998.10.15.
8609Koninklijke Gazelle N.V.Wilhelminaweg 8,
6951BP Dieren, Hollandia
2005.6.29.
8612Tecno Bike S.r.l.Via del Lavoro 22,
61029 Canavaccio di Urbino (PU), Olaszország
1999.1.13.
8624Berg Toys B.V.Stevinlaan 2,
6716WB Ede, Hollandia
1999.3.12.
8748All Bike’ s S.r.l.Via Caduti sul Don 15,
12020 Villar S. Costanzo (CN), Olaszország
1997.10.28.
8749Bikkel Bikes Group B.V.Magnesiumstraat 45,
6031RV Nederweert, Hollandia
1997.11.18.
8750Ludo N.V.Karel Van Miertstraat 7,
3070 Kortenberg, Belgium
1997.11.24.
8767Planet’Fun S.A.les 4 chevaliers, Rond-point de la Republique,
17180 Périgny, Franciaország
1998.2.12.
8768Cyclopodilatiki S.A.Minotaurou 16,
54627 Thessaloniki, Görögország
1998.2.9.
8973Fahrradfabrik Schauff GmbH & Co. KGWässerscheidt 56,
53424 Remagen, Németország
1997.1.24.
8979W.S.B. Hi-Tech Bicycle Europe B.V.De Roef 15,
9206AK Drachten, Hollandia
1997.2.5.
8981Olmo Giuseppe S.p.A.Via Poggi 22,
17015 Celle Ligure (SV), Olaszország
1998.7.6.
8983Mandelli s.r.l.Via Tommaso Grossi 5,
20841 Carate Brianza (MB), Olaszország
1997.2.12.
A045Simplon Fahrrad GmbHOberer Achdamm 22,
6971 Hard, Ausztria
1999.9.29.
A087Bottecchia Cicli S.r.l.Viale Enzo Ferrari, 15/17
30014 Cavarzere (VE), Olaszország
2005.8.10.
A088Cicli Adriatica S.r.l. UninominaleVia Toscana 13,
61122 Pesaro (PS), Olaszország
1999.12.14.
A090Intersens Bikes & Parts B.V.Bedrijvenpark Twente 170,
7602KE Almelo, Hollandia
1999.12.10.
A162Fratelli Zanoni S.r.l.Via Castiglioni 27,
20010 Arluno (MI), Olaszország
2000.3.7.
A163Speedcross s.r.l.Corso Italia 20,
20020 Vanzaghello (MI), Olaszország
2000.3.30.
A167Cicli Olympia S.r.l.Via Galileo Galilei 12/A,
35028 Piove di Sacco (PD), Olaszország
2000.5.30.
A168EGC s.r.l.Corso Ventidue Marzo 32/1,
20135 Milano (MI), Olaszország
2000.5.19.
A172Lenardon LidaVia Provinciale 5,
33098 San Martino al Tagliamento (PN), Olaszország
2000.5.3.
A201Kokotis A. Bros S.A.5th klm of Larissa-Falani,
41500 Larissa, Görögország
2000.7.3.
A221GTA My Bicycle s.a.a.Via Borgo Rossi 22,
35028 Piove di Sacco (PD), Olaszország
2001.12.5.
A227IKO Sportartikel Handels GmbHKufsteiner Strasse 72,
83064 Raubling, Németország
2000.9.7.
A231Velomarche di Giunta Giancarlo & C. s.n.c.Via Piemonte 5/7,
61022 fraz. Montecchio, Vallefoglia (PS), Olaszország
2000.12.13.
A232Fabbrica Biciclette Trubbiani S.r.l.Via Arno,1, Santa Maria in Selva,
62010 Treia (MC), Olaszország
2001.1.3.
A233VICINI di Vicini Ottavio e Figli s.n.c.via dell’Artigianato 284,
47521 Cesena (FO), Olaszország
2000.1.1.
A247AT Zweirad GmbHZur Steinkuhle 2,
48341 Altenberge, Németország
2001.1.15.
A249F.A.R.A.M. S.r.l.Località Nucleo Industriale,
02015 Cittaducale (RI), Olaszország
2001.2.22.
A271Cicli Lombardo S.p.A.Via Roma 223,
91012 Buseto Palizollo (TP), Olaszország
2001.5.23.
A288Paul Lange & Co. OHGHofener Strasse 114,
70372 Stuttgart, Németország
2000.4.27.
A320RGVS Ibérica Unipessoal LdaRua Central de Mandim- Barca, Castelo da Maia,
4475-023 Maia, Portugália
2001.5.22.
A326Cicli Casadei S.r.l.Via dei Mestieri 23,
44020 fraz. San Giuseppe, Comacchio (FE), Olaszország
2002.1.1.
A327Dino Bikes S.p.A.Via Cuneo 11,
12011 Borgo San Dalmazzo (CN), Olaszország
2002.1.1.
A346Diamant Fahrradwerke GmbHSchönaicher Straße 1,
09232 Hartmannsdorf, Németország
2001.9.1.
A359Biciclasse C.S. S.r.l.Localita’ Staglioni Area Industriale SNC,
84020 Oliveto Citra (SA), Olaszország
2002.3.1.
A360G.F.M. Bike di Franco IngaraoContrada Consolazione,
94011 Agira (EN), Olaszország
2002.3.18.
A377F.A.A.C. s.n.c. di Sbrissa F.lli & C.Via Monte Antelao 11,
31037 Loria (TV), Olaszország
2002.4.23.
A384Toim S.L.Calle Rio Jarama 90, Poligono Industrial de Toledo
45007 Toledo, Spanyolország
2002.5.7.
A402Cicli Roveco di Veronese Paolo & C. s.a.s.Via Umberto I 508,
45023 Costa Di Rovigo (RO), Olaszország
2002.1.12.
A403Telai Olagnero S.r.l.Strada Valle Maira 141,
12020 Roccabruna (CN), Olaszország
2002.7.18.
A407Sangal – Indústria de Veículos LdaRua do Serrado, Apartado 21,
3781-908 Sangalhos, Portugália
2001.10.15.
A412Atala S.p.A.Via della Guerrina 108,
20900, Monza (MB), Olaszország
2002.9.23.
A413Norta N.V.Stradsestraat 39,
2250 Olen, Belgium
2002.9.24.
A415Böttcher Fahrräder GmbHWaldstraße 3,
25746 Wesseln, Németország
2001.3.7.
A432Star Due S.r.l.Via De Gasperi 55,
31010 fraz. Coste, Maser (TV), Olaszország
2003.1.31.
A436Motomur S.L.Avda. Castillo de la asomada 6,
30120 El Palmar (Murcia), Spanyolország
2003.2.11.
A445Star Ciclo, Montagem Comercializaçaõ de Bicicletas LdaZona industrial de Barro 402,
3750-353 Águeda, Portugália
2003.5.13.
A469Kettler Alu-Rad GmbHLongericher Straße 2,
50739 Köln, Németország
2003.6.20.
A485SFM GmbHStrawinskystraße 27b,
90455 Nürnberg, Németország
2003.6.4.
A487IMACYCLES – Acessorios Para Bicicletas e Motociclos LdaZona Industrial de Oiã, Apartado 117 Lote 5, Oiã
3770 059 Oliveira do Bairro, Portugália
2003.9.25.
A500Bicicletas de Castilla y León S.L.Barrio Gimeno 5,
09001 Burgos, Spanyolország
2003.10.9.
A533Special Bike Società CooperativaVia Nizza 20,
71042, Cerignola (FG), Olaszország
2008.1.22.
A534Accell Hunland Kft.Parkoló tér 1.,
5091 Tószeg, Magyarország
2004.5.1.
A535BELVE s.r.o.Holubyho 295,
916 01 Stará Turá, Szlovákia
2004.5.4.
A536Bike Fun International s.r.o.Areál Tatry 1445/2,
74221 Kopřivnice, Cseh Köztársaság
2004.5.1.
A537BPS Bicycle Industrial s.r.o.Šumavská 779/2,
787 01 Šumperk, Cseh Köztársaság
2004.5.1.
A539IB Sp. z o.o. Zakład Pracy Chronionejul. Miłośników Podhala 1,
34-425 Biały Dunajec, Lengyelország
2004.5.1.
A540Ideal Europe Sp. z.o.o.Ul. Bohaterów walk nad bzurą 2,
99–300 Kutno, Lengyelország
2004.5.1.
A542Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada Sp. z o.o.ul. Fabryczna 6,
98–300 Wieluń, Lengyelország
2004.5.1.
A543KROSS S.A.ul. Leszno 46,
06–300 Przasnysz, Lengyelország
2004.5.1.
A545Neuzer Kerékpár Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.Mátyás király u. 45.,
2500 Esztergom, Magyarország
2004.5.1.
A546OLPRAN Spol. s.r.o.Libušina 526/101,
772-11 Olomouc- Chválkovice, Cseh Köztársaság
2004.5.1.
A547UAB Baltik VairasPramonės g. 3,
78138 Śiauliai, Litvánia
2004.5.1.
A548FHMM Sp. z o.o.ul. Ciecholowicka 29,
55-120 Oborniki Śląskie, Lengyelország
2004.5.1.
A551Kellys Bicycles s.r.o.Slnečná cesta 374,
922 01 Veľké Orvište, Szlovákia
2004.5.1.
A552Master Bike s.r.o.Sadová 2205/2,
789 01 Zábřeh, Cseh Köztársaság
2004.5.1.
A553Novus Bike s.r.o.Vančurova 2985/20,
746 01 Předměstí Opava, Cseh Köztársaság
2004.5.1.
A554Olimpia Kerékpár Kft.Ostorhegy u 4.,
1164 Budapest, Magyarország
2004.5.1.
A555Csepel Kerékpárgyártó és -forgalmazó Zrt.Duna Lejáró 7.,
1211 Budapest, Magyarország
2004.5.1.
A556UNIBIKE K. Orłowska, P. Drobotowski Sp.J.ul. Przemysłowa 28B,
85-758 Bydgoszcz, Lengyelország
2004.5.1.
A557KENZEL s.r.o.Novozámocká 182,
94701 Hurbanovo, Szlovákia
2004.5.1.
A5584EVER s.r.o.Moravská 842, Butovice,
742 13 Studénka, Cseh Köztársaság
2004.5.1.
A565Romet Sp. z o.o.Podgrodzie 32 C,
39-200 Dębica, Lengyelország
2005.6.1.
A566Zweirad PaulsenIndustriestraße 30,
49565, Bramsche, Németország
2004.6.22.
A571Sprick Rowery Sp. z o.o.ul. Zachodnia 76,
66-200 Świebodzin, Lengyelország
2004.6.7.
A576N.V. Race Productions (*)Beverlosesteenweg 85,
3583 Beringen, Belgium
2004.9.15.
A586Tolin Przedsiebiorstwo Prywatne Jerzy TopolskiŁeg Witoszyn 5a,
87-811 Fabianki, Lengyelország
2004.9.10.
A589Bike Mate s.r.o.Dlhá 248/43,
905 01 Senica, Szlovákia
2004.10.8.
A605Bohemia Bike a.s.Pujmanové 1753/10a Nusle,
140 00 Praha 4, Cseh Köztársaság
2004.11.8.
A616Koliken Magyar, Cseh És Szlovák Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű TársaságSzéchenyi u. 103.,
6400 Kiskunhalas, Magyarország
2004.11.8.
A630CULT d.o.o.Tržaška cesta 77,
1370 Logatec, Szlovénia
2005.1.24.
A662CREDAT Holding a.s.Priemyselný areál 3415,
946 03 Kolárovo, Szlovákia
2005.2.10.
A664Maxbike s.r.o.Svatoplukova 2771/1,
700 30 Vitkovice, Ostrava, Cseh Köztársaság
2005.1.3.
A668PFIFF Vertriebs GmbHWilhelmstrasse 49-51,
49610 Quakenbrück, Németország
2005.4.6.
A686Cycling Sports Group Europe B.V.Hanzepoort 27,
7575DB Oldenzaal, Hollandia
2005.6.21.
A697Artur Nowak Firma Wielobranż Mexllerul. Romera 4/20,
42-215 Częstochowa, Lengyelország
2005.9.22.
A726Unibike OEM Factory S.A.Zona Industrial de Oiã Lote C21, Oiã
3770 059 Oliveira do Bairro, Portugália
2005.11.10.
A730Alubike – Bicicletas S.A.Zona Industrial de Aveiro Sul, lote 11,
Mamodeiro, Aveiro Concelho, Freguesia,
3810 783 Aveiro, Portugal
2005.12.12.
A732Bonaventure BVBAStoomtuigstraat 16,
8830 Hooglede, Belgium
2006.1.19.
A737Prestige Rijwielen N.V.Zuiderdijk 25,
9230 Wetteren, Belgium
2006.2.16.
A745Skeppshultcykeln ABStorgatan 78,
333 03 Skeppshult, Svédország
2005.3.29.
A746TRENGA DE Vertriebs GmbHGroßmoordamm 63-67,
21079 Hamburg, Németország
2006.5.10.
A774Stevens Vertriebs GmbHAsbrookdamm 35,
22115 Hamburg, Németország
2006.7.3.
A776Ing. Jaromír BřezinaFoglarova 2896/11,
787 01 Šumperk, Cseh Köztársaság
2006.7.20.
A777Goldbike – Industria de Bicicletas LdaRua das Flores,
3780 594 Poutena-Vilarinho do Bairro, Anadia, PT
2006.8.9.
A778Puky GmbH & Co. KGFortunastraße 11,
42489 Wülfrath, Németország
2006.8.21.
A781Look Cycle International S.A.27 rue du Docteur Léveillé,
58000 Nevers, Franciaország
2006.9.14.
A794TG Supplies GmbHGablonzer Straße 10,
76185 Karlsruhe, Németország
2006.11.6.
A810CROSS LtdHadji Dimitar Street 1,
3400 Montana, Bulgária
2007.1.1.
A811Balkanvelo ADMizia Boulevard 1,
5500 Lovech, Bulgária
2007.1.1.
A812MaxcomGolyamokonarsko Shose Str. 1,
4204 Tsaratsovo, Plovdiv, Bulgária
2007.1.1.
A813LEADER-96 LtdSedyanka 19,
4003 Plovdiv, Bulgária
2007.1.1.
A814Velomania LtdDimitar Nestorov Street bl. 120,
1612 Sofia, Bulgária
2007.1.1.
A815Robifir Bike Ltd.Kosta Bosilkov Street 3A,
2700 Blagoevgrad, Bulgária
2007.1.1.
A817Eurosport DHS SASantuhalm Street 35A,
330004 Judet Hunedoara Deva, Románia
2007.1.1.
A824Fratelli Schiano S.r.l.Via Ferdinando Del Carretto 26,
80133 Napoli, Olaszország
2007.1.31.
A825Helkama Velox OySantalantie 22,
10960 Hanko Pohjoinen, Finnország
2007.1.29.
A826Rijwielen en bromfietsen L’AvenirPosthoornstraat 1,
2500 Lier, Belgium
2007.3.21.
A838KOVL spol. sroChoceradská 3042/20,
14100 Praha 4, Cseh Köztársaság
2007.3.29.
A849Euro Bike Productsul. Ostrowska 498, 498A,
61-324 Poznań, Lengyelország
2007.8.6.
A850Radsportvertrieb Ditmar Bayer GmbHZum Acker 1,
56244 Freirachdorf, Németország
2007.6.25.
A856Canyon Bicycles GmbHKarl-Tesche-Straße 12,
56073 Koblenz, Németország
2007.12.4.
A894Winora Staiger GmbHMax-Planck-Straße 6,
97526 Sennfeld, Németország
1997.1.19.
A896S.C. Madirom Prod S.r.l.Bd. Liviu Rebreanu nr. 130,
300748 Timișoara, Timiș, Románia
2008.8.11.
A897ROSE Bikes GmbHSchersweide 4,
46395 Bocholt, Németország
2008.9.16.
A963Wilier Triestina S.p.A.Via Fratel M. Venzo 11,
36028 Rossano Veneto (VI), Olaszország
2009.11.3.
A966Skilledbike Sp. z o.o.Brzezna 420,
33-386 Podegrodzie, Lengyelország
2010.1.22.
A967Unicykel ABAröds Industriväg 14,
422 43 Hisings Backa, Svédország
2010.1.11.
A968JETLANE S.A.S.4 boulevard de Mons,
59650 Villeneuve d’Ascq, Franciaország
2010.2.18.
A970Sintema Sport S.r.l.Via delle Valli 7,
20847 Albiate (MB), Olaszország
2010.2.22.
A979New Metelli di Metelli Maria Rosa & C. s.a.s.Via Trento 68,
25030 Trenzano (BS), Olaszország
2010.4.13.
A984Blue Factory Team S.L.Calle Nicolás Copérnico 4, Elche Parque Empresarial,
03203 Elche-Alicante, Spain
2010.7.16.
A991Maxtec LtdGolyamokonarsko shose Str. 1,
4204 Tsaratsovo, Plovdiv, Bulgária
2010.10.15.
A993Kwasny & Diekhöner GmbHHerforder Straße 331,
33609 Bielefeld, Németország
2011.7.5.
B294Etablissements Th. Brasseur S.A.Rue des Steppes 13,
4000 Liège, Belgium
2012.5.29.
B934C2 g-engineering GmbHSchlesische Straße 27,
10997, Berlin, Németország
2013.12.16.
B935Longway Poland Sp. z o.o.ul. Parzniewska 4a,
05-800, Pruszków, Lengyelország
2013.12.16.
B936BBF Bike GmbHCarena Allee 8,
15366, Hoppegarten, Németország
2014.1.14.
B940Solo International OyKomeetankatu 1,
02210, Espoo, Finnország
2013.7.26.
B960In Cycles – Montagem e Comércio de Bicicletas LdaZona Industrial de Barrô Norte/Sul, N.o 976,
Fracçao A/B e D, AP. 52,
3750-353 Barrô Águeda, Portugália
2014.5.2.
B963Panex Dinamic d.o.o.Dr.Tome Bratkoviča 1,
40000 Čakovec, Horvátország
2014.8.13.
C001Cicli Europa S.r.l.34 Via Portella Bifuto,
93017 San Cataldo (CL), Olaszország
2014.11.10.
C002OLYMPIQUE SARLZA Les Epalits,
42610 Saint-Romain-le-Puy, Franciaország
2014.10.28.
C003Interbike Spólka z o.o.ul. Śląska 6/5,
42-200 Częstochowa, Lengyelország
2014.12.18.
C004Accell Nederland B.V.Industrieweg 4,
8444AR Heerenveen, Hollandia
1996.4.20.
C005Cycles France LoireAvenue de l’industrie,
42160 Saint-Cyprien, Franciaország
1996.4.20.
C006Cycles Lapierre6-10 Rue Edmond Voisenet,
21000 Dijon Cedex, Franciaország
1997.1.28.
C007Cycleurope Industries161 Rue Gabriel Péri,
10100 Romilly-sur-Seine, Franciaország
1996.4.20.
C008Cycleurope Sverige AB (mentioned as Monrak Crescent)c/o Monark AB,
432 82 Varberg, Svédország
1997.1.19.
C009Derby Cycle Werke GmbH (*)Siemensstraße 1-3,
49661 Cloppenburg, Németország
1997.1.19.
C010Engelbert Meyer GmbHHauptstraße 31,
49692 Cappeln, Németország
1997.1.19.
C011Esmaltina – Auto ciclos S.A.Rua do Salgueiro 47,
3780-103 Sangalhos, Portugália
1997.1.27.
C012Fratelli Masciaghi S.p.A.Via Gramsci 10,
20900 Monza (MB), Olaszország
1997.1.29.
C013KTM Fahrrad GmbHHarlochner straß 13,
5230 Mattighofen, Ausztria
1997.1.30.
C014Manufacture Française Du Cycle27 rue Marcel Brunelière,
44270 Machecoul, Franciaország
1996.4.20.
C015MBM S.r.l.Via Emilia Levante 1671/73/75,
47521 Cesena (FC), Olaszország
1997.1.29.
C016Montana S.r.l.Via Domenico Rossi 70,
12060 Magliano Alpi (CN), Olaszország
1997.1.30.
C017Panther International GmbHAlter Postweg 190,
32584 Löhne, Németország
1996.4.20.
C018Promiles4 Boulevard de Mons,
59650 Villeneuve d’Ascq, Franciaország
1996.4.20.
C019Prophete GmbH & Co. KGLindenstrasse 50,
33378 Rheda-Wiedenbrück, Németország
1997.1.19.
C020TNT Cycles S.L.C/Mosquerola 61-63,
17180 Vilablareix (Girona), Spanyolország
1997.1.19.
C021Kuisle & Kuisle GmbHGewerbe Straße 14,
87675 Stötten, Németország
2015.2.17.
C053Trans- Rower Roman TylecDąbie 54d,
39-311 Zdziarzec, Lengyelország
2015.7.1.
C102Uno Bike B.V.Bovendijk 213,
3045PD Rotterdam, Hollandia
2015.11.24.
C128Slavomir Sladek Velosprint STrnavská 40,
949 01, Nitra, Szlovákia
2016.4.14.
C202Vanmoof B.V.Mauritskade 55,
1092AD Amsterdam, Hollandia
2018.1.1.
C307Merida Polska Sp. Z o.o.ul. M.C. Skłodowskiej 35,
41-800 Zabrze, Lengyelország
2017.6.14.
C311Juan Luna CabreraCalle Alhama 64,
14900 Lucena (Cordoba), Spanyolország
2017.10.4.
C481FJ Bikes Europe Unipessoal, LdaPraça do Município 8, Sala 1D,
3750 111 Águeda, Portugália
2018.5.8.
C492MOTOKIT Veiculos e Acessórios LdaRua Alto do Vale do Grou 36
3750-870 Borralha/Águeda, Portugália
2020.9.25.
C527FIRMA ADAM Adam ZiętekMuchy 56,
63-524 Czajków, Lengyelország
2019.8.29.
C559Northtec sp. z.o.o.ul. Dworcowa 15a,
43-502 Czechowice-Dziedzice, Lengyelország
2020.7.27.
C560Giant Gyártó Hungary Kft.Jedlik Ányos utca 1.,
3200 Gyöngyös, Magyarország
2020.7.15.

III. MELLÉKLET

TARIC-rendszer

8714 91 10– – – Váz:
– – – – Festett, galvanizált, fényezett és/vagy lakkozott:
– – – – – Kínából származó vagy ott feladott: (1)
— havi 300 egység alatt vagy havi 300 egység alatt valamely félnek szállítandó, vagy
— végfelhasználói engedély jogosultjának vagy mentességet kapott feleknek szállítandó (2)
8714911021– – – – – –Szénszálakból és műgyantából előállítva, kerékpárok (beleértve elektromos kerékpárokat is) gyártásához
8714911025– – – – – –Váz alumíniumból vagy alumíniumból, szénszálakból és műgyantából előállítva, kerékpárok gyártásához (beleértve az elektromos kerékpárokat)
8714911029– – – – – – Más
– – – – – Más (2) (3)
8714911031– – – – – –Kerékpárváz szénszálakból és műgyantából előállítva, kerékpárok (beleértve elektromos kerékpárokat is) gyártásához
8714911035– – – – – –Kerékpárváz alumíniumból vagy alumíniumból és szénszálakból előállítva, kerékpárok (beleértve elektromos kerékpárok) gyártásához
8714911039– – – – – –Más
– – – – Más
8714911070– – – – – Kerékpárváz alumíniumból vagy alumíniumból és szénszálakból előállítva, kerékpárok (beleértve elektromos kerékpárok) gyártásához
8714911075– – – – – Kerékpárváz szénszálakból és műgyantából előállítva, kerékpárok (beleértve elektromos kerékpárokat is) gyártásához
8714911089– – – – – Más
8714 91 30– – – Mellső villa:
– – – – Festett, galvanizált, fényezett és/vagy lakkozott:
– – – – – Kínából származó vagy ott feladott: (1)
— havi 300 egység alatt vagy havi 300 egység alatt valamely félnek szállítandó, vagy
— végfelhasználói engedély jogosultjának vagy mentességet kapott feleknek szállítandó (2)
8714913025– – – – – – Mellső villa, a merev (nem teleszkópos), teljesen acélból készült elülső villák kivételével, kerékpárok gyártásához (beleértve az elektromos kerékpárokat is)
8714913029– – – – – – Más
– – – – – Más (2) (3)
8714913035– – – – – – Mellső villa, a merev (nem teleszkópos), teljesen acélból készült elülső villák kivételével, kerékpárok gyártásához (beleértve az elektromos kerékpárokat is)
8714913039– – – – – – Más
– – – – Más
8714913072– – – – – Mellső villa, a merev (nem teleszkópos), teljesen acélból készült elülső villák kivételével, kerékpárok gyártásához (beleértve az elektromos kerékpárokat is)
8714913089– – – – – Más
– – – Szabadonfutó lánckerék:
8714930011– – – – Kínából származó vagy ott feladott: (1)
— havi 300 egység alatt vagy havi 300 egység alatt valamely félnek szállítandó, vagy
— végfelhasználói engedély jogosultjának vagy mentességet kapott feleknek szállítandó (2)
8714930019– – – – Más (2) (3)
– – – – Más fék:
8714942091– – – – – Kínából származó vagy ott feladott: (1)
— havi 300 egység alatt vagy havi 300 egység alatt valamely félnek szállítandó, vagy
— végfelhasználói engedély jogosultjának vagy mentességet kapott feleknek szállítandó (2)
8714942099– – – – – Más (2) (3)
8714 94 90– – – Alkatrészek:
– – – – Fékkarok:
8714949011– – – – – Kínából származó vagy ott feladott: (1)
— havi 300 egység alatt vagy havi 300 egység alatt valamely félnek szállítandó, vagy
— végfelhasználói engedély jogosultjának vagy mentességet kapott feleknek szállítandó (2)
8714949019– – – – – Más (2) (3)
8714949090– – – – Más
8714 96 30– – – Forgattyús hajtószerkezet:
8714963010– – – – Kínából származó vagy ott feladott: (1)
— havi 300 egység alatt vagy havi 300 egység alatt valamely félnek szállítandó, vagy
— végfelhasználói engedély jogosultjának vagy mentességet kapott feleknek szállítandó (2)
8714963090– – – – Más (2) (3)
8714 99 10– – – Kormányok:
– – – – Kínából származó vagy ott feladott: (1)
— havi 300 egység alatt vagy havi 300 egység alatt valamely félnek szállítandó, vagy
— végfelhasználói engedély jogosultjának vagy mentességet kapott feleknek szállítandó (2)
8714991020– – – – – Kormányszarv kerékpárhoz,
— beépített kormányfejjel vagy anélkül,
— vagy szénszálból és szintetikus gyantából, vagy alumíniumból, kerékpárok (beleértve az elektromos kerékpárokat is) gyártásához
8714991029– – – – – Más
– – – – Más (2) (3)
8714991089– – – – – Kormányszarv kerékpárhoz,
— beépített kormányfejjel vagy anélkül,
— vagy szénszálból és szintetikus gyantából, vagy alumíniumból, kerékpárok (beleértve az elektromos kerékpárokat is) gyártásához
8714991099– – – – – Más
8714 99 50– – – Váltók:
– – – – Kínából származó vagy ott feladott: (1)
— havi 300 egység alatt vagy havi 300 egység alatt valamely félnek szállítandó, vagy
— végfelhasználói engedély jogosultjának vagy mentességet kapott feleknek szállítandó (2)
8714995011– – – – – Sebességváltó szerkezet, amely a következőkből áll:
— hátsó sebességváltó és rögzítési árucikkek,
— elülső sebességváltóval vagy anélkül, kerékpárok gyártásához (beleértve az elektromos kerékpárokat is)
8714995019– – – – – Más
– – – – Más (2) (3)
8714995091– – – – – Sebességváltó szerkezet, amely a következőkből áll:
— hátsó sebességváltó és rögzítési árucikkek,
— elülső sebességváltóval vagy anélkül, kerékpárok gyártásához (beleértve az elektromos kerékpárokat is)
8714995099– – – – – Más
8714 99 90– – – Más alkatrészek:
– – – –Kerékegyüttes gumibelsővel, abronccsal és kerékaggyal:
8714999011– – – – – Kínából származó vagy ott feladott: (1)
— havi 300 egység alatt vagy havi 300 egység alatt valamely félnek szállítandó, vagy
— végfelhasználói engedély jogosultjának vagy mentességet kapott feleknek szállítandó (2)
8714999019– – – – – Más (2) (3)
8714999030– – – –Nyeregtartók kerékpárok gyártásához (beleértve az elektromos kerékpárokat is)
8714999040– – – –Szár kerékpár-kormányhoz, kerékpárok gyártásához (beleértve az elektromos kerékpárokat is)
8714999089– – – –Más
(1)
A végső felhasználásra vonatkozó szabályokat (a 952/2013 rendelet 254. cikke) értelemszerűen kell alkalmazni. (2)
Azok a mentességet kapott felek, amelyek összeszerelési műveletei nem jelentik az intézkedés kijátszást, mivel kívül esnek az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikkének (2) bekezdésén, a következők (lásd a II. mellékletet). (3)
Az (EU) 2016/1036 rendelet 13. cikkének (2) bekezdésére vonatkozóan vizsgált felek, amelyekre vonatkozóan a dömpingellenes vámot a Bizottság határozatáig felfüggesztették, és amelyektől a tagállamok illetékes hatóságainak biztosítékot kell kérelmezniük, a következők: (lásd az I. mellékletet).

( 1 ) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/1036 rendelete (2016. június 8.) az Európai Unióban tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről (HL L 176., 2016.6.30., 21. o.).

( 2 ) Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról (HL L 269., 2013.10.10., 1. o.).

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31997R0088 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31997R0088&locale=hu Utolsó elérhető, magyar nyelvű konszolidált változat CELEX: 01997R0088-20230321 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:01997R0088-20230321&locale=hu

Tartalomjegyzék