Tippek

Pertörténet AI-összegzése

Az AI egy per teljes lefolyását, tehát az ügyben született valamennyi (első-, másodfokú, felülvizsgálati, alkotmánybírósági stb.) határozatot összefoglalja egy rövid, jól strukturált dokumentumban.
Bővebben »

AI-csevegés a jogszabállyal

Szabadszöveges kérdéseket tehetünk fel a jogszabályoknak. A válaszokat a Mesterséges Intelligencia a jogszabály normaszövegét értelmezve fogja megadni.
Bővebben »

Elgépelés kijavítása AI-jal

Ha esetleg elgépelte a keresett kifejezést, kijavítja Önnek az AI!

Bővebben »

AI-szinonimák a keresésben

Kereséskor az "AI-szinonimák kérése" gombra kattintva rokon értelmű fogalmakat kérhet a keresett kifejezésre.

Bővebben »

Döntvényláncolatok

Egymásból is nyithatók egy adott ügy első-, másodfokú, felülvizsgálati stb. határozatai. Kisfilmünkben megmutatjuk ezt a funkciót.

Bővebben »

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. Bővebben »

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). Bővebben »

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

Bővebben »

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

Bővebben »

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

Bővebben »

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

Bővebben »

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

Bővebben »

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. Bővebben »

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

Bővebben »

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

Bővebben »

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

Bővebben »

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

Bővebben »

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

Bővebben »

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

Bővebben »

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

Bővebben »

BH 1998.6.286 Külföldi bíróság joghatóságának kikötése a szerződésben [1979. évi 13. tvr. 62. §, 1988. évi VI. tv. 4. § (6) bek., 1988. évi XXIV. tv. 38. §, Ptk. 205. § (1)-(2) bek., 207. §, Pp. 130. § (1) bek. a) pont, 157. § a) pont].

Az elsőfokú bíróság a pert megszüntető végzésének indokolásában kifejtette, hogy a felperes az 1992. május 7. napján kötött szerződésben elvállalta a külföldi társaságnak minősülő alperes üzemcsarnokának, valamint az ahhoz tartozó külső létesítmények megépítését. A szerződés 24. pontjában a felek a vitás kérdések rendezésére a Zürichi Kereskedelmi Kamara választottbíróságát "ismerték el". A választott bírósági szerződés folytán magyar bíróságnak nincs joghatósága, ezért a pert a Pp. 157. §-ának a) pontja alapján - utalással a Pp. 130. §-a (1) bekezdésének a) pontjára - a per megszüntetéséről rendelkezett.

A végzés ellen - annak hatályon kívül helyezése és az elsőfokú bíróságnak a per tárgyalására és új határozat hozatalára való utasítása végett - a felperes fellebbezett. Megismételte azt a perbeli előadását, amely szerint az alperes magyarországi székhellyel rendelkező belföldi jogi személy, s csupán a vám-, deviza- és kereskedelmi jogszabályok alkalmazása tekintetében minősül külföldinek. A jogvitában tehát - figyelembe véve a szerződés tartalmát is - nincs külföldi elem, tévedett tehát a bíróság, amikor a pert joghatósága hiányára alapítottan megszüntette. Előadta továbbá, hogy a szerződés hiteles magyar és német nyelvű változata 24. pontjának tartalma eltérő. A magyar változatban a felek "a szerződésből fakadó vitás kérdések rendezésére a Zürichi Kereskedelmi Kamara választottbíróságát ismerik el", míg a szerződés német nyelvű szövegezése szerint: a Zürichi Kereskedelmi Kamara által kijelölt bíróság jár el azzal, hogy a jogviták rendes bíróság elé tartoznak. A megállapodás magyar és német nyelvű szövegezésében fennálló alapvető ellentmondás miatt pedig - megítélése szerint - a szerződés 24. pontjában foglalt rendelkezés érvénytelen, így a jogvita elbírálása magyar bíróság joghatósága alá tartozik.

Az alperes az elsőfokú bíróság végzésének a helybenhagyását kérte.

A fellebbezés az alábbiak szerint alapos.

A gazdasági társaságokról szóló 1988. évi VI. törvény 4. §-ának (6) bekezdése szerint a törvény alkalmazásában külföldi az, akit (amit) a devizajogszabályok külföldinek nyilvánítanak. Az elsőfokú bíróság által is felhívott 1988. évi XXIV. törvény 38. §-a értelmében pedig a vámszabad területi társaság a devizajogszabályok alkalmazása szempontjából külföldinek minősül.

A tartalom megtekintéséhez jogosultság szükséges. Kérem, lépjen be a belépőkódjaival vagy a telepített Jogkódexből!

Jogkódex ikon

Jogkódex

Az igényeinek megfelelő Jogkódex előfizetés kiválasztása

A legfrissebb szakcikkek eléréséhez a Szakcikk Adatbázis Plusz előfizetés szükséges

Meglévő Jogkódex előfizetés bővítése szükséges.

Ha személyes segítségre van szüksége, írjon nekünk!