62006TJ0135_SUM[1]
A Törvényszék (második tanács) 2010. szeptember 29-i ítélete. Al-Bashir Mohammed Al-Faqih és társai kontra az Európai Unió Tanácsa. Közös kül-- és biztonságpolitika - Terrorizmus elleni küzdelem - Az Oszáma bin Ládennel, az al-Kaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedések - Pénzeszközök befagyasztása - Alapvető jogok - A tulajdon tiszteletben tartásához, a meghallgatáshoz és a hatékony bírósági felülvizsgálathoz való jog. ügyek T-135/06 -ig T-138/06. sz. ügy
A Törvényszék (második tanács) 2010. szeptember 29-i ítélete – Al-Faqih és társai kontra Tanács
(T-135/06–T-138/06. sz. ügyek)
„Közös kül- és biztonságpolitika – Terrorizmus elleni küzdelem – Az Oszáma bin Ládennel, az al-Kaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló személyekkel és szervezetekkel szemben hozott korlátozó intézkedések – Pénzeszközök befagyasztása – Alapvető jogok – A tulajdon tiszteletben tartásához, a meghallgatáshoz és a hatékony bírósági felülvizsgálathoz való jog”
1. Eljárás – A megtámadott határozat helyébe az eljárás folyamán lépő határozat – Új elem – Az eredeti kérelmek és jogalapok kiterjesztése – Korlátok – Esetleges jövőbeli határozatokra irányuló kérelmek – Elfogadhatatlanság (A Törvényszék eljárási szabályzata, 48. cikk, 2. §) (vö. 26. pont)
2. Európai Közösségek – Az intézmények jogi aktusai jogszerűségének bírósági felülvizsgálata – Az Oszáma bin Ládennel, az al-Kaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben szigorító intézkedések bevezetéséről szóló rendelet – Védelemhez való jog – A meghallgatáshoz való jog – Terjedelem – A terhelő bizonyítékok közlésének hiánya, és az említett személyek és szervezetek meghallgatásának hiánya – Megsértés (881/2002 tanácsi rendelet, 2. cikk és I. melléklet) (vö. 34. pont)
3. Európai Közösségek – Az intézmények jogi aktusai jogszerűségének bírósági felülvizsgálata – Az Oszáma bin Ládennel, az al-Kaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben szigorító intézkedések bevezetéséről szóló rendelet – A hatékony bírói jogvédelemhez való jog – A terhelő bizonyítékok közlésének hiánya, és az említett személyek és szervezetek meghallgatásának hiánya – Megsértés (881/2002 tanácsi rendelet, 2. cikk és I. melléklet) (vö. 35–39. pont)
4. Európai Közösségek – Az intézmények jogi aktusai jogszerűségének bírósági felülvizsgálata – Az Oszáma bin Ládennel, az al-Kaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben szigorító intézkedések bevezetéséről szóló rendelet – Az említett személyek és szervezetek pénzeszközeinek, vagyonának és egyéb gazdasági erőforrásainak meghallgatásuk nélküli, általános és tartós befagyasztása – A tulajdonjog megsértése (881/2002 tanácsi rendelet, 2. cikk és I. melléklet) (vö. 40–42. pont)
Tárgy
A 881/2002/EK tanácsi rendelet 63. alkalommal történő módosításáról szóló, 2006. február 10-i 246/2006/EK bizottsági rendelettel módosított, az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida [helyesen: al-Kaida] hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről, valamint az egyes termékek és szolgáltatások Afganisztánba történő kivitelének tilalmáról, a repülési tilalom megerősítéséről és az afganisztáni Tálibánt illető pénzkészletek és egyéb pénzügyi források befagyasztásáról szóló 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletnek (HL L 40., 13. o.; magyar nyelvű különkiadás 18. fejezet, 1. kötet, 294. o.) a felperesek nevét a 881/2002 rendelet I. mellékletébe felvevő 2. cikkének megsemmisítése iránti kérelem. |
Rendelkező rész
1) A Törvényszék az ítélethozatal céljából egyesíti a T-135/06–T-138/06. sz. ügyeket.
2) A Törvényszék megsemmisíti a 881/2002/EK tanácsi rendelet 63. alkalommal történő módosításáról szóló, 2006. február 10-i 246/2006/EK bizottsági rendelettel módosított, az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida [helyesen: al-Kaida] hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről, valamint az egyes termékek és szolgáltatások Afganisztánba történő kivitelének tilalmáról, a repülési tilalom megerősítéséről és az afganisztáni Tálibánt illető pénzkészletek és egyéb pénzügyi források befagyasztásáról szóló 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendelet 2. cikkét, amennyiben az Al-Bashir Mohammed Al-Faqih, Taher Nasuf, Ghunia Abdrabbah és a Sanabel Relief Agency Ltd. felperesekre vonatkozik.
3) A Törvényszék az Európai Unió Tanácsát kötelezi a saját költségein kívül a felperesek költségeinek viselésére, valamint a költségmentesség címén a Törvényszék pénztára által megelőlegezett összegek megfizetésére.
4) Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, valamint az Európai Bizottság maguk viselik saját költségeiket.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX:62006TJ0135_SUM - http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:62006TJ0135_SUM&locale=hu