31989R1953[1]
A Bizottság 1953/89/EGK rendelete (1989. június 30.) a vajsűrítmény formájában közvetlen fogyasztásra szánt intervenciós vaj csökkentett áron való értékesítéséről szóló 3143/85/EGK rendelet módosításáról
A Bizottság 1953/89/EGK rendelete
(1989. június 30.)
a vajsűrítmény formájában közvetlen fogyasztásra szánt intervenciós vaj csökkentett áron való értékesítéséről szóló 3143/85/EGK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb a 763/89/EGK rendelettel [1] módosított, a tej és tejtermékek piacának közös szervezéséről szóló, 1968. június 27-i 804/68/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 6. cikke (7) bekezdésére,
mivel a legutóbb az 1560/89/EGK rendelettel [3] módosított 3143/85/EGK bizottsági rendelet [4] rendszert vezetett be a vajsűrítmény csökkentett áron való értékesítésére; mivel ez az intézkedés hozzájárult az intervenciós vajkészletek csökkenéséhez;
mivel a vajpiac jelenlegi helyzete és az intervenciós készletek mérete következtében nagyon megnőtt az értékesítésre szánt mennyiségekre irányuló kérelmek száma; mivel annak érdekében, hogy biztosítsák az intervenciós készletek lehető legjobb kezelését, a termékekhez való egyenlő hozzáférési lehetőségeket és a vásárlókkal való egyenlő elbánását, olyan lehetőséget kell teremteni, amelynek alapján korlátozott mennyiségű intervenciós vaj adható el egy olyan, két egymást követő szakaszból álló eljárás alapján, ahol az első szakasz a versenytárgyalás és a második szakaszban történik az értékesítés az előzetesen rögzített átalányáron, és - tekintve a készletek állandó csökkenését - értesítést kell kiadni a 3143/85/EGK rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében említett lejáratról;
mivel a vaj eladási árát tekintetbe véve csökkenteni kell a rendeltetési hely szerinti biztosíték összegét;
mivel a Tej és Tejtermékpiaci Irányítóbizottság az elnöke által megállapított határidőn belül nem nyilvánított véleményt,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 3143/85/EGK rendelet a következőképpen módosul:
1. "(3) A (2) bekezdésben említett lejárati értesítést 1989. július 1-jétől kezdődő hatállyal adják ki."
2. A 2. cikk (4) bekezdésének első francia bekezdésében "285 ECU" helyébe "250 ECU" lép.
3. A rendelet a következő 2a. cikkel egészül ki:
"2a. cikk
(1) Az 1. cikk első albekezdésében említett vajat két egymást követő szakaszban is el lehet adni, az első szakaszban versenytárgyalás útján, a második szakaszban előzetesen rögzített átalányárakon.
(2) Az első szakaszban a vajat versenytárgyalás útján értékesítik. A versenytárgyalásra való felhívásról szóló hirdetmény helyébe a rendeleteknek a vaj értékesítésére vonatkozó mellékletei lépnek.
A mennyiségekkel és a vaj raktározási helyével kapcsolatos információk a fent említett rendeletnek a vaj eladására vonatkozó mellékletében megadott címeken szerezhetők be. Emellett az intervenciós hivatalok versenytárgyalásra való felhívásról szóló hirdetményt függeszthetnek ki központjaikban, és ezeket más módon is kihirdethetik.
Nem fogadhatók el azok az ajánlatok, amelyek a (3) bekezdésben említett legkisebb árnál alacsonyabb árat ajánlanak.
(3) Az intervenciós hivatalok azon ajánlattevőknek juttatják az eladásra szánt mennyiségeket, akik a rendeletnek a vaj eladására vonatkozó mellékletében rögzített legkisebb árnál magasabb vagy azzal megegyező árat ajánlanak.
Az első albekezdés alkalmazásában az intervenciós hivatalok először az(oka)t az ajánlato(ka)t fogadják el, amelyek a fent említett legkisebb árat a legtöbbel meghaladó árat ajánlanak. Az ezt követő mennyiségeket az első albekezdésben említett ajánlattevők osztják szét az általuk ajánlott áraknak megfelelően, a szóban forgó legkisebb ár feletti legmagasabb árnál kezdve.
Ha az ugyanazzal az árral benyújtott pályázatok nagy száma miatt nem áll rendelkezésre megfelelő mennyiség, a mennyiséget az intervenciós hivatal arányosan osztja el.
Az érintett intervenciós hivatal minden ajánlattevőt értesít arról, hogy ajánlatát elfogadták-e vagy sem, legkésőbb a szóban forgó versenytárgyalásra való felhívásra beadott ajánlatok benyújtására megállapított határidőt követő négy munkanapon belül.
A fentiekben említett versenytárgyalás befejezése után az intervenciós hivatalok központjukban hirdetményt tesznek közzé a fennmaradó rendelkezésre álló mennyiségekről.
(4) Az (1) bekezdésben említett második szakaszban a (2) és (3) bekezdésben említett, versenytárgyalás útján történő értékesítés befejezése után fennmaradó rendelkezésre álló mennyiségeket a rendeletnek a vaj értékesítésére vonatkozó mellékletében rögzített legkisebb áron értékesítik.
Ennek érdekében vételi kérelmeket kell benyújtani a rendeletben a vaj értékesítésére vonatkozóan előírt feltételeknek megfelelően.
(5) A vásárló biztosítékot helyez el annak a tagállamnak az illetékes hatóságánál, ahol a vajat a kiskereskedelem általi átvételét megelőzően feldolgozni tervezik, annak szavatolására, hogy a vajat vajsűrítménnyé dolgozzák fel, megkapja végleges csomagolását és a Közösségben a kiskereskedelem az e rendeletben említett feltételek alapján veszi át.
A vaj feldolgozása és az első albekezdésben említett rendeltetési hely a 2220/85/EGK rendelet 20. cikkének értelmében elsődleges követelménynek minősül.
(6) A vajat a (3) bekezdés negyedik albekezdésében említett ajánlat vagy a (4) bekezdés második albekezdésében említett vételi kérelem elfogadását követően legkésőbb 15 nap múlva elszállítják.
(7) Az intervenciós hivatalok, az egyes versenytárgyalásra való felhívások tekintetében, a (3) bekezdés negyedik albekezdésében említett határidőn belül tájékoztatják a Bizottságot a kérelmezett mennyiségekről és a hozzájuk tartozó ajánlott árakról, valamint a (3) bekezdés alapján juttatott mennyiségekről és a ténylegesen alkalmazott eladási árakról.
(8) Ennek a rendeletnek a rendelkezéseit kell alkalmazni a magánértékesítések esetére, ha az értékesítésre vonatkozó rendelet erre a rendeletre hivatkozik.
(9) A következők alkalmazásában:
- a 4. cikk (4) bekezdése: a feldolgozásra és a csomagolásra megállapított 90 napos határidőt a (3) bekezdés negyedik albekezdésében említett ajánlat elfogadásának utolsó napjától kezdődő hatállyal számítják,
- 6. cikk: a "szállítmány" vajból készített vajsűrítmény mennyiséget jelent, amely egy pályázat egészeként vagy részeként azonosítható, homogén minőségű és folyamatosan ugyanazokon a feldolgozó telephelyeken készül."
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1989. június 30-án.
a Bizottság részéről
Ray Mac Sharry
a Bizottság tagja
[1] HL L 84., 1989.3.29., 1. o.
[2] HL L 148., 1968.6.28., 13. o.
[3] HL L 153., 1989.6.6., 16. o.
[4] HL L 298., 1985.11.12., 9. o.
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31989R1953 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31989R1953&locale=hu