31998R0134[1]
A Bizottság 134/98/EK rendelete (1998. január 20.) a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK rendelet mellékletének kiegészítéséről
A Bizottság 134/98/EK rendelete
(1998. január 20.)
a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében megállapított eljárás szerint a földrajzi jelzések és eredetmegjelölések bejegyzéséről szóló 1107/96/EK rendelet mellékletének kiegészítéséről
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a legutóbb az 1068/97/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló, 1992. július 14-i 2081/92/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 17. cikke (2) bekezdésére,
mivel a 2081/92/EGK rendelet 17. cikke szerint a tagállamok által közölt egyes elnevezésekre vonatkozóan kiegészítő adatokat igényeltek annak biztosítása érdekében, hogy ezek megfeleljenek az említett rendelet 2. és 4. cikkének; mivel ezek a kiegészítő adatok igazolják, hogy az elnevezések megfelelnek az említett cikkeknek; mivel ebből kifolyólag ezeket nyilvántartásba kell venni, és a legutóbb a 2325/97/EK rendelettel [3] módosított 1107/96/EK bizottsági rendelet [4] mellékletét ki kell egészíteni velük;
mivel a három új tagállam csatlakozását követően a 2081/92/EGK tanácsi rendelet 17. cikkében előírt hat hónapos határidő a csatlakozásuk napján kezdődik; mivel az említett tagállamok által közölt elnevezések közül néhány megfelel e rendelet 2. és 4. cikkének, és ezért nyilvántartásba kell venni azokat;
mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Földrajzi Jelzések és Eredetmegjelölések Szabályozási Bizottsága véleményével,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1107/96/EK rendelet melléklete az e rendelet mellékletében szereplő elnevezésekkel egészül ki.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 1996. január 20-án.
a Bizottság részéről
Franz Fischler
a Bizottság tagja
[1] HL L 156., 1997.6.13., 10. o.
[2] HL L 208., 1992.7.24., 1. o.
[3] HL L 322., 1997.11.25., 33. o.
[4] ΗL L 148., 1996.6.21., 1. o.
--------------------------------------------------
MELLÉKLET
AZ EK-SZERZŐDÉS II. MELLÉKLETÉBEN FELSOROLT, EMBERI FOGYASZTÁSRA SZÁNT TERMÉKEK
Friss hús és belsőség
NÉMETORSZÁG
- Diepholzer Moorschnucke (OEM)
- Lüneburger Heidschnucke (OEM)
OLASZORSZÁG
- Vitellone bianco dell'Appennino Centrale (OFJ)
Hústermékek
OLASZORSZÁG
- Sopressata di Calabria (OEM)
- Capocollo di Calabria (OEM)
- Salsiccia di Calabria (OEM)
- Pancetta di Calabria (OEM)
Sajtok
EGYESÜLT KIRÁLYSÁG
- Teviotdale cheese (OFJ)
Olajok és zsírok
Olívaolaj
GÖRÖGORSZÁG
- Σητεία Λασιθίου Κρήτης (Sitia-Lasithi-Crete) (OEM) [1]
- Αποκορώνας Χανίων Κρήτης (Apokoronas-Chania-Crete) (OEM) [2]
Gyümölcs-, zöldség- és gabonafélék
OLASZORSZÁG
- Pera mantovana (OFJ)
- Pera dell'Emilia Romagna (OFJ)
- Pesca e nettarina di Romagna (OFJ)
Étkezési olajbogyó
- Nocellara del Belice (OEM)
GÖRÖGORSZÁG
- Ροδάκινα Νάουσας (Rodakina de Νaoussa) (OEM)
- Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου (Fassiola Gigantes Elefantes de Kato Nevrokopi) (OFJ)
- Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίου (Fassiola koina Mesosperma de Kato Nevrokopi) (OFJ)
[1] A "Λασιθίου Κρήτης" (Lasithi-Crete) név oltalmát nem kérvényezték.
[2] A "Χανίων Κρήτης" (Chania-Crete) név oltalmát nem kérvényezték.
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31998R0134 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31998R0134&locale=hu