Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32002D0676[1]

Az Európai Parlament és a Tanács 676/2002/ EK határozata (2002. március 7.) az Európai Közösség rádióspektrum-politikájának keretszabályozásáról (Rádióspektrum-határozat)

Az Európai Parlament és a Tanács 676/2002/ EK határozata

(2002. március 7.)

az Európai Közösség rádióspektrum-politikájának keretszabályozásáról ("Rádióspektrum-határozat")

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 95. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára [1],

tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2],

a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően [3],

mivel:

(1) 1999. november 10-én a Bizottság közleményt terjesztett az Európai Parlament, a Tanács, a Gazdasági és Szociális Bizottság, valamint a Régiók Bizottsága elé, amelyben - az európai közösségi távközlési, műsorterjesztési, szállítási és kutatás-fejlesztési (K+F) politikák keretében a rádióspektrum-politikáról szóló Zöld könyvről folytatott társadalmi vita eredményei alapján - javaslatot tett a rádióspektrum-politika terén teendő következő lépésekre. Az Európai Parlament 2000. május 18-i állásfoglalásában üdvözölte ezt a közleményt [4]. Hangsúlyozni kell, hogy kívánatos a közösségi rádióspektrum-politika bizonyos mértékű további összehangolása a szolgáltatások és alkalmazások körében, különösen a Közösség, illetve Európa területét lefedő szolgáltatások és alkalmazások esetében, továbbá azt is biztosítani szükséges, hogy a tagállamok az előírt módon tegyék alkalmazandóvá a Postai és Távközlési Igazgatások Európai Értekezletének (CEPT) egyes határozatait.

(2) Ezért a Közösségben ágazatpolitikai és jogi keretet kell teremteni a politikák összehangolása érdekében, és - adott esetben - a rádióspektrum rendelkezésre állására és hatékony használatára vonatkozó olyan harmonizált feltételek biztosítása érdekében, amelyek a belső piacnak olyan közösségi politikák terén történő létrehozatalához és működéséhez szükségesek, mint az elektronikus hírközlési, a szállítási és a kutatás-fejlesztési (K+F) politika. A rádióspektrum használata tekintetében a politikákban közösségi szintű összehangolást és szükség szerint harmonizációt kell megvalósítani a közösségi politika céljainak hatékony elérése érdekében. A közösségi összehangolás és harmonizáció bizonyos esetekben a rádióspektrum használatának világméretű harmonizálását és összehangolását is segítheti. Ezzel egyidejűleg nemzeti szinten biztosítható a megfelelő műszaki háttér.

(3) A közösségi rádióspektrum-politikának hozzá kell járulnia a véleménynyilvánítás szabadságához - beleértve a véleményalkotás szabadságát és az információk, eszmék megismerésének és közlésének szabadságát országhatárokra tekintet nélkül -, valamint a média szabadságához és pluralizmusához.

(4) Ez a határozat azon az elven alapul, hogy amennyiben az Európai Parlament és a Tanács megállapodott egy, a rádióspektrumtól függő közösségi politika tárgyában, a kapcsolódó műszaki végrehajtási intézkedések elfogadásához komitológiai eljárásokat kell alkalmazni. A műszaki végrehajtási intézkedéseknek kifejezetten a rádióspektrum rendelkezésre állására és hatékony használatára vonatkozó harmonizált feltételekre, valamint a rádióspektrum-használattal összefüggő információk rendelkezésre bocsátására kell irányulniuk. Az e határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal [5] összhangban kell elfogadni.

(5) Minden új, rádióspektrumtól függő közösségi politikára irányuló kezdeményezést az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak kell elfogadnia a megfelelő szabályok szerint, a Bizottság javaslata alapján. A Bizottság kezdeményezési jogának sérelme nélkül, ennek a javaslatnak tartalmaznia kell többek között a tervezett politikának a meglévő spektrumhasználó csoportokra gyakorolt hatásával kapcsolatos információkat, valamint tájékoztatást arról, ha a szóban forgó új politika új általános rádiófrekvencia-kiosztást tenne szükségessé.

(6) A műszaki végrehajtási intézkedések kidolgozása és elfogadása érdekében, valamint a közösségi rádióspektrum-politika kialakításához, kidolgozásához és végrehajtásához való hozzájárulás céljával, a Bizottságot egy bizottságnak kell segítenie, amelynek elnevezése rádióspektrum-bizottság, tagjai a tagállamok képviselői, elnöke pedig a Bizottság egy képviselője. A bizottságnak a rádióspektrumra vonatkozó, műszaki végrehajtási intézkedésre irányuló javaslatokat kell vizsgálnia. Ezek a javaslatok készülhetnek a bizottságban folytatott tanácskozások alapján, és egyedi esetekben a rádiófrekvencia-gazdálkodásért felelős nemzeti szervek általi műszaki előkészítő munkát is igényelhetnek. Amennyiben a műszaki végrehajtási intézkedések elfogadásához komitológiai eljárásokat alkalmaznak, a bizottságnak az ipar és minden érintett - kereskedelmi és nem kereskedelmi - felhasználó, valamint a többi érdekelt fél véleményét is figyelembe kell vennie az olyan technológiai, piaci és szabályozási fejlemények tárgyában, amelyek a rádióspektrum-használatot befolyásolhatják. A rádióspektrum-felhasználók számára lehetővé kell tenni, hogy szabadon rendelkezésre bocsáthassák az általuk szükségesnek vélt valamennyi információt. A bizottság dönthet úgy, hogy ülésein meghallgatja a rádióspektrum-felhasználók csoportjainak képviselőit, amennyiben ez valamely konkrét ágazat helyzetének megismeréséhez szükséges.

(7) Ha a közösségi politikák végrehajtásához a műszaki végrehajtási intézkedéseket meghaladó harmonizációs intézkedések elfogadása szükséges, a Bizottság a Szerződés alapján javaslatot nyújthat be az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz.

(8) A rádióspektrum-politika nem alapozható kizárólag műszaki paraméterekre, hanem gazdasági, politikai, kulturális, egészségügyi és szociális szempontokat is figyelembe kell vennie. Továbbá a rendelkezésre álló, véges terjedelmű rádióspektrum iránt mutatkozó egyre növekvő kereslet azt fogja eredményezni, hogy a távközlési, műsorterjesztési, szállítási ágazat, a rendvédelem és honvédelem, valamint a tudományos közösségek rádióspektrum-felhasználóinak különböző csoportjai egymás ellenében fognak nyomást gyakorolni igényeik kielégítése céljából. A rádióspektrum-politikának ezért figyelembe kell vennie minden ágazatot, és igényeik között egyensúlyt kell kialakítania.

(9) Ez a határozat nem befolyásolhatja a tagállamoknak azt a jogát, hogy a közrend és a közbiztonság fenntartása, illetve a honvédelem érdekében szükséges korlátozásokat vezessenek be. Ha egy műszaki végrehajtási intézkedés többek között olyan rádiófrekvencia-sávokat is érintene, amelyeket valamely tagállam kizárólagosan és közvetlenül közbiztonsági és honvédelmi céljaira használ, a Bizottság a tagállam indokolt kérése alapján beleegyezhet átmeneti időszakok, illetve megosztási mechanizmusok alkalmazásába az adott intézkedés teljes körű végrehajtásának megkönnyítése érdekében. Erre tekintettel a tagállamok az általuk kizárólagosan és közvetlenül közbiztonsági és honvédelmi célra használt nemzeti frekvenciasávokról is tájékoztathatják a Bizottságot.

(10) Annak érdekében, hogy figyelembe lehessen venni a tagállamok, a közösségi intézmények, az ipar, az érintett - kereskedelmi és nem kereskedelmi - felhasználók, valamint más érdekelt felek álláspontját az olyan technológiai, piaci és szabályozási fejlemények tárgyában, amelyek hatással lehetnek a rádióspektrum-használatra, a Bizottság az e határozat által létrehozott keretrendszeren kívül is szervezhet egyeztetést.

(11) A rádióspektrum műszaki igazgatásához tartozik a rádióspektrum frekvenciáinak harmonizációja és kiosztása. Az ilyen harmonizációnak tükröznie kell az általános ágazatpolitika közösségi szinten megállapított elveiből következő követelményeket. Nem tartoznak azonban a rádióspektrum műszaki igazgatása körébe a kijelölési és engedélyezési eljárások, sem annak eldöntése, hogy kell-e versenyeztetési kiválasztási eljárásokat alkalmazni a rádiófrekvenciák kijelölésekor.

(12) A rádiófrekvencia-kiosztás és az információk rendelkezésre állása terén történő harmonizációra irányuló műszaki végrehajtási intézkedések elfogadása céljából a bizottságnak együtt kell működnie a rádiófrekvencia-gazdálkodásért felelős nemzeti szervek rádióspektrum-szakértőivel. A meghatározott ágazatokban a megbízási eljárások során szerzett tapasztalatokra építve, például a műholdas személyi távközlési szolgáltatások terén a Közösségben történő összehangolt engedélyezési megközelítésről szóló, 1997. március 24-i 710/97/EK európai parlamenti és tanácsi határozat [6], valamint egy harmadik generációs mobil és vezeték nélküli kommunikációs rendszernek (UMTS) a Közösségben történő összehangolt bevezetéséről szóló, 1998. december 14-i 128/1999/EK európai parlamenti és tanácsi határozat [7] alkalmazásának eredményeképpen, a műszaki végrehajtási intézkedéseket a CEPT-nek adott megbízások eredményeként kell elfogadni. Ha a közösségi politikák végrehajtásához a CEPT hatáskörén kívül eső harmonizációs intézkedéseket kell elfogadni, a Bizottság a rádióspektrum-bizottság segítségével végrehajtási intézkedéseket fogadhat el.

(13) A CEPT-hez 44 európai ország tartozik. A CEPT műszaki harmonizációs intézkedéseket dolgoz ki a rádióspektrum-használatnak a Közösség határain túli összehangolása céljából, ami különösen fontos azon tagállamok számára, amelyekben a rádióspektrum-használatot befolyásolhatja a CEPT EU-tagsággal nem rendelkező tagjainak rádióspektrum-használata. Az e határozattal összhangban hozott határozatok és intézkedések esetében figyelembe kell venni a külső határokkal rendelkező tagállamok különleges helyzetét. Ha szükséges, a Bizottság számára lehetővé kell tenni, hogy a tagállamokra kötelezővé tehesse a CEPT-nek adott megbízások eredményeit, és megfelelő alternatív intézkedéseket tegyen, amennyiben az ilyen megbízások eredményei nem állnak rendelkezésre, vagy nem minősülnek elfogadhatónak. Ez különösen a rádiófrekvenciák közösségi használatának összehangolását fogja biztosítani, összhangban az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel ("keretirányelv") [8], és figyelembe véve az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások engedélyezéséről szóló, 2002. március 7-i 2002/20/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv ("engedélyezési irányelv") [9] rendelkezéseit.

(14) A rádiófrekvenciák Közösségen belüli kiosztására, rendelkezésre állására és használatára vonatkozó megfelelő információk összehangolt és kellő időben történő nyilvánosságra hozatala alapvető elem a beruházási döntések és a politika kialakítása szempontjából. Úgyszintén alapvetőek azok a technológiai fejlesztések, amelyek új rádiófrekvencia-kiosztási és -gazdálkodási technikák és rádiófrekvencia-kijelölési módszerek megjelenéséhez vezetnek majd. A hosszú távú stratégiai szempontok kidolgozásához pontosan kell tudni, hogy a technológia fejlődése milyen következményekkel jár. Az erre vonatkozó információkat ezért a Közösségben hozzáférhetővé kell tenni, nem sértve az üzleti titoknak és a magántitoknak a távközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről és a magánélet védelméről szóló, 1997. december 15-i 97/66/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv [10] alapján fennálló védelmét. Az ágazatközi rádióspektrum-politika végrehajtása az információ rendelkezésre állását a teljes rádióspektrum tekintetében szükségessé teszi. A rádióspektrum-használat Közösségen belüli és Európa más részeiben történő harmonizálásának általános céljára tekintettel az ilyen tárgyú tájékoztatás rendelkezésre állását európai szinten, felhasználóbarát módon össze kell hangolni.

(15) Ezért a rádióspektrum-használatról szóló információk közzétételére vonatkozó, meglévő közösségi és nemzetközi követelményeket ki kell egészíteni. Nemzetközi szinten az alapvető távközléssel foglalkozó csoport által a Kereskedelmi Világszervezet (WTO) keretében tárgyalt, szabályozási elveket ismertető referenciadokumentum azt is előírja, hogy a kiosztott rádiófrekvencia-sávok jelenlegi állapotára vonatkozó információ nyilvánosan hozzáférhető legyen. A 90/388/EGK irányelvnek a mobil- és a személyi távközlés tekintetében történő módosításáról szóló, 1996. január 16-i 96/2/EK bizottsági irányelv [11] előírta a tagállamok számára, hogy évente közzétegyék, vagy kérésre rendelkezésre bocsássák a rádiófrekvencia-kiosztási tervet, beleértve az ilyen frekvenciák jövőbeni kibővítésére vonatkozó terveket, de ez az irányelv csak a mobil- és a személyi távközlésre terjedt ki. Továbbá a rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről, valamint megfelelőségük kölcsönös elismeréséről szóló, 1999. március 9-i 1999/5/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv [12], valamint a műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló, 1998. június 22-i 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv [13] előírja, hogy a tagállamoknak tájékoztatniuk kell a Bizottságot azokról az interfészekről, amelyekre vonatkozóan a közösségi joggal való összeegyeztethetőségük felmérése érdekében állapítottak meg szabályozást.

(16) A 96/2/EK irányelv volt az alapja a CEPT által elfogadott első intézkedéscsomagnak, amelybe beletartozott az Európai Rádió-távközlési Bizottságnak a nemzeti rádiófrekvencia-kiosztási táblázatok közzétételéről szóló határozata (ERC/DEC/(97)01). Biztosítani kell, hogy a CEPT megoldásai tükrözzék a közösségi politika igényeit, és hogy megfelelő jogi alappal rendelkezzenek a közösségi végrehajtáshoz. E célból mind az eljárást, mind az anyagi jogot illetően különös intézkedéseket kell elfogadni a Közösségben.

(17) A közösségi vállalkozásokat tisztességes és megkülönbözetéstől mentes bánásmódban kell részesíteni a harmadik országokbeli rádióspektrumhoz való hozzáférés tekintetében. Lévén, hogy a rádióspektrumhoz való hozzáférés kulcsfontosságú tényező a vállalkozások fejlesztése és a közérdekű tevékenységek szempontjából, ezért azt is biztosítani kell, hogy a rádióspektrummal kapcsolatos közösségi követelmények tükröződjenek a nemzetközi tervezésben.

(18) A közösségi politikák végrehajtása a rádióspektrum-használat összehangolását igényelheti, különösen a Közösségen belüli roaming szolgáltatást (barangolást) lehetővé tevő eszközök nyújtását is magában foglaló hírközlési szolgáltatások tekintetében. Továbbá a rádióspektrum-használat bizonyos típusai olyan földrajzi lefedettséget biztosítanak, amely túllép az adott tagállam határain és a személyek mozgásának szükségessége nélkül lehetővé teszi határokon túli szolgáltatások nyújtását, mint például a műholdas hírközlési szolgáltatások. Ezért a Közösség számára biztosítani kell a megfelelő képviseletet minden olyan megfelelő nemzetközi szervezet és konferencia tevékenységében, amely rádiófrekvencia-gazdálkodási kérdésekkel foglalkozik, így például a Nemzetközi Távközlési Unió (ITU) és a Rádió-távközlési Világkonferenciák keretében.

(19) Az ITU Rádió-távközlési Világkonferenciái által jelenleg alkalmazott előkészítési és tárgyalási mechanizmusok kitűnő eredményeket hoztak a CEPT keretében történő önkéntes együttműködésnek köszönhetően, és a Közösség érdekeit az előkészítő munkák során figyelembe vették. A nemzetközi tárgyalások során a tagállamoknak és a Közösségnek közös fellépést kell kidolgozniuk és a tárgyalási folyamatban mindvégig szorosan együtt kell működniük a Közösség nemzetközi képviselete egységességének védelme érdekében, az Igazgatási Rádió-világértekezlet nyomán az 1992. február 3-i tanácsi következtetésekben elfogadott és az 1997. szeptember 22-i és 2000. május 2-i tanácsi következtetésekkel megerősített eljárásokkal összhangban. Az ilyen nemzetközi tárgyalásokat illetően a Bizottságnak tájékoztatnia kell az Európai Parlamentet és a Tanácsot arról, hogy valamely közösségi politikák érintettek-e, azzal a céllal, hogy megszerezze a Tanács jóváhagyását a közösségi politikák terén elérendő célokkal és a tagállamok által nemzetközi szinten kialakítandó állásponttal kapcsolatban. Annak biztosítása érdekében, hogy az ilyen álláspontok a rádiófrekvencia-gazdálkodással kapcsolatos műszaki vonatkozásokat is megfelelően figyelembe vegyék, a Bizottság e célból megbízást adhat a CEPT-nek. A tagállamoknak a rádiófrekvencia-gazdálkodásért felelős, vagy azzal foglalkozó nemzetközi fórumok keretében elfogadott megállapodások, illetve szabályzatok elfogadásáról szóló okmányokhoz együttes nyilatkozatot kell fűzniük, amelyben kijelentik, hogy az adott megállapodást vagy szabályzatot a Szerződés alapján rájuk háruló kötelezettségeknek megfelelően fogják alkalmazni.

(20) A kifejezetten a rádióspektrummal foglalkozó nemzetközi tárgyalásokon kívül vannak olyan egyéb, a Közösséget és harmadik országokat érintő nemzetközi megállapodások, amelyek hatással lehetnek a rádiófrekvencia-sávok használatára és az azok megosztását célzó tervekre, továbbá amelyek olyan témákkal foglalkoznak, mint a kereskedelem és a piacra jutás - beleértve a Kereskedelmi Világszervezet keretében létrejötteket -, a berendezések és a regionális vagy globális lefedettséget biztosító hírközlési rendszerek - például a műholdak - szabad forgalma és használata, a biztonsági és vészhelyzeti műveletek, a szállítási rendszerek, a műsorterjesztési technológiák és az olyan kutatási alkalmazások, mint a rádiócsillagászat és a Föld megfigyelése. Ezért fontos biztosítani az összeegyeztethetőséget a kereskedelmi és piacrajutási kérdéseket érintő tárgyalások közösségi mechanizmusai és az e határozat alapján megvalósítani kívánt rádióspektrum-politikai célok között.

(21) A nemzeti hatóságok által a rádióspektrum-politika és a rádiófrekvencia-gazdálkodás terén végzett tevékenységek során szerezhető adatok potenciális kereskedelmi érzékenysége miatt szükséges, hogy a nemzeti hatóságok a titkosságra vonatkozóan e határozatban megállapított közös elveket alkalmazzanak.

(22) Mivel a tervezett intézkedés célját - nevezetesen a rádióspektrum-politika közös keretrendszerének létrehozását - a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani és ezért az intézkedés terjedelme és hatásai miatt az közösségi szinten jobban megvalósítható, a Közösség a Szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően intézkedéseket fogadhat el. Az ugyanazon cikkben foglalt arányosság elvének megfelelően ez a határozat nem lépi túl az említett célkitűzés eléréséhez szükséges mértéket.

(23) A tagállamoknak ezt a közös rádióspektrum-politikai keretrendszert különösen a nemzeti hatóságaik révén kell megvalósítaniuk, és el kell látniuk a Bizottságot azokkal a megfelelő információkkal, amelyek ahhoz szükségesek, hogy a Bizottság felmérhesse, hogy e keretrendszer alkalmazása a Közösség egészében megfelelő módon történik-e, figyelembe véve a Közösségnek és tagállamainak a nemzetközi kereskedelmi kötelezettségeit.

(24) A 710/97/EK és a 128/1999/EK határozat hatályban marad.

(25) A Bizottság évente beszámol az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az e határozat alapján elért eredményekről és a tervezett jövőbeni intézkedésekről. Ez adott esetben lehetővé teheti az Európai Parlament és a Tanács számára, hogy politikai támogatásukat fejezzék ki,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Cél és alkalmazási kör

(1) E határozat célja egy olyan ágazatpolitikai és jogi keretrendszer létrehozatala a Közösségben, amely biztosítja az ágazatpolitikai megközelítések összehangolását és adott esetben a harmonizált feltételeket azon rádióspektrum rendelkezésre állása és hatékony használata tekintetében, amely a belső piacnak a közösségi politika olyan területein történő létrehozatalához és működéséhez szükséges, mint az elektronikus hírközlés, a közlekedés és a kutatás-fejlesztés (K+F).

(2) E cél elérése érdekében ez a határozat eljárásokat állapít meg az alábbiak érdekében:

a) a rádióspektrum Közösségen belüli használatának stratégiai tervezésével és harmonizációjával kapcsolatos politikák kialakításának megkönnyítése, figyelembe véve többek között a közösségi politikák gazdasági, biztonsági, egészségügyi, közérdeket érintő, véleménynyilvánítást érintő, kulturális, tudományos, társadalmi és technikai aspektusait, valamint a rádióspektrum-felhasználók csoportjainak különféle érdekeit, a rádióspektrum-használat optimalizálásának és a káros zavarás elkerülésének céljából;

b) a közösségi rádióspektrum-politika hatékony végrehajtásának biztosítása és különösen egy olyan általános módszertan kidolgozása, amely biztosítja a rádióspektrum rendelkezésre állásának és hatékony használatának harmonizált feltételeit;

c) a rádióspektrum közösségi kiosztására, rendelkezésre állására és használatára vonatkozó összehangolt és kellő időben történő tájékoztatás biztosítása;

d) a közösségi érdekek nemzetközi tárgyalások során történő hatékony összehangolásának biztosítása abban az esetben, ha a rádióspektrum-használat hatással van a közösségi politikákra.

(3) Az e határozat szerint végzett tevékenységek során kellőképpen figyelembe kell venni a nemzetközi szervezetek, például a Nemzetközi Távközlési Unió (ITU) és a Postai és Távközlési Igazgatások Európai Szervezetének (CEPT) rádiófrekvencia-gazdálkodással kapcsolatos munkáját.

(4) Ez a határozat nem sérti a közösségi vagy nemzeti szinten a közösségi jognak megfelelően elfogadott, általános érdekű célok elérésére irányuló intézkedéseket, különösen a tartalomszabályozással és az audiovizuális politikával kapcsolatban, sem az 1999/5/EK irányelv rendelkezéseit, sem pedig a tagállamok jogát arra, hogy a közrend és a közbiztonság, valamint a honvédelem céljaira szervezzék és használják rádióspektrumukat.

2. cikk

Fogalommeghatározás

E határozat alkalmazásában a "rádióspektrum" kifejezés a 9 kHz és 3000 GHz közötti frekvenciatartományba eső rádióhullámokat jelenti; a rádióhullámok a térben mesterséges irányítás nélkül terjedő elektromágneses hullámok.

3. cikk

A bizottsági eljárás

(1) A Bizottság munkáját egy bizottság ("rádióspektrum-bizottság") segíti.

(2) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel az ugyanazon határozat 8. cikkében foglalt rendelkezésekre.

(3) Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel az ugyanazon határozat 8. cikkében foglalt rendelkezésekre.

Az 1999/468/EK határozat 5. cikke (6) bekezdésében előírt időtartam három hónap.

(4) A bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.

4. cikk

A rádióspektrum-bizottság feladata

(1) Az 1. cikkben meghatározott cél elérése érdekében a Bizottság az e cikkben megállapított eljárással összhangban megfelelő műszaki végrehajtási intézkedéseket terjeszt elő a rádióspektrum-bizottságnak, azzal a céllal, hogy biztosítsa a rádióspektrum rendelkezésre állására és hatékony használatára vonatkozó harmonizált feltételeket, valamint a rádióspektrum használatával kapcsolatos, az 5. cikkben említett információk rendelkezésre állását.

(2) Az (1) bekezdésben említett és a CEPT hatáskörébe tartozó műszaki végrehajtási intézkedések - például a rádiófrekvenciák kiosztásának és az információk rendelkezésre állásának harmonizációja - kidolgozása céljából a Bizottság megbízást ad a CEPT-nek, meghatározva az elvégzendő feladatokat és azok ütemezését. A Bizottság a 3. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban jár el.

(3) A (2) bekezdés szerint elvégzett munka alapján a Bizottság dönt arról, hogy a megbízás alapján elvégzett munka eredményei alkalmazandók-e a Közösségben, és dönt a tagállamok általi végrehajtás határidejéről. Ezeket a határozatokat az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni. E bekezdés alkalmazása során a Bizottság a 3. cikk (3) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően jár el.

(4) A (3) bekezdés ellenére, ha a Bizottság vagy valamelyik tagállam úgy véli, hogy a (2) bekezdés értelmében adott megbízás alapján végzett munka a megállapított ütemtervhez viszonyítva nem megfelelően halad előre, vagy ha a megbízás alapján születő eredmények nem elfogadhatók, a Bizottság a 3. cikk (3) bekezdésében említett eljárással összhangban intézkedéseket fogadhat el a megbízásban kitűzött célok elérése érdekében.

(5) A (3) és a (4) bekezdésben említett intézkedések adott esetben lehetővé tehetik a Bizottság számára, hogy indokolt esetben, az érintett tagállam indokolt kérelme alapján, a tagállamban fennálló különleges helyzetet figyelembe véve, átmeneti időszakra vonatkozó intézkedéseket, illetve rádióspektrum-megosztási intézkedéseket hagyjon jóvá, és feltéve, hogy az ilyen kivétel megadása nem késlelteti szükségtelenül a végrehajtást, illetve nem teremt indokolatlan különbségeket a tagállamok között a piaci verseny vagy a szabályozás tekintetében.

(6) Az 1. cikkben meghatározott cél elérése érdekében a Bizottság az (1) bekezdésben említett és a (2) bekezdés által nem érintett műszaki végrehajtási intézkedéseket is elfogadhat, a 3. cikk (3) bekezdésében említett eljárással összhangban.

(7) A közösségi rádióspektrum-politika meghatározásához, kidolgozásához és végrehajtásához való hozzájárulás céljából, és az e cikkben megállapított eljárások sérelme nélkül, a Bizottság rendszeresen konzultál a rádióspektrum-bizottsággal az 1. cikkben említett kérdésekről.

5. cikk

Az információkhoz való hozzáférés

A tagállamok biztosítják, hogy amennyiben az 1. cikkben meghatározott cél eléréséhez szükséges, a nemzeti rádiófrekvencia-kiosztási táblázatuk, valamint a rádióspektrum-használattal kapcsolatos jogok, feltételek, eljárások és díjak közzététele megtörténjen. A tagállamok ezeket az információkat folyamatosan frissítik, és ezen információk nyilvános elérhetősége érdekében intézkednek a megfelelő adatbázisok fejlesztéséről, adott esetben a 4. cikk alapján elfogadott megfelelő harmonizációs intézkedésekkel összhangban.

6. cikk

Harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel fenntartott kapcsolatok

(1) A Bizottság figyelemmel kíséri a harmadik országokban és a nemzetközi szervezetek keretében a rádióspektrummal kapcsolatos olyan fejleményeket, amelyek hatást gyakorolhatnak e határozat végrehajtására.

(2) A tagállamok tájékoztatják a Bizottságot minden olyan nehézségről, amelyet de jure vagy de facto harmadik országok vagy nemzetközi szervezetek okoznak e határozat végrehajtása tekintetében.

(3) A Bizottság rendszeresen beszámol az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az (1) és a (2) bekezdés alkalmazásának eredményeiről, és adott esetben intézkedéseket javasolhat az e határozatban foglalt elvek és célok érvényesítésének biztosítása végett. Ha az 1. cikkben megállapított cél eléréséhez szükséges, a tagállamok közötti közösségi szintű koordináció biztosítása érdekében közös ágazatpolitikai célokról kell megállapodni.

(4) Az e cikk alapján elfogadott intézkedések nem sértik a Közösség és a tagállamok vonatkozó nemzetközi szerződések alapján fennálló jogait és kötelezettségeit.

7. cikk

Értesítés

A tagállamok e határozat végrehajtásának ellenőrzése céljából minden szükséges információt megadnak a Bizottságnak. Különösen, a tagállamok haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot a megbízások eredményeinek a 4. cikk (3) bekezdése alapján történő végrehajtásáról.

8. cikk

Titoktartás

(1) A tagállamok nem közölnek az üzleti titoktartás hatálya alá tartozó adatokat, különösen a vállalkozásokra, azok üzleti kapcsolataira, illetve azok költségelemeire vonatkozó adatokat.

(2) Az (1) bekezdés nem sérti az illetékes hatóságok jogát arra, hogy ilyen adatokat közöljenek, ha ez feladataik ellátásához szükséges; ez esetben a közlésnek arányosnak kell lennie és tekintettel kell lennie a vállalkozások üzleti titkaik védelméhez fűződő törvényes érdekeire.

(3) Az (1) bekezdés nem zárja ki a rádióspektrum-használati jog megadásához fűzött feltételekre vonatkozó, bizalmas jellegű információkat nem tartalmazó adatok közzétételét.

9. cikk

Beszámolás

A Bizottság évente beszámol az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az e határozat alapján végzett tevékenységekről és elfogadott intézkedésekről, valamint az e határozat alapján előirányzott jövőbeni intézkedésekről.

10. cikk

Végrehajtás

A tagállamok törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések formájában elfogadják mindazokat az intézkedéseket, amelyek e határozat és az ebből következő intézkedések végrehajtásához szükségesek.

11. cikk

Hatálybalépés

Ez a határozat az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

11. cikk

Címzettek

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2002. március 7-én.

az Európai Parlament részéről

az elnök

P. Cox

a Tanács részéről

az elnök

J. C. Aparicio

[1] HL C 365. E, 2000.12.19., 256. o. és HL C 25. E, 2002.1.29., 468. o.

[2] HL C 123., 2001.4.25., 61. o.

[3] Az Európai Parlament 2001. július 5-i véleménye (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé), a Tanács 2001. október 16-i közös álláspontja (HL C 9., 2002.1.11., 7. o.) és az Európai Parlament 2001. december 12-i határozata (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé). A Tanács 2002. február 14-i határozata.

[4] HL C 59., 2001.2.23., 245. o.

[5] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

[6] HL L 105., 1997.4.23., 4. o. Az 1215/2000/EK határozattal (HL L 139., 2000.6.10., 1. o.) módosított határozat.

[7] HL L 17., 1999.1.22., 1. o.

[8] HL L 108., 2002.4.24., 33. o.

[9] HL L 108., 2002.4.24., 21. o.

[10] HL L 24., 1998.1.30., 1. o.

[11] HL L 20., 1996.1.26., 59. o.

[12] HL L 91., 1999.4.7., 10. o.

[13] HL L 204., 1998.7.21., 37. o. A 98/48/EK irányelvvel (HL L 217., 1998.8.5., 18. o.) módosított irányelv.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32002D0676 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32002D0676&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.