32002D0877[1]

A Tanács 2002/877/EK határozata (2002. november 5.) az Európai Közösség és a Brazil Szövetségi Köztársaság között egyetértési megállapodás formájában létrejött, a textil- és ruházati termékek piacra jutásával kapcsolatos szabályokról szóló megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról

A Tanács határozata

(2002. november 5.)

az Európai Közösség és a Brazil Szövetségi Köztársaság között egyetértési megállapodás formájában létrejött, a textil- és ruházati termékek piacra jutásával kapcsolatos szabályokról szóló megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról

2002/877/EK

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 133. cikkére, összefüggésben 300. cikke (2) bekezdésének első és második albekezdésével,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel:

(1) A Bizottság a Közösség nevében tárgyalásokat folytatott Brazíliával a textiltermékek kereskedelméről szóló, egyetértési megállapodás formájában létrejött kétoldalú megállapodásról.

(2) Az egyetértési megállapodás formájában létrejött megállapodást 2002. augusztus 8-án parafálták.

(3) Az egyetértési megállapodás formájában létrejött megállapodást a Közösség nevében alá kell írni.

(4) Annak érdekében, hogy e megállapodás előnyeit már rögtön a vonatkozó értesítéseket követően élvezhesse mindkét fél, ajánlatos e megállapodást - a viszonosságra is figyelemmel - a hivatalos megkötéshez szükséges eljárások befejezéséig ideiglenesen alkalmazni,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

A későbbi időpontban történő megkötés lehetőségére is figyelemmel, a Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a textiltermékek kereskedelméről szóló, egyetértési megállapodás formájában Brazíliával létrejött kétoldalú megállapodásnak az Európai Közösséget jogilag kötelező aláírására jogosult személyeket.

2. cikk

A viszonosságra is figyelemmel, az egyetértési megállapodás formájában létrejött megállapodást a hivatalos megkötéshez szükséges eljárások befejezéséig ideiglenesen kell alkalmazni.

A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.

3. cikk

(1) A Bizottság - a meghatározott textiltermékek harmadik országokból történő behozatalának közös szabályairól szóló, 1993. október 12-i 3030/93/EGK tanácsi rendelet [1] 17. cikkében említett eljárásnak megfelelően - módosíthatja a kettős ellenőrzési rendszer alkalmazását egyes termékek tekintetében, miután az egyetértési megállapodás 6. pontja szerint konzultációkat folytatott Brazíliával.

(2) Amennyiben Brazília nem teljesíti az egyetértési megállapodás 2. és 5. pontja vagy a kölcsönösen elfogadott kiegészítő jegyzőkönyv szerinti kötelezettségeket, a Bizottság újra bevezeti a kontingensrendszert a 3030/93/EGK rendelet 17. cikkében említett eljárásnak megfelelően.

4. cikk

E határozat az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2002. november 5-én.

a Tanács részéről

az elnök

T. Pedersen

[1] HL L 275., 1993.11.8., 1. o. A legutóbb a 797/2002/EK bizottsági rendelettel (HL L 128., 2002.5.15., 29. o.) módosított rendelet.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32002D0877 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32002D0877&locale=hu