Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

31998D0294[1]

A Bizottság határozata (1998. április 22.) a 90/220/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően, a genetikailag módosított kukorica (Zea mays L. MON 810 vonal) forgalomba hozataláról

A Bizottság határozata

(1998. április 22.)

a 90/220/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően, a genetikailag módosított kukorica (Zea mays L. MON 810 vonal) forgalomba hozataláról

(EGT vonatkozású szöveg)

(98/294/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 97/35/EK bizottsági irányelvvel [1] módosított, a genetikailag módosított szervezetek szándékos környezetbe bocsátásáról szóló, 1990. április 23-i 90/220/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 13. cikkére,

mivel a 90/220/EGK irányelv 10-18. cikke olyan közösségi eljárást állapít meg, amely lehetővé teszi, hogy a tagállam illetékes hatóságai hozzájáruljanak a genetikailag módosított szervezetet tartalmazó vagy abból álló termékek forgalomba hozatalához;

mivel ilyen termék forgalomba hozatalára vonatkozó értesítés benyújtására került sor Franciaország illetékes hatóságaihoz;

mivel Franciaország illetékes hatóságai ezt követően kedvező véleménnyel továbbították az erről szóló iratokat a Bizottság részére;

mivel a tagállamok illetékes hatóságai kifogást emeltek az említett iratokkal kapcsolatban;

mivel a bejelentő utólag az alábbiak szerint módosította az eredeti iratokban szereplő, javasolt címkézést:

- minden vetőmagot tartalmazó zsákon fel kell tüntetni, hogy azok genetikai módosítással nyert kukorica-vetőmagot tartalmaznak abból a célból, hogy a kukorica rezisztens legyen a bacillus thuringiensis toxinjának kifejeződése következtében,

- az ilyen vetőmagvak összes vásárlóját el kell látni olyan technikai útmutatóval, amely átfogó információkat tartalmaz a vetőmagvak fejlesztésére, hatásmechanizmusára és használatára vonatkozóan, beleértve a biotechnológia alkalmazását ezek kifejlesztésében és az előírt rovarrezisztencia-menedzsment gyakorlatának szükségességét,

- tájékoztatni kell az európai gabonakereskedőket az MON 810 kukoricavonal engedélyezéséről, és el kell látni őket teljes termékinformációval,

- tájékoztatni kell a nemzetközi kukoricakereskedőket azokban az országokban, ahol az MON 810 kukoricavonal termesztése engedélyezett, hogy ennek a kukoricának a termesztése engedélyezett, hogy ez genetikai módosítási technikák alkalmazásával került kifejlesztésre, és a kukoricaszállítmányok genetikailag módosított szemeket tartalmazhatnak,

- tájékoztatni kell a nemzetközi kereskedőket és a kukoricaexportáló országok megfelelő hatóságait, hogy a nemzetközi szállítmányokat kísérő bármilyen nyilatkozatnak meg kell felelnie a 90/220/EGK irányelv követelményeinek,

- javasolni kell, hogy a nemzetközi szállítmányokat kísérő nyilatkozatok tartalmazzák a "genetikailag módosított szemeket tartalmazhat" szöveget;

mivel a bejelentő kezelési stratégiát határozott meg abból a célból, hogy minimalizálja a rovarrezisztencia kialakulását, és felajánlotta, hogy tájékoztatja a Bizottságot és/vagy a tagállamok illetékes hatóságait e szempont megfigyelésének eredményeiről;

mivel a 90/220/EGK irányelv 13. cikke (3) bekezdésével összhangban a Bizottságnak döntést kell hoznia az irányelv 21. cikkében megállapított eljárás szerint;

mivel a Bizottság kérte a 97/579/EK bizottsági határozat [3] által létrehozott illetékes tudományos bizottságok ezen iratokról alkotott véleményét; mivel a Növényügyi Tudományos Bizottság 1998. február 10-én közölte véleményét, amely szerint nincs ok azt feltételezni, hogy a termék forgalomba hozatala bármiféle káros hatást gyakorolna az emberi egészségre vagy a környezetre;

mivel a Bizottság, megvizsgálva a 90/220/EGK irányelv fényében felmerült minden kifogást, az iratokban foglalt, benyújtott információkat és a Növényügyi Tudományos Bizottság véleményét, arra a következtetésre jutott, hogy nincs ok azt feltételezni, hogy az emberi egészségre vagy a környezetre bármilyen káros hatás származna a rovarvédelmet kódoló cryIA (b) gén kukoricába juttatásából;

mivel a 90/220/EGK irányelv 11. cikkének (6) bekezdése és 16. cikkének (1) bekezdése további biztosítékokról rendelkezik, ha a termékkel kapcsolatos kockázatokra vonatkozó új adatok merülnek fel;

mivel az e határozatban foglalt intézkedések összhangban vannak a 90/220/EGK irányelv 21. cikke értelmében létrehozott bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

(1) Az egyéb közösségi jogszabályok, különösen a 66/402/EGK [4] és 70/457/EGK [5] tanácsi irányelvek, valamint az Európai Parlament és a Tanács 258/97/EK rendeletének [6] sérelme nélkül, és e cikk 2. bekezdése értelmében, Franciaország illetékes hatóságai jóváhagyásukat adják a Monsanto Europe SA által bejelentett (Hiv. szám: C/F/95/12-02), következő termék forgalomba hozatalához:

MON 810 kukoricavonalból származó, beltenyésztett vonalak és hibridek, amelyek Bacillus thuringiensis subsp. kurstakiból származó cryIA (b) gént tartalmaznak, karfiol-mozaikvírusból származó 35S promoter, valamint egy intron szabályozása alatt, amely a kukorica 70. hősokkfehérjéjét kódoló génből származik.

(2) A jóváhagyás kiterjed a termék bármely hagyományos nemesítésű kukoricával létrehozott keresztezéséből származó utódnövényeire.

2. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1998. április 22-én.

a Bizottság részéről

Ritt Bjerregaard

a Bizottság tagja

[1] HL L 169., 1997.6.27., 72. o.

[2] HL L 117., 1990.5.8., 15. o.

[3] HL L 237., 1997.8.28., 18. o.

[4] HL 125., 1966.7.11., 2309/66. o.

[5] HL L 225., 1970.10.12., 1. o.

[6] HL L 43., 1997.2.14., 1. o.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31998D0294 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31998D0294&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.