Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

32008L0076[1]

A Bizottság 2008/76/EK irányelve ( 2008. július 25.) a takarmányban előforduló nemkívánatos anyagokról szóló 2002/32/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv I. mellékletének módosításáról

A BIZOTTSÁG 2008/76/EK IRÁNYELVE

(2008. július 25.)

a takarmányban előforduló nemkívánatos anyagokról szóló 2002/32/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv I. mellékletének módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a takarmányban előforduló nemkívánatos anyagokról szóló, 2002. május 7-i 2002/32/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1) A 2002/32/EK irányelv előírja, hogy tilos azon takarmányozásra szánt termékek használata, amelyek az említett irányelv I. mellékletében meghatározott határértékeket meghaladó mértékben tartalmaznak nemkívánatos anyagokat.

(2) A haltáp összetételére vonatkozó technikai tudásban végbement legutóbbi fejlemények nyomán, miszerint egyre növekvő mértékben adnak a haltáphoz takarmány-alapanyagként olyan tengeri rákféléket, mint például a krill, indokolttá vált a haltáp legnagyobb megengedett fluortartalmának felülvizsgálata. Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hivatal (a továbbiakban: EFSA) 2004. szeptember 22-i szakvéleménye (2) alapján a legnagyobb megengedett fluortartalom haltápban való növelése nem járna elfogadhatatlan állat-egészségügyi és közegészségügyi kockázatokkal. A Lolium temulentum és a Lolium remotum vonatkozásában az EFSA azt ajánlja 2007. január 25-i szakvéleményében (3), hogy töröljék e két növényfajról szóló külön bejegyzést, és a legnagyobb megengedett anyagtartalom általános elvét alkalmazzák az alkaloidákat, glükozidákat vagy más mérgező anyagokat tartalmazó gyommagvak és őröletlen vagy össze nem zúzott termések tekintetében, mint ahogy azt a 2002/32/EK irányelv I. mellékletének 14. sora tartalmazza.

(3) A DDT-t illetően a DDD megnevezést is fel kell venni a 2002/32/EK irányelv I. mellékletének megfelelő sorába, mivel az a diklór-difenil-diklór-etán bomlástermék sokkal elterjedtebb megnevezése, mint a TDE (4).

(4) A kajszibarack (Prunus armeniaca L.) és a keserűmandula tekintetében (Prunus dulcis var. amara vagy Prunus amygdalus Batsch var; amara) a 2006. november 23-i EFSA-szakvélemény (5) alapján azt a következtetést lehet levonni, hogy a kajszibarackra és a keserűmandulára vonatkozó követelmény, miszerint azok csak nem kimutatható mennyiségben lehetnek jelen a takarmányban, nem releváns az állatok és emberek egészségének védelme szempontjából, valamint a hidrogén-cianid esetében elegendő a legnagyobb megengedett anyagtartalom általános elvét alkalmazni, mint ahogy azt a 2002/32/EK irányelv I. mellékletének 8. sora tartalmazza. Ezért helyénvaló a kajszibarackra és a keserűmandulára vonatkozó egyedi követelmények törlése.

(5) A vetési gomborka (Camelina sativa) szerepel a 2002/32/EK irányelv mellékletében, és e növényfaj magjai és termései, illetve azok feldolgozott származékai csak nyomokban, nem kimutatható mennyiségben lehetnek jelen a takarmányban.

(6) Az alternatív, kis ráfordítású olajipari növények iránti egyre nagyobb igény miatt a Camelina sativa olajipari növény iránt is megújult az érdeklődés, és ezeknek a növényeknek az olajosmag-termesztés során keletkezett melléktermékeit takarmány formájában is hasznosítani lehet. A 2007. november 27-i EFSA-szakvéleményből (6) azt a következtetést lehet levonni, hogy az a követelmény, miszerint a Camelina sativa és származékai csak nem kimutatható mennyiségben lehetnek jelen a takarmányban, nem releváns az állatok és emberek egészségének védelme szempontjából, feltéve, hogy az étrendben a glükozinolát összmennyisége nem jár állat-egészségügyi és közegészségügyi kockázattal. Az állatok és emberek egészségének a glükozinolátok mérgező hatásaival szembeni védelmét a mustárillóolajnak a teljes értékű takarmányban megengedett legnagyobb szintjéről szóló rendelkezés biztosítja, amelyet allil-izotiocianátban fejeznek ki, mivel az EFSA szakvéleménye szerint a glükozinolátok mérgező tulajdonsága általában a(z) (izo)tiocianátokból ered. Ezért helyénvaló a Camelina sativa nem kimutatható mennyiségben való jelenlétéről szóló rendelkezést a 2002/32/EK irányelv I. mellékletéből törölni.

(7) A 2002/32/EK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(8) Az ezen irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 2002/32/EK irányelv I. melléklete ezen irányelv melléklete szerint módosul.

2. cikk

A tagállamok legkésőbb 2009. április 1-jéig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. E rendelkezések szövegét, valamint az e rendelkezések és az irányelv közötti megfelelést bemutató táblázatot haladéktalanul megküldik a Bizottságnak. A tagállamok által elfogadott rendelkezéseknek hivatkozniuk kell erre az irányelvre, vagy hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozással együtt kell megjelenniük. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

3. cikk

Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

4. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2008. július 25-én.

a Bizottság részéről

Androulla VASSILIOU

a Bizottság tagja

(1) HL L 140., 2002.5.30., 10. o. A legutóbb a 2006/77/EK bizottsági irányelvvel (HL L 271., 2006.9.30., 53. o.) módosított irányelv.

(2) Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) élelmiszerláncban előforduló szennyező anyagokkal foglalkozó tudományos testületének a Bizottság kérésére készített, a fluorral mint takarmányokban előforduló nemkívánatos anyaggal kapcsolatos szakvéleménye, amelyet 2004. szeptember 22-én fogadtak el. http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/opinion_contam08_ej100_fluorine_en1,0.pdf

(3) Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) élelmiszerláncban előforduló szennyező anyagokkal foglalkozó tudományos testületének a Bizottság kérésére készített, a pirrolizidin alkaloidokkal mint takarmányokban előforduló nemkívánatos anyagokkal kapcsolatos szakvéleménye, amelyet 2007. január 25-én fogadtak el. http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/contam_ej447_op_pyrrolizidine%20alkaloids%20in%20feed_en.pdf

(4) Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) élelmiszerláncban előforduló szennyező anyagokkal foglalkozó tudományos testületének a Bizottság kérésére készített, a DDT-vel mint takarmányokban előforduló nemkívánatos anyaggal kapcsolatos szakvéleménye, amelyet 2006. november 22-én fogadtak el. http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/CONTAM_ej433_DDT_en,2.pdf

(5) Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) élelmiszerláncban előforduló szennyező anyagokkal foglalkozó tudományos testületének a Bizottság kérésére készített, a cianogén vegyületekkel mint takarmányokban előforduló nemkívánatos anyagokkal kapcsolatos szakvéleménye, amelyet 2006. november 23-án fogadtak el. http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/CONTAM_ej434_op_cyanogenic_compounds_in_feed_en,1.pdf

(6) Az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság (EFSA) élelmiszerláncban előforduló szennyező anyagokkal foglalkozó tudományos testületének a Bizottság kérésére készített, a glükozinolátokkal mint takarmányokban előforduló nemkívánatos anyagokkal kapcsolatos szakvéleménye, amelyet 2007. november 27-én fogadtak el. http://www.efsa.europa.eu/EFSA/Scientific_Opinion/contam_op_ej590_glucosinolates_en.pdf

MELLÉKLET

A 2002/32/EK irányelv I. melléklete a következőképpen módosul:

1. A 3. sorban a "fluor" helyébe a következő szöveg lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

2. A 14. sorban az "Alkaloidákat, glükozidákat vagy más mérgező anyagokat külön, illetve kombinációban tartalmazó gyommagvak és őröletlen vagy össze nem zúzott termések" helyébe a következő szöveg lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

3. A 21. sorban a "DDT" helyébe a következő szöveg lép:

SZÖVEG HIÁNYZIK

4. A 28. sort - Prunus armeniaca L, a 29. sort - Prunus dulcis (Mill.) D.A. Webb var. amara (DC.) Focke (=Prunus amygdalus Batsch var. amara [DC.] Focke) és a 31. sort - Camelina sativa (L.) Crantz töröljük.

(1) A megengedett határértékek a fluor egy adott analitikai meghatározására vonatkoznak, amely során a kivonás 1 N sósavval történik 20 percen át szobahőmérsékleten. Bizonyíthatóan egyező kivonási hatékonysággal rendelkező, egyenértékű kivonási eljárások alkalmazhatók.

(2) A megszabott mennyiségeket 2008. december 31-ig felül kell vizsgálni a megengedett határértékek csökkentése céljából."

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32008L0076 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32008L0076&locale=hu

Tartalomjegyzék