62012CA0184[1]
C-184/12. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2013. október 17-i ítélete (a Hof van Cassatie van België [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) - United Antwerp Maritime Agencies (Unamar) NV kontra Navigation Maritime Bulgare (A szerződéses kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról szóló Római Egyezmény - 3. cikk és a 7. cikk (2) bekezdése - A felek jogválasztási szabadsága - Korlátok - Imperatív szabályok - 86/653/EGK irányelv - Önálló vállalkozóként működő kereskedelmi ügynökök - Áruk eladására vagy vételére vonatkozó szerződések - Az ügynöki szerződés megbízó általi felmondása - Az irányelv minimumkövetelményein túlmenő védelmet, és a szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződések keretében a kereskedelmi ügynökök védelmét is előíró, nemzeti átültető szabályozás)
14.12.2013 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 367/12
A Bíróság (harmadik tanács) 2013. október 17-i ítélete (a Hof van Cassatie van België [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) - United Antwerp Maritime Agencies (Unamar) NV kontra Navigation Maritime Bulgare
(C-184/12. sz. ügy) (1)
(A szerződéses kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról szóló Római Egyezmény - 3. cikk és a 7. cikk (2) bekezdése - A felek jogválasztási szabadsága - Korlátok - Imperatív szabályok - 86/653/EGK irányelv - Önálló vállalkozóként működő kereskedelmi ügynökök - Áruk eladására vagy vételére vonatkozó szerződések - Az ügynöki szerződés megbízó általi felmondása - Az irányelv minimumkövetelményein túlmenő védelmet, és a szolgáltatásnyújtásra irányuló szerződések keretében a kereskedelmi ügynökök védelmét is előíró, nemzeti átültető szabályozás)
2013/C 367/19
Az eljárás nyelve: holland
A kérdést előterjesztő bíróság
Hof van Cassatie van België
Az alapeljárás felei
Felperes: United Antwerp Maritime Agencies (Unamar) NV
Alperes: Navigation Maritime Bulgare
Tárgy
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - Hof van Cassatie van België - A szerződéses kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról szóló, 1980. június 19-i Római Egyezmény (HL 2005. C 169., 10. o.) 3. cikkének és 7. cikke (2) bekezdésének és a tagállamok önálló vállalkozóként működő kereskedelmi ügynökökre vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról szóló, 1986. december 18-i 86/653 tanácsi irányelv (HL L 382., 17. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 177. o.) értelmezése - A jogválasztás szabadsága - Korlátok - Kereskedelmi ügynöki szerződés - Alkalmazandó jogként a megbízó államának jogát kijelölő kikötés - A kereskedelmi ügynök letelepedése szerinti helye szerinti bírósághoz fordulás
Rendelkező rész
A szerződéses kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról szóló, 1980. június 19-én Rómában aláírásra megnyitott egyezmény 3. cikkét és 7. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a tagállamok önálló vállalkozóként működő kereskedelmi ügynökökre vonatkozó jogszabályainak összehangolásáról szóló, 1986. december 18-i 86/653/EGK tanácsi irányelvben előírt minimális védelmet biztosító, valamely kereskedelmi ügynöki szerződés szerződő felei által választott valamely európai uniós tagállami szabályozás alkalmazásától kizárólag akkor tekinthet el valamely más tagállam eljáró bírósága a lex forit előnyben részesítve az önálló vállalkozóként működő kereskedelmi ügynökök helyzetét szabályozó rendelkezéseknek az ez utóbbi tagállam jogrendjében imperatív jellegén alapuló indok alapján, ha az eljáró bíróság részletesen kifejtve megállapítja, hogy ezen átültetés keretében a bíróság szerinti állam jogalkotója az érintett jogrend vonatkozásában alapvetőnek ítéli, hogy olyan védelmet biztosítson a kereskedelmi ügynökök számára, amely túlmegy az említett irányelv által megkövetelt mértéken, figyelembe véve e tekintetben ezen imperatív rendelkezések jellegét és tárgyát.
(1) HL C 200., 2012.7.7.
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 62012CA0184 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:62012CA0184&locale=hu