31998L0045[1]
A Tanács 98/45/EK irányelve (1998. június 24.) a tenyésztett víziállatok és az akvakultúratermékek forgalomba hozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló 91/67/EGK irányelv módosításáról
A Tanács 98/45/EK irányelve
(1998. június 24.)
a tenyésztett víziállatok és az akvakultúratermékek forgalomba hozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló 91/67/EGK irányelv módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára [1],
tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],
tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [3],
mivel a 91/67/EGK irányelv [4] megállapította a tenyésztett víziállatokforgalomba hozatalára irányadó közösségi szabályokat, különösen egyes súlyos betegségek terjedésének megakadályozása érdekében;
mivel a fenti irányelv A. mellékletének III. listájában felsorolt betegségek - többek között a gyrodactylosis - súlyos gazdasági következményekkel járhatnak, ha egy korábban betegségmentes régióban törnek ki;
mivel következésképpen a jelenleg alkalmazott intézkedések megerősítésével meg kell akadályozni az említett betegségek terjedését;
mivel biztosítani kell, hogy a nem mentes övezetből származó halak forgalomba hozatala ne veszélyeztesse a nem mentes övezetben lévő, nem fertőzött gazdaságok egészségügyi állapotát; mivel ez a Közösségen belüli kereskedelemre szánt szállítmányok bizonyítvánnyal való ellátásával érhető el;
mivel az ellenőrzések gyakoriságára, a mintavételre valamint a halbetegségek vizsgálatára vonatkozó egyes rendelkezéseket a nemzetközi előírásokhoz kell igazítani,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
A 91/67/EGK irányelv a következőképpen módosul:
1. a 13. cikk (1) és (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
"(1) Amennyiben egy tagállam területe, vagy területének egy része a tagállam véleménye szerint mentes az A. melléklet III. listájának 1. oszlopában felsorolt betegségek valamelyikétől, a tagállam a Bizottság elé terjeszti a megfelelő bizonyítékokat, különösen az alábbiak meghatározásával:
- a betegség neve, és korábbi előfordulásainak története a tagállamban,
- a megfelelő szerológiai, virológiai, mikrobiológiai vagy kórbonctani megállapításokon, vagy a parazita azonosításán, valamint az illetékes hatóságoknak való bejelentési kötelezettségen alapuló ellenőrző vizsgálat eredményei,
- az ellenőrzés időtartama,
- az érintett terület betegségtől való mentességének ellenőrzésére szolgáló ellenőrző intézkedések.
A Bizottság a 26. cikkben megállapított eljárással összhangban meghatározza az e bekezdés egységes végrehajtását biztosító általános kritériumokat.
(2) A Bizottság megvizsgálja a tagállam által benyújtott bizonyítékokat, és a 26. cikkben megállapított eljárással összhangban meghatározza az adott betegségtől mentesnek tekintendő övezeteket, illetve az adott betegségre fogékony fajokat, továbbá a tenyésztett víziállatok és az akvakultúratermékek említett területekre történő beviteléhez előírható kiegészítő - általános vagy különleges - biztosítékokat. Az ilyen övezetekbe bevitt élő halakat, kagylókat vagy rákféléket és - adott esetben - azok ikráit vagy ivarsejtjeit a 26. cikkben megállapított eljárással összhangban meghatározott mintának megfelelő szállítási okmánynak kell kísérnie, amely igazolja, hogy megfelelnek az említett kiegészítő biztosítékoknak.";
2. a 16. cikk (1) bekezdése a következő mondattal egészül ki:
"Továbbá, a Bizottság a 26. cikkben megállapított eljárással összhangban meghatározza azon bizonyítványok mintáit, amelyeknek a Közösségen belüli, az A. melléklet II. listájában említett betegségek tekintetében nem mentes övezetek közötti kereskedelemben a tenyésztett víziállatokat, azok ikráit vagy ivarsejtjeit kísérniük kell, valamint meghatározza az illetékes hatóságok összekapcsolására szolgáló "ANIMO"; számítógépes rendszer bővítésének módját, hogy az kiterjedjen a fent említett állatokra és termékekre is.";
3. a B. mellékletben:
a) az I. B. pont 2. alpontjának első mondata helyébe az alábbi szöveg lép:
"2. a szárazföldi övezet minden gazdasága a hatósági szolgálat felügyelete alatt áll. Az utolsó két évben évente két egészségügyi vizsgálatot végeztek.";
b) az I. C. pont 2. alpontja helyébe a következő szöveg lép:
"2. minden gazdaságot évente kétszer a B. 2. pont szerinti egészségügyi vizsgálatnak kell alávetni, kivéve a tenyészállomány nélküli gazdaságokat, amelyeket évente egyszer kell vizsgálni. Azonban évente váltakozva a szárazföldi övezet halgazdaságainak 50 %-ából vesznek mintát;".
2. cikk
(1) A tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek 1999. július 1-je előtt megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.
Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
3. cikk
Ez az irányelv az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
4. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Luxembourgban, 1998. június 24-én.
a Tanács részéről
az elnök
J. Cunningham
[1] HL C 242., 1996.8.21., 9. o.
[2] HL C 362., 1996.12.2., 314. o.
[3] HL C 56., 1997.2.24., 28. o.
[4] HL L 46., 1991.2.19., 1. o. A legutóbb a 97/79/EK irányelvvel (HL 24., 1998.1.30., 31. o.) módosított irányelv.
--------------------------------------------------
Lábjegyzetek:
[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31998L0045 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31998L0045&locale=hu