Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

Iratminták a Pp. szövegéből

Kisfilmünkben bemutatjuk, hogyan nyithat meg iratmintákat a Pp. szövegéből. ...Tovább...

32000R1437[1]

A Bizottság 1437/2000/EK rendelete (2000. június 30.) a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre utaló jelölésekről szóló 2092/91/EGK tanácsi rendelet VI. melléklete C. szakaszának módosításáról

A Bizottság 1437/2000/EK rendelete

(2000. június 30.)

a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre utaló jelölésekről szóló 2092/91/EGK tanácsi rendelet VI. melléklete C. szakaszának módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb az 1073/2000/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre utaló jelölésekről szóló, 1991. június 24-i 2092/91/EGK tanácsi rendeletre [2], és különösen annak 5. cikke (8) bekezdésére és 13. cikkére,

tekintettel a 345/97/EK rendelettel [3] módosított, a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre utaló jelölésekről szóló 2092/91/EGK tanácsi rendelet VI. melléklete tartalmának meghatározásáról, továbbá az 5. cikke (4) bekezdésében foglalt rendelkezések végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1993. január 29-i 207/93/EGK bizottsági rendeletre [4], és különösen annak 3. cikke (5) bekezdésére,

mivel:

(1) A 2092/91/EGK rendelet 5. cikkének (4) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a mezőgazdasági eredetű összetevők csak akkor szerepelhetnek a VI. melléklet C. szakaszában, ha bizonyítást nyert a kérdéses összetevők mezőgazdasági eredete, valamint az, hogy a Közösségben azokat nem állítják elő megfelelő mennyiségben a 6. cikkben megállapított szabályoknak megfelelően, illetve, hogy azok harmadik országokból nem hozhatók be a 11. cikkben megállapított szabályoknak megfelelően.

(2) Egyes tagállamok a 207/93/EGK rendelet 3. cikkének (2) bekezdésében megállapított eljárásnak megfelelően tájékoztatták a többi tagállamot és a Bizottságot azokról az engedélyekről, amelyeket bizonyos, a 2092/91/EGK rendelet VI. mellékletének C. szakaszában jelenleg nem szereplő, mezőgazdasági eredetű összetevők felhasználására vonatkozóan adtak ki. Megállapítást nyert, hogy a szerecsendió, egyes borsfajták és keverékeik, továbbá a kerti pórsáfrány virágja, egyes színezésre és ízesítésre használt ehető termények keverékei, a füstölt koriander és a cseresznyepálinka jelenleg nem szerezhetők be ökológiai termelésből. Ezért ezeket a termékeket fel kell venni az említett rendelet VI. mellékletének C. szakaszába.

(3) Az intézkedések meghozatala nem tűr halasztást, mert bizonyos termékek tekintetében lejárt a nemzeti szintű engedélyek meghosszabbításának a 207/93/EGK rendelet 3. cikke (1) bekezdésében foglalt lehetőségére előírt határidő.

(4) Az egyértelműség érdekében helyénvaló a VI. melléklet C. szakaszának teljes szövegét újra megállapítani.

(5) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a 2092/91/EGK rendelet 14. cikkében említett bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2092/91/EGK rendelet VI. mellékletének C. szakasza helyébe e rendelet melléklete lép.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2000. június 30-án.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 119., 2000.5.20., 27. o.

[2] HL L 198., 1991.7.22., 1. o.

[3] HL L 58., 1997.2.27., 38. o.

[4] HL L 25., 1993.2.2., 5. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

"C. RÉSZ - A 2092/91/EGK RENDELET 5. CIKKÉNEK (4) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT, NEM ÖKOLÓGIAI TERMELÉS KERETÉBEN ELŐÁLLÍTOTT, MEZŐGAZDASÁGI EREDETŰ ÖSSZETEVŐK

C.1 Feldolgozatlan növényi termékek, illetve azokból e melléklet bevezetőjének 2. a) pontjában foglalt meghatározás szerinti eljárásokkal nyert termékek:

C.1.1 Élelmezési célra alkalmas gyümölcsök, diófélék és magvak:

acerola (barbadosicseresznye) | Malpighia punicifolia |

makk | Quercus spp. |

kesudió | Anacardium occidentale |

kóladió | Cola acuminata |

görögszéna | Trigonella foenum-graecum |

egres | Ribes uva-crispa |

marakuja (passiógyümölcs) | Passiflora edulis |

papája (dinnyefa) | Carica papaya |

fenyőmag | Pinus pinea |

erdei málna (szárított) | Rubus idaeus |

piros ribiszke (szárított) | Ribes rubrum |

C.1.2 Élelmezési célra alkalmas fűszermagvak és fűszernövények:

szegfűbors | Pimenta dioica |

kis kardamom | Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis)Elettaria cardamomum |

fahéj | Cinnamomum zeylanicum |

szegfűszeg | Syzygium aromaticum |

gyömbér | Zingiber officinale |

szerecsendió | Myristica fragrans, csak 2000.12.31-ig |

feketebors | Piper nigrum, csak 2001.04.30-ig |

szomorú hamisbors | Schinus molle L. |

tormamag | Armoracia rusticana |

kínai gyömbér | Alpinia officinarum |

kerti pórsáfrány virágja | Cartamus tinctorius |

vízitorma | Nasturtium officinale |

C.1.3 Vegyes:

A hagyományos élelmiszergyártásban engedélyezett algák - köztük a tengeri moszat.

C.2 Növényi termékek, amelyeket e melléklet bevezetőjének 2. b) pontjában foglalt meghatározás szerinti eljárások során dolgoztak fel:

C.2.1 Finomított vagy finomítatlan, de vegyileg nem módosított, az alábbiaktól eltérő növényekből nyert zsírok és olajak:

kakaó | Theobroma cacao |

kókusz | Cocos nucifera |

olíva | Olea europaea |

napraforgó | Helianthus annuus |

C.2.2 Az alábbi cukrok, keményítők, valamint egyéb, gabonafélékből és gumókból nyert termékek:

répacukor, csak 20 03.04.01-ig

gyümölcscukor

rizspapír

kelesztő nélküli kenyérlap

kémiailag nem módosított, rizsből, illetve viaszos kukoricából nyert keményítő

C.2.3 Vegyes:

curry fűszerkeverék az alábbi összetevőkből:

-koriander | Coriandrum sativum |

-mustár | Sinapis alba |

-ánizskapor | Foeniculum vulgare |

-gyömbér | Zingiber officinale |

koriander, füstölt | Coriandrum sativum, csak 2000.12.31-ig |

borsófehérje | Pisum spp. |

rum: csak a nádcukorléből készült

e melléklet A.2. részében említett gyümölcsökből és ízesítőkből készült cseresznyepálinka

A hagyományos élelmiszer-feldolgozásban megengedett és a cukrásztermékek ízesítésére és színezésére használatos növényi termékek keverékei - csak a "Gummi Bärchen" ("gumimaci" típusú termékek) előállítására és csak 2000.09.30-ig

A következő borsfélék keverékei: Piper nigrum, Schinus molle és Schinus terebinthifolium, csak 2000.12.31-ig

C.3 Állati termékek:

nem akvakultúrából származó, a hagyományos élelmiszer-feldolgozásban megengedett vízi szervezetek

írópor

zselatin

méz

tejcukor

"herasuola" tejsavópor."

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32000R1437 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32000R1437&locale=hu

Tartalomjegyzék