Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

31997D0098[1]

A Bizottság határozata (1997. január 23.) a Bt-endotoxin gén által inszekticid tulajdonságot és a glufozinát-ammónium gyomirtó szerrel szemben fokozott ellenálló képességet biztosító kombinált módosítással géntechnológiával módosított kukoricának (Zea mays L.) a 90/220/EGK tanácsi irányelv értelmében történő forgalomba hozataláról

A Bizottság határozata

(1997. január 23.)

a Bt-endotoxin gén által inszekticid tulajdonságot és a glufozinát-ammónium gyomirtó szerrel szemben fokozott ellenálló képességet biztosító kombinált módosítással géntechnológiával módosított kukoricának (Zea mays L.) a 90/220/EGK tanácsi irányelv értelmében történő forgalomba hozataláról

(EGT vonatkozású szöveg)

(97/98/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 94/15/EK bizottsági irányelvvel [1] módosított, a géntechnológiával módosított szervezeteknek a környezetbe történő szándékos kibocsátásáról szóló, 1990. április 23-i 90/220/EGK tanácsi irányelvre [2], és különösen annak 13. cikkére,

mivel a 90/220/EGK irányelv 10-18. cikkében megállapított közösségi eljárás a tagállam illetékes hatósága számára lehetővé teszi, hogy hozzájáruljon a géntechnológiával módosított szervezeteket tartalmazó élő termékek forgalomba hozatalához;

mivel egy ilyen termék forgalomba hozataláról szóló bejelentést nyújtottak be az egyik tagállam (Franciaország) illetékes hatóságához;

mivel az illetékes francia hatóság ezt követően a dokumentációt kedvező véleményezéssel továbbította a Bizottság felé; mivel más tagállamok illetékes hatóságai az említett dokumentációval kapcsolatban kifogással éltek;

mivel ezért a 90/220/EGK irányelv 13. cikk (3) bekezdésének megfelelően a Bizottságnak kell határozatot hoznia az említett irányelv 21. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően;

mivel a Bizottság a 90/220/EGK irányelv alapján benyújtott minden kifogás, valamint a dokumentációban található információk vizsgálata után a következőket állapította meg:

- a bejelentő nemcsak a kifejeződött génekről, hanem valamennyi újonnan bevezetett génről információt szolgáltatott,

- a kockázatértékelésnél valamennyi bevezetett gént számításba vették, függetlenül kifejeződésüktől. Becsülték a nem kifejeződött, β-laktamáz génnek egy bakteriális promoterrel együtt való jelenlétéből eredő kockázatokat is,

- azon termékek esetében, amelyeket emberi fogyasztásra vagy állati takarmányozásra szántak, a 90/220/EGK irányelvnek megfelelő kockázatértékelés annak vizsgálatára irányul, hogy a géntechnológiával történő módosítás eredményezhet-e toxikus vagy káros hatást az emberi egészségre vagy a környezetre nézve,

- nincs ok annak feltételezésére, hogy e gének kukoricába való bevezetése maga után vonna bármilyen káros hatást az ember egészségére vagy a környezetére,

- a rovarokban előforduló csonkított CryIA(b) fehérjével szemben esetleg kialakuló rezisztenciát nem lehet okvetlenül káros környezeti hatásnak tekinteni, mivel az ilyen rezisztens rovarfajok megfelelő irtására alkalmas mezőgazdasági eszközökre a jövőben még számíthatunk,

- nem merültek fel a biztonsággal kapcsolatos olyan aggályok, amelyek értelmében a címkézésen fel kellene tüntetni, hogy a termék előállítása géntechnológiai módszerekkel történt,

- a címkén fel kell tüntetni, hogy a termék különösen jól tűri a glufozinát-ammóniumot tartalmazó gyomirtó szert;

mivel a kémiai gyomirtó szerek engedélyezését és annak eldöntését, hogy használatuk milyen módon befolyásolja az ember egészségét és környezetét, a legutóbb a 96/68/EK bizottsági irányelvvel [3], és nem a 90/220/EGK irányelvvel módosított, a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelv [4] határozza meg;

mivel az érintett terméket korlátozás nélküli használatra jelentették be, beleértve az emberi táplálékot és állati takarmányt is;

mivel e határozat nem zárja ki azon közösségi jogszabályoknak megfelelő, tagállami rendelkezések alkalmazását az emberi táplálékok vagy állati takarmányok biztonságával kapcsolatban, amelyek nincsenek specifikus kapcsolatban a termék vagy összetevőinek géntechnológiai módosításával;

mivel a 90/220/EGK irányelv 11. cikkének (6) bekezdése és 16. cikkének (1) bekezdése további védelmet biztosít, ha a termékkel kapcsolatos kockázatokra vonatkozóan új információk válnának hozzáférhetővé;

mivel a 90/220/EGK irányelv 21. cikke alapján létrehozott bizottság, az 1996. március 8-án történt írásbeli konzultációt követően, nem nyilvánított véleményt a tervezett bizottsági határozatban foglalt intézkedésekről,

mivel a Tanács nem hozott határozatot a Bizottság javaslatáról a 90/220/EGK irányelv 21. cikkének (5) bekezdésében jelzett határidőn belül; mivel ezért a Bizottságra hárul a javasolt intézkedések elfogadásáról való döntés felelőssége;

mivel a 76/791/EGK [5] bizottsági határozattal létrehozott takarmányozási tudományos bizottság, a 95/273/EK [6] bizottsági határozattal létrehozott élelmiszerügyi tudományos bizottság, és végül a 78/436/EGK [7] bizottsági döntés alapján létrehozott peszticidek tudományos bizottságának megfelelő véleménye, amelyet a Bizottság kért annak megerősítésére, hogy nincs alapja annak a feltevésnek, hogy az illető gének kukoricába való bevezetése kifejthet bármilyen emberi fogyasztás vagy környezetre káros hatást, semmiféle olyan új elem azonosításához nem vezetett, ami eltérő határozatot eredményezett volna,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

(1) A többi közösségi jogszabály sérelme nélkül, valamint a (2) és a (3) bekezdés értelmében, a 90/220/EGK irányelv 13. cikkével összhangban a francia hatóságoknak hozzá kell járulniuk a Ciba-Geigy Ltd (Ref.C/F/11-03) által bejelentett következő termék forgalomba hozatalához.

A termék kukorica (Zea mays L.) vonalból (CG 00256-176) származó beltenyésztett vonalakból és hibridekből áll, amelyet a következőket tartalmazó plazmidokkal alakítottak át:

i. a Streptomyces hygroscopicusból származó bar gén 1 másolatát, (amely a foszfinotricin-acetiltranszferázt kódolja), a 35 S promoter és a karfiol mozaikvirusból (CaMV) eredő 35 S terminátor szabályozó hatása alatt;

ii. a Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki HD 1-9 törzsből származó CryIA(b) δ-endotoxin aktív szakaszát reprezentáló rovarölő fehérjét kódoló és csonkolt szintetikus gén 2 másolatát amely tartalmazza a # 9 intront a kukorica foszfoenol piruvát karboxiláz génből;

az első másolat a kukorica foszfoenol piruvát karboxiláz génből származó egyik promoter és a CaMV 35S terminátor szabályozása alatt áll, míg a második a kukorica kalcium-függő fehérjekinázgénből származó promoter és a CaMV 35S terminátor szabályozása alatt áll,

iii. a prokariotikus promoter alatt álló (és az ampicillin-rezisztenciáért felelős β-laktamázt kódoló) bla prokariotikus gént.

(2) A hozzájárulás bármilyen utódra vonatkozik, amely e termék bármilyen hagyományosan nemesített kukoricával végzett keresztezéséből származik.

(3) A közösségi jogszabályok által megkövetelt egyéb címkézés sérelme nélkül, a magvak minden csomagjának címkéjén fel kell tüntetni, hogy a termék:

- megfelelő ellenállást mutat a kukoricamollyal szemben, és

- fokozott mértékben tolerálja a glufozinát ammónium gyomirtó szert.

2. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1997. január 23-án.

a Bizottság részéről

Ritt Bjerregaard

a Bizottság tagja

[1] HL L 103., 1994.4.22., 20. o.

[2] HL L 117., 1990.5.8., 15. o.

[3] HL L 277., 1996.10.30., 25. o.

[4] HL L 230., 1991.8.19., 1. o.

[5] HL L 279., 1976.10.9., 35. o.

[6] HL L 167., 1995.7.18., 22. o.

[7] HL L 124.,1978.5.12.,16. o.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31997D0098 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31997D0098&locale=hu