Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínusz jel keresésben

'-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - tekintse meg kisfilmünket!

...Tovább...

31998R0020[1]

A Bizottság 20/98/EK rendelete (1998. január 7.) a 2200/96 EK tanácsi rendeletnek az előzetes elismerésben részesült termelői szervezeteknek nyújtott támogatás tekintetében történő alkalmazása szabályairól

A Bizottság 20/98/EK rendelete

(1998. január 7.)

a 2200/96 EK tanácsi rendeletnek az előzetes elismerésben részesült termelői szervezeteknek nyújtott támogatás tekintetében történő alkalmazása szabályairól

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a 2520/97/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a gyümölcs és zöldség piacának közös szervezéséről szóló, 1996. október 28-i 2200/96/EK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 48. cikkére,

mivel a 2200/96/EK rendelet 14. cikke kimondja, hogy az új termelői szervezeteknek és azoknak, amelyeket a legutóbb az 1363/95/EK bizottsági rendelettel [3] módosított 1035/72/EGK tanácsi rendelet [4] alapján nem ismertek el, engedélyezhető egy legfeljebb öt éves átmeneti időszak, hogy azalatt megfeleljenek a 2200/96/EK rendelet 11. cikkében az elismerésre megállapított feltételeknek; mivel a 478/97/EK rendelet [5] megállapítja a termelői szervezetek számára az előzetes elismerés megadásának a feltételeit;

mivel a termelői szervezetek megalakulásának ösztönzésére a 2200/96/EK rendelet 14. cikke azt is kimondja, hogy a tagállamok kétféle támogatást adhatnak az előzetes elismerésben részesült termelői szervezeteknek az előzetes elismerést követő öt évben, az egyiket a megalakulásuk és adminisztratív működésük költségeinek a fedezésére, a másikat az elismerés elnyeréséhez szükséges és elismerési terveikben kitűzött beruházások egy részének a fedezésére;

mivel a megalakulás és az adminisztratív működés költségeinek a fedezéséhez a támogatási rendszer helyes alkalmazásának lehetővé tételére ezt a támogatást átalánydíjszabás alapján kell megadni; mivel ezt az átalánytámogatást a költségvetési korlátokhoz való alkalmazkodás érdekében alá kell rendelni egy felső határnak; mivel a különböző nagyságú termelői szervezetek eltérő pénzügyi szükségleteinek a figyelembevételéhez ezt a felső határt a termelői szervezetek értékesíthető termeléséhez kell illeszteni; mivel, minthogy a 2118/78/EGK bizottsági rendeletben [6] foglalt szabályok már nem alkalmazhatók, ennek megfelelően ezt a rendeletet hatályon kívül kell helyezni;

mivel a mezőgazdasági termékek feldolgozási és értékesítési feltételeinek javításáról szóló, 1997. május 20-i 951/97/EK rendelet [7] 8. cikke alapján a Bizottság által meghatározott kiválasztási követelményeket kell alkalmazni az e rendelet szerint megfelelő beruházásokra, hogy biztosítsák a következetességet a Közösség által finanszírozott különböző intézkedések között, amíg végre nem hajtják a 2200/96/EK rendelettel a gyümölcsre és zöldségfélékre bevezetett új mezőgazdasági politika iránymutatásait;

mivel az ebben a rendeletben előírt támogatást meg kell szüntetni, amint a tagállam a termelői szervezetet elismerte; mivel azonban a beruházások több évig tartó finanszírozásának a figyelembevételéhez az e rendelet alapján beruházási támogatásra jogosult beruházásokat át lehet vinni a 2200/96/EK rendelet 15. cikkében említett működési programokba;

mivel társulások esetén a támogatás továbbra is megadható a társulásból származó termelői szervezetek részére;

mivel annak biztosítására, hogy megfelelően használják fel az e rendeletben előírt támogatást, a szóban forgó tagállamnak ellenőriznie kell, hogy a támogatás nyújtása teljes mértékben jogos, figyelembe véve a termelői szervezetek megalapításához korábban nyújtott minden támogatást, és a termelői szervezetek közötti minden termelői mozgást; mivel a tagállamoknak azt is biztosítaniuk kell, hogy nem nyújtanak kétszeres, közösségi vagy nemzeti finanszírozást az e rendelet alapján közösségi finanszírozásra jogosult intézkedésekre;

mivel meg kell állapítani az ellenőrzésekre és büntetésekre vonatkozó eljárásokat;

mivel a 2200/96/EK rendelet 14. cikk (7) bekezdése különleges rendszert ír elő Portugália számára; mivel rendelkezéseket kell megállapítani az e különleges rendszernek való megfelelés biztosítására;

mivel a Friss Gyümölcs- és Zöldségpiaci Irányítóbizottság nem nyilvánított véleményt az elnöke által megállapított határidőn belül,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1) Ez a rendelet a 2200/96/EK rendelet 14. cikke (2) bekezdésében az előzetes elismerésben részesült termelői szervezetek részére előírt támogatás megadására vonatkozó szabályokat állapítja meg.

(2) Ennek a rendeletnek az alkalmazásában:

a) "előzetes elismerésben részesült termelői szervezet": új termelői szervezet, vagy a 2200/96/EK rendelet hatályba lépése előtt az 1035/72/EGK rendelet alapján el nem ismert termelői szervezet, amelyet egy tagállam a 478/97/EK rendelet alapján előzetes elismerésben részesített;

b) "termelő": a 412/97/EK rendelet [8] 1. cikk (2) bekezdésében említett termelő;

c) "elismerési terv": a 478/97/EK rendelettel összhangban egy termelői szervezet által bemutatott, ütemezett elismerési terv, amelynek az elfogadása jelzi a 2200/96/EK rendelet 14. cikk (1) bekezdésében említett, legfeljebb öt éves időszak kezdetét;

d) "értékesített termelés": a termelői szervezet tagjainak a termelése abban a kategóriában, amelyre az elismerést kapták, amelyet:

- a termelői szervezetnek adnak át, és ténylegesen a szervezeten keresztül értékesítenek friss vagy feldolgozott formában,

- a 2200/96/EK rendelet 11. cikk (1) bekezdés c) pont (3) alpontja második és harmadik francia bekezdésének feltételei szerint a szervezet engedélyével adtak el,

- a 2200/96/EK rendelet 11. cikk (1) bekezdés c) pont (3) alpontja első és negyedik francia bekezdésének megfelelően közvetlenül a szervezet tagjai értékesítettek.

Az értékesített termelés nem tartalmazza más termelői szervezetek tagjainak a 2200/96/EK rendelet 11. cikk (1) bekezdés c) pont (3) alpontja második és harmadik francia bekezdésének megfelelően a szóban forgó szervezeten keresztül értékesített termelését;

e) "értékesített termelés értéke": az értékesített termelés értéke a "termelői szervezet elhagyásakor", vagy értelemszerűen, "csomagolt vagy előkészített feldolgozatlan termék"-ként.

2. cikk

(1) A 2200/96/EK rendelet 14. cikk (2) bekezdésének a) pontjában előírt támogatást a termelői szervezet alapítási és működtetési költségeihez nyújtják átalánydíjszabás alapján.

(2) A termelői szervezet részére az (1) bekezdésben említett támogatást az éves értékesített termelése alapján határozzák meg, és ez:

a) az első, második, harmadik, negyedik és ötödik évre külön-külön az akkor értékesített termelés maximum 1000000 ECU-ig terjedő értékének 5 %, 5 %, 4 %, 3 %, illetve 2 %-át teszi ki; és

b) az első, második, harmadik, negyedik és ötödik évre külön-külön az akkor értékesített termelés 1000000 ECU-t meghaladó értékének 2,5 %, 2,5 %, 2,0 %, 1,5 %, illetve 1,5 %-át teszi ki;

c) minden egyes termelői szervezetnél alárendelik az alábbi felső határnak:

- 100000 ECU az első évre,

- 100000 ECU a második évre,

- 80000 ECU a harmadik évre,

- 60000 ECU a negyedik évre,

- 50000 ECU az ötödik évre;

d) éves részletekben kerül kifizetésre az előzetes elismerés megadása időpontját követő január 1-jén kezdődő legfeljebb hét éves időszakra.

3. cikk

(1) A 2200/96/EK rendelet 14. cikke (2) bekezdésének b) pontjában előírt támogatást közvetlenül vagy hitelintézeteken keresztül, különleges kölcsönök formájában nyújtják a 478/97/EK rendelet 4. cikk (1) bekezdésében leírt elismerési tervekben bemutatott intézkedések végrehajtásával kapcsolatos beruházási költség egy részének fedezésére.

A verseny torzítására alkalmas olyan beruházások, amelyek érintik a szervezet egyéb gazdasági tevékenységeit, továbbá a 951/97/EK rendelet 8. cikk (3) bekezdése alapján a Bizottság által elfogadott kiválasztási követelményeknek nem megfelelő beruházások nem részesülhetnek támogatásban.

(2) Az ilyen tevékenységek közvetlen vagy közvetett hasznára szolgáló beruházásokat azokra az ágazatokra vagy termékekre való hasznosságuk arányában finanszírozzák, amelyekre az előzetes elismerést megadják.

4. cikk

(1) A 2. és 3. cikkben előírt támogatás megszűnik, amint megadják az elismerést.

(2) Ha a 411/97/EK bizottsági rendelet [9] alapján működési programot nyújtanak be, a tagállamok biztosítják, hogy az elismerési terv alapján finanszírozott intézkedéseknél nincs kettős finanszírozás.

(3) A 3. cikkben említett költségek támogatására jogosult beruházásokat át lehet vinni a működési programokba, feltéve hogy azok összhangban vannak a 411/97/EK rendelettel.

5. cikk

(1) A 2. és 3. cikkben említett, és a tagállam által a naptári év alatt valamennyi érdekelt szervezetnek kifizetett ráfordításokra vonatkozó költségek fedezésére a támogatás visszafizetése iránti kérelmeket legkésőbb a következő év június 30-ig egy tételben kell benyújtani a Bizottsághoz.

(2) Minden támogatás iránti kérelemhez mellékelni kell a szervezet olyan értelmű írásos nyilatkozatát, hogy az utóbbi:

- most és a jövőben is eleget tesz a 2200/96/EK és a 478/97/EK rendeletek és e rendelet rendelkezéseinek,

- közvetlenül vagy közvetetten nem ér és ért el hasznot azoknak az intézkedéseknek a kettős közösségi vagy nemzeti finanszírozásából, amelyek e rendelet alapján közösségi finanszírozásban részesülnek.

6. cikk

(1) Az e rendelet 2. és 3. cikkében előírt támogatásban részesülhetnek most és a jövőben is azok a termelői szervezetek, amelyek a 478/97/EK rendelet alapján előzetes elismerésben részesültek, és amelyek egy, az e rendelet alapján előzetes elismerésben részesült termelői szervezet és a következők közül egy vagy több szervezet közötti társulásból jönnek létre:

a) a 478/97/EK rendelet alapján előzetes elismerésben részesült egy vagy több termelői szervezet;

b) az 1035/72/EGK rendelet alapján elismert egy vagy több termelői szervezet;

c) a 2200/96/EK rendelet 11. cikke alapján elismert egy vagy több termelői szervezet.

(2) Az (1) bekezdés alapján fizethető támogatás kiszámításánál az társulásból létrejövő termelői szervezet lép az egyesülő szervezetek helyébe.

7. cikk

A tagállamok értékelik a termelői szervezetek alkalmasságát az e rendelet alapján történő támogatásra annak a megállapítására, hogy a támogatás valóban indokolt, tekintetbe véve azokat a feltételeket és azt az időpontot, amelyekre bármilyen korábbi állami támogatást adtak azoknak a termelői szervezeteknek, amelyekből a szóban forgó termelői szervezetek tagjai származnak, továbbá a termelői szervezetek közötti bármely tagságbeli változást.

8. cikk

A tagállam részéről felmerült, a 2. és 3. cikkekben előírt támogatásra jogosult költségek alkalmasak az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Orientációs Osztályának a támogatására.

9. cikk

Az EMOGA Orientációs Osztályától származó közösségi hozzájárulás összege a 2. cikkben előírt támogatás céljára:

- az 1. és 6. célterülethez tartozó régiók támogatható közkiadásainak a 75 %-át, és

- az egyéb régiók támogatható közkiadásainak az 50 %-át teszi ki.

10. cikk

(1) Az EMOGA Orientációs Osztályától származó, tőketámogatás-egyenértékben kifejezett közösségi hozzájárulás nem haladhatja meg a 3. cikkben említett támogatható beruházási költség alábbi százalékát:

- az 1. és 6. célterülethez tartozó régiókban az 50 %-ot,

- egyéb régiókban a 30 %-ot.

(2) Az érintett tagállamoknak vállalniuk kell a 3. cikkben említett megfelelő költségek legalább 5 %-ának megfelelő hozzájárulást.

(3) A 3. cikkben említett beruházási költségekhez adott támogatás átvevői fizetik:

- az 1. és a 6. célterülethez tartozó régiókban a támogatható beruházási költségek legalább 25 %-át, és

- egyéb régiókban a támogatható költségek legalább 45 %-át.

11. cikk

(1) A 8. cikkben említett ráfordítások a 950/97/EK tanácsi rendelet [10] 31. cikkében foglalt rendelkezések részét képezik. Ugyanezen rendelet 33. cikke vonatkozik a közösségi támogatások kifizetésére.

(2) A Bizottság a 4256/88/EGK tanácsi rendelet [11] 29. cikkében említett bizottsággal történő konzultáció után elfogadja a kifizetési és megtérítési kérelmekre vonatkozó szabályokat.

(3) A 2. és 3. cikkben említett költségekre adott támogatás ellenőrzését a 4253/88/EGK tanácsi rendeletnek [12] megfelelően kell végezni.

12. cikk

(1) Ha a 2200/96/EK rendelet VI. címe vagy a 4253/88/EGK rendelet 23. cikke alapján végzett ellenőrzés azt mutatja, hogy

- az értékesített termelés értéke kisebb, mint a közösségi pénzügyi támogatás kiszámításánál alapul vett összeg, vagy

- ha az e rendelet által érintett támogatást nem az alkalmazandó rendeleteknek vagy a jóváhagyott elismerési tervnek megfelelően használták fel,

az átvevőt kötelezik, hogy a jogtalanul felvett összeg kétszeresét, továbbá a kifizetés és a megtérítés közötti időszakra járó kamatot térítse meg.

A kamatláb mértéke az Európai Monetáris Intézet által az ügyletekhez ECU-ben alkalmazott, és az Európai Közösségek Hivatalos Lapjának"C" sorozatában kihirdetett, a jogtalan kifizetés időpontjában hatályban lévő és három százalékponttal növelt érték.

(2) Ha a ténylegesen kifizetett és az esedékes támogatás közötti különbség több, mint az utóbbi 20 %-a, úgy az átvevőt kötelezik, hogy minden felvett támogatást és az 1. bekezdésben jelzett kamatot térítse meg.

(3) Egy tagállam részére megtérített összegnek azt a részét, amely az EMOGA Orientációs Osztályát illeti meg, és az ahhoz tartozó kamatot levonják az EMOGA Orientációs Osztályának megküldött vagy a Bizottság számlájára jóváírt megtérítés egyenlegének a következő kérelméből.

(4) Az e rendelet hatálya alá tartozó ügyben szándékosan tett hamis nyilatkozat vagy súlyos gondatlanság esetén az érintett szervezetet a folyamatban lévő elismerési terv hátralévő időtartamára kizárják a közösségi pénzügyi támogatásból.

(5) Az 1-4. bekezdések nem érintik a 2200/96/EK rendelet 48. cikkének megfelelően megállapítandó egyéb büntetéseket.

13. cikk

Ha a portugál hatóságok kimutatják, hogy egy adott évben Portugáliában egy termelői szervezetnek e rendelet alapján kifizethető támogatás kevesebb a 2200/96/EK rendelet 14. cikk (7) bekezdésében megállapítottnál, a 2. cikk (2) bekezdésében említett támogatást megnövelik oly mértékben, hogy megfeleljen a fent említett 14. cikk rendelkezéseinek.

14. cikk

A 2118/78/EGK rendelet hatályát veszti.

Továbbra is alkalmazandó azonban azokra a termelői szervezetekre, amelyek a 2200/96/EK rendelet hatálybalépése előtt az 1035/72/EGK rendelet 14. cikke alapján folyamodtak támogatásért, továbbá az e rendelet 13. cikkének megfelelően készített számításokra.

15. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 1998. január 7-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 346., 1997.12.17., 41. o.

[2] HL L 297., 1996.11.21., 1. o.

[3] HL L 132., 1995.6.16., 8. o.

[4] HL L 118., 1972.5.20., 1. o.

[5] HL L 75., 1997.3.15., 4. o.

[6] HL L 246., 1978.9.8., 11. o.

[7] HL L 142., 1997.6.2., 22. o.

[8] HL L 62., 1997.3.4., 16. o.

[9] HL L 62., 1997.3.4., 9. o.

[10] HL L 142., 1997.6.2., 1. o.

[11] HL L 374., 1988.12.31., 25. o.

[12] HL L 374., 1988.12.31., 1. o.

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 31998R0020 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:31998R0020&locale=hu A dokumentum konszolidált változatai magyar nyelven nem elérhetőek.