1968. évi 9. törvényerejű rendelet
a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Egyesült Arab Köztársaság Kormánya között az egészségügyi együttműködés tárgyában Kairóban 1965. évi június hó 17. napján aláírt egyezmény kihirdetéséről
1. § A Népköztársaság Elnöki Tanácsa a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Egyesült Arab Köztársaság Kormánya között az egészségügyi együttműködés tárgyában Kairóban 1965. évi június hó 17. napján aláírt egyezményt e törvényerejű rendelettel kihirdeti.
2. § Az 1. §-ban említett egyezmény eredeti magyar szövege a következő:
"EGYEZMÉNY
a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Egyesült Arab Köztársaság Kormánya között az egészségügyi együttműködésről
A Magyar Népköztársaság Kormánya és az Egyesült Arab Köztársaság Kormánya attól az óhajtól áthatva, hogy országaik együttműködése az egészségügy területén is tovább fejlődjék, elhatározták, hogy egymással egészségügyi együttműködési egyezményt kötnek, e célból
meghatalmazottaikként kinevezték
a Magyar Népköztársaság Kormánya
dr. Szabó Zoltán urat,
az Egyesült Arab Köztársaság Kormánya pedig
dr. Mohamed El-Nabawi El-Mohandes urat,
akik a jó és kellő alakban talált meghatalmazásaik kicserélését követően az alábbiakban állapodtak meg:
I. cikk
A Szerződő Felek egészségügyi együttműködése a következőképpen valósul meg:
1. Tájékoztatják egymást alapvető egészségügyi jogszabályaikról és szervezési intézkedéseikről.
2. Kicserélik a gyógyító-megelőző ellátás, valamint az új gyógyszerek és gyógyászati segédeszközök fejlesztése és alkalmazása területén szerzett tapasztalataikat.
3. Kicserélik a közegészségügyre és a fertőző betegségek elleni védekezésre vonatkozó tapasztalataikat.
4. Tájékoztatják egymást az egészségügyi oktatás formáiról és módszereiről és megküldik egymásnak egészségügyi tankönyveiket, tájékoztató anyagaikat és orvosi irodalmi műveiket.
5. Kicserélik a tervezés és az orvosi statisztika módszerei tekintetében szerzett tapasztalataikat.
6. Tájékoztatják egymást az egészségügyi dolgozók képzésének, szakképzésének és továbbképzésének módszereiről.
II. cikk
Az egyik Szerződő Fél a másik Szerződő Fél kívánságára szakorvosokat küld ki a másik Szerződő Fél országába. A Szerződő Felek lehetőséget nyújtanak egymásnak arra, hogy az egészségügy meghatározott területein módszertani eljárásukat tökéletesítsék.
III. cikk
Mindkét Szerződő Fél a másik Szerződő Fél kérésére szakértőket és technikusokat küld a gyógyszerészet területén a másik Szerződő Fél országába. A Szerződő Felek segítséget nyújtanak egymásnak a gyógyszerfejlesztés területén gyakorlati módszereik javításához.
A felmerült költségeket külön megállapodások szerint fedezik.
IV. cikk
A jelen Egyezmény végrehajtásáról a Szerződő Felek egészségügyi minisztériumai gondoskodnak. A minisztériumok évente munkatervet készítenek.
V. cikk
A jelen Egyezmény végrehajtásánál a következő pénzügyi alapelvek az irányadók:
A tájékoztató és dokumentációs anyagok megküldése a Szerződő Felek által megállapított keretekben költségmentes.
VI. cikk
A jelen Egyezmény az aláírás napján lép hatályba és öt éven át marad érvényben. Amennyiben az Egyezményt a Szerződő Felek valamelyike a határidő lejárta előtt hat hónappal nem mondja fel, az további öt évig érvényben marad.
A jelen Egyezmény Kairóban, 1965. évi június hó 17. napján magyar és angol nyelven két-két példányban készült; mindkét eredeti példány egyaránt hiteles.
dr. Szabó Zoltán s. k.,
a Magyar Népköztársaság Kormányának megbízásából
dr. El-Nabawi s. k.,
az Egyesült Arab Köztársaság Kormányának megbízásából"
3. §[1] E törvényerejű rendelet kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban 1965. évi június hó 17. napjától alkalmazni kell. Végrehajtásáról az egészségügyért felelős miniszter gondoskodik.
Losonczi Pál s. k.,
a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke
Cseterki Lajos s. k.,
a Népköztársaság Elnöki Tanácsának titkára
Lábjegyzetek:
[1] Módosította a 2006. évi CIX. törvény 160. § (1) bekezdése c) pontja. Hatályos 2007.01.01.