29/1980. (VII. 29.) MT rendelet
a Szabadalmi Együttműködési Szerződés kihirdetéséről szóló 1980. évi 14. törvényerejű rendelet végrehajtásáról
A Minisztertanács a Szabadalmi Együttműködési Szerződés kihirdetéséről szóló 1980. évi 14. törvényerejű rendelet 4. §-ában foglalt felhatalmazás alapján, annak végrehajtására az alábbiakat rendeli:
Az Országos Találmányi Hivatal, mint átvevő hivatal
1. §
(1) Az Országos Találmányi Hivatal a Szabadalmi Együttműködési Szerződés (a továbbiakban: Szerződés) 10. cikke szerinti átvevőhivatalként jár pl a magyar állampolgárságú bejelentők, valamint más olyan bejelentők nemzetközi bejelentései vonatkozásában, akiknek lakhelye (székhelye) a Magyar Népköztársaság területén van.
(2) A nemzetközi bejelentéseket angol, francia, német vagy orosz nyelven (az Országos Találmányi Hivatal által rendelkezésre bocsátott formanyomtatványon) három példányban kell benyújtani.
(3) A nemzetközi bejelentés továbbítási illetékének összege és megfizetésének módja azonos a találmányok szabadalmi oltalmáról szóló 1969. évi II. törvény (a továbbiakban: Szt.) szerinti szabadalmi eljárásban halasztott vizsgálat esetén fizetendő szabadalmi bejelentési illeték összegével és megfizetésének módjával. A nemzetközi illetéket és a kutatási illetéket az Országos Találmányi Hivatal elnökének közleményében megjelölt pénznemben, összegben és módon, az ott közölt határidőn belül kell megfizetni.
Az Országos Találmányi Hivatal, mint megjelölt hivatal
2. §
(1) Ha az Országos Találmányi Hivatal valamely nemzetközi bejelentésben megjelölt hivatalként szerepel, a bejelentő az elsőbbségi naptól számított huszonegy hónapon belül köteles a nemzetközi bejelentés magyar nyelvű fordítását a feltaláló nevének és címének közlésével három példányban benyújtani, valamint - kivéve azt az esetet, ha az Országos Találmányi Hivatal egyben átvevő hivatal is - az Szt. szerinti szabadalmi eljárásban teljes vizsgálat esetén fizetendő szabadalmi bejelentési illetéket, mint nemzeti illetéket megfizetni.
(2) Ha a nemzetközi bejelentés nem felel meg az (1) bekezdésben meghatározott követelményeknek, a bejelentőt fel kell hívni a hiányok pótlására. Amennyiben a felhívás eredménytelen, a bejelentést visszavontnak kell tekinteni.
(3) A nemzetközi bejelentésnek azokat a részeit, amelyek vonatkozásában a Szerződés 17. cikk (3) bekezdés a) pontja alapján a nemzetközi kutatási szerv a nemzetközi kutatást nem végezte el, a Szerződés 17. cikk (3) bekezdés b) pontja alapján visszavontnak kell tekinteni, kivéve, ha a bejelentő a nemzetközi bejelentés fordításának az Országos Találmányi Hivatalhoz történő benyújtásától számított három hónapon belül az Szt. szerinti szabadalmi eljárásban teljes vizsgálat esetén fizetendő szabadalmi bejelentési illeték felének megfelelő összegű különilletéket (kutatási nemzeti pótilletéket) is megfizeti.
3. §
A nyilvánosságra hozott nemzetközi bejelentés a Szerződés 29. cikk (1) és (2) bekezdése szerint attól a naptól kezdve részesül ideiglenes oltalomban, amelyen az Országos Találmányi Hivatal hivatalos lapjának az a száma megjelent, amely a nemzetközi bejelentés magyar nyelvű fordításának közzétételi hirdetményét tartalmazza. Ez az időpont - az ellenkező bizonyításáig - a hivatalos lapon feltüntetett megjelenési nap.
4. §
A nemzetközi bejelentés a Szerződés 28. cikk (1) bekezdésében megjelölt határidőn túl is módosítható az Szt. 49. § (1) bekezdése szerint.
5. §
Az elsőbbség igénylésének feltételei és joghatálya tekintetében a Szerződés 8. cikk (2) bekezdés b) pontjában említett esetben is az ipari tulajdon oltalmára létesült Párizsi Uniós Egyezmény Stockholmi Szövege 4. cikkének rendelkezéseit kell alkalmazni.
6. §
(1) Az Országos Találmányi Hivatal a Szerződés 7. cikk (2) bekezdés (ii) pontja alapján a találmányt ábrázoló rajzokat kérhet be olyan esetben is, ha ez a találmány megértéséhez nem szükséges, de a találmány természete lehetővé teszi a rajzban történő ábrázolást.
(2) Az Országos Találmányi Hivatal a Szerződés 27. cikk (2) bekezdés (ii) pontja alapján a nemzetközi bejelentés állításait alátámasztó bizonyítékok benyújtására hívhatja fel a bejelentőt.
Az Országos Találmányi Hivatal, mint kiválasztott hivatal
7. §
(1) Ha az Országos Találmányi Hivatal egy nemzetközi bejelentésben kiválasztott hivatalként szerepel, a bejelentő köteles az elsőbbségi naptól számított huszonhat hónapon belül a nemzetközi bejelentés magyar nyelvű fordítását három példányban benyújtani és - kivéve azt az esetet, ha az Országos Találmányi Hivatal egyben átvevő hivatal is - az Szt. szerinti szabadalmi eljárásban halasztott vizsgálat esetén fizetendő szabadalmi bejelentési illetéket, mint nemzeti illetéket megfizetni.
(2) Ha a nemzetközi bejelentés nem felel meg az (1) bekezdésben meghatározott követelményeknek, a bejelentőt fel kell hívni a hiányok pótlására. Amennyiben a felhívás eredménytelen, a bejelentést visszavontnak kell tekinteni.
(3) A nemzetközi bejelentésnek azokat a részeit, amelyek vonatkozásában a Szerződés 34. cikk (3) bekezdés b) vagy c) pontjára tekintettel a nemzetközi elővizsgálati szerv a nemzetközi elővizsgálatot nem végezte el, visszavontnak kell tekinteni, kivéve, ha a bejelentő a nemzetközi bejelentés fordításának az Országos Találmányi Hivatalhoz való benyújtásától számított három hónapon belül az Szt. szerinti szabadalmi eljárásban teljes vizsgálat esetén fizetendő szabadalmi bejelentési illeték felének megfelelő összegű külön illetéket (elővizsgálati nemzeti pótilletéket) is megfizeti.
Nemzetközi jellegű kutatás
8. §
(1) Az Országos Találmányi Hivatalhoz benyújtott szabályszerű magyar bejelentéssel kapcsolatban - a Szerződés 15. cikk (5) bekezdés a) pontja szerint - a bejelentő nemzetközi jellegű kutatás elvégzését kérheti. A kutatást az a nemzetközi kutatási szerv végzi - a Szerződés 15. cikk (5) bekezdés c) pontja szerint - amely az Országos Találmányi Hivatalhoz, mint átvevő hivatalhoz benyújtott nemzetközi bejelentések esetében a nemzetközi kutatás elvégzésére illetékes.
(2) A magyar bejelentésnek a bejelentő által az előírt nyelven elkészített fordítása egy példányát, amelynek formai kellékei a nemzetközi bejelentésekre előírt követelményeket kielégítik, az Országos Találmányi Hivatal haladéktalanul megküldi az illetékes nemzetközi kutatási szervnek, a bejelentő által a kérelem benyújtásával egyidejűleg befizetett kutatási díj továbbítása mellett.
Vegyes rendelkezések
9. §
Az Országos Találmányi Hivatal elnöke közleményt jelentet meg az Országos Találmányi Hivatal hivatalos lapjában a Szerződés szerinti eljárás egyes kérdéseiről, amelyben gondoskodik különösen
a) a Szerződés Végrehajtási Szabályzatának, Ügyintézési Utasításainak, valamint azok esetleges módosításainak közzétételéről,
b) a Szerződés keretében eljáró nemzetközi kutatási és elővizsgálati szervek megjelöléséről és a Szerződés alapján illetékes szervek által megállapított illetékekre vonatkozó tájékoztatás közreadásáról.
10. §
Ez a rendelet a kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban az 1980. évi június hó 27. napjától kell alkalmazni.
Aczél György s. k.,
a Minisztertanács elnökhelyettese