40/1981. (IX. 25.) MT rendelet

a Magyar Népköztársaság Kormánya és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének Kormánya között Moszkvában, 1981. évi március hó 27. napján aláírt, az 1981-1985. évi árucsere-forgalomról és fizetésekről szóló Megállapodás kihirdetéséről

1. §

A Minisztertanács a Magyar Népköztársaság Kormánya és Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének Kormánya között Moszkvában, 1981. évi március hó 27. napján aláírt, az 1981-1985. évi árucsere-forgalomról és fizetésekről szóló Megállapodást e rendelettel kihirdeti.

2. §

A Megállapodás magyar nyelvű szövege a következő:

"MEGÁLLAPODÁS

a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között az 1981-1985. évi árucsere-forgalomról és fizetésekről

A Magyar Népköztársaság Kormánya és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének Kormánya

a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között 1967. szeptember 7-én kelt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási Egyezmény, valamint a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között 1947. július 15-én kelt tengerhajózási és kereskedelmi Egyezmény rendelkezéseitől vezérelve,

a KGST-tagországok együttműködésének további elmélyítését és tökéletesítését, valamint a szocialista gazdasági integráció fejlesztését célzó, a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa XXV. ülésszakán elfogadott Komplex Program rendelkezéseiből kiindulva,

a két ország között érvényes gazdasági kérdésekkel foglalkozó egyezményeket figyelembe véve,

az 1981-1985. évekre szóló népgazdasági tervek koordinációjának eredményeiből kiindulva,

törekedve a két ország kereskedelmi-gazdasági kapcsolataiban a szocialista nemzetközi munkamegosztás elveinek hatékony felhasználására és attól az óhajtól vezettetve, hogy biztosítsák e kapcsolatok további fejlesztését az egyenlőség és a kölcsönös előnyök alapján,

a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége közötti, az 1976-1980. évekre szóló árucsere-forgalmi és fizetési Megállapodás érvényének lejáratára való tekintettel,

megállapítva a hosszú lejáratú árucsere-forgalmi megállapodások nagy jelentőségét mindkét ország népgazdasági terveinek teljesítésében,

elhatározták, hogy megkötik a jelen Megállapodást és az alábbiakban állapodtak meg:

1. cikk

A Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége közötti árucsereforgalom 1981. január 1-től 1985. december 31-ig a jelen Megállapodás mellékletét képező 1. és 2. számú listák alapján és a jelen Megállapodás feltételei szerint valósul meg.

Az 1. és 2. számú lista tartalmazza azokat az árukat is, amelyeket a Magyar Népköztársaságból a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségébe és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségéből a Magyar Népköztársaságba a pótlólagos termelő kapacitások közös erővel történő létrehozásában való együttműködésről szóló egyezményeknek megfelelően és feltételeik szerint szállítanak.

A Felek törekedni fognak lehetőségeiknek és szükségleteiknek megfelelően az áruforgalom volumenének növelésére, a kölcsönösen szállításra kerülő áruk nómenklatúrájának és választékának bővítésére. Ezért az említett listák nem korlátozó jellegűek. Mindkét ország külkereskedelmi szervezetei szerződéseket köthetnek az ezen listákban nem szereplő vagy az azokban szereplő mennyiséget, illetve összeget meghaladó áruszállításokra is.

A Felek megteszik a listáknak megfelelő áruszállítások biztosításához szükséges összes intézkedéseket.

2. cikk

Az 1. cikkben említett listák pontosíthatók a jelen Megállapodás éves jegyzőkönyveiben. A Felek megállapodtak abban, hogy a jelen Megállapodás éves jegyzőkönyvekben történő egyes pontosításai nem hathatnak ki jelentősen az 1981-1985. évekre megállapított kölcsönös áruszállítási kötelezettségekre.

A jelen Megállapodás éves jegyzőkönyveit a soronkövetkező naptári év kezdetét megelőzően kellő időben kötik meg. Ennek során a Felek a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa szerveinek az éves jegyzőkönyvek megkötési határidejére vonatkozó megfelelő ajánlásaiból indulnak ki.

3. cikk

A külkereskedelmi tevékenységre jogosult magyar szervezetek egyrészről, a szovjet külkereskedelmi szervezetek másrészről szerződéseket - beleértve a hosszú lejáratú szerződéseket is - kötnek egymással áruk szállítására a jelen Megállapodásnak megfelelően.

Mindkét ország illetékes szervei megteszik az összes szükséges intézkedést annak érdekében, hogy a jelen Megállapodás szerinti áruszállítási szerződéseket kellő időben, de 60 nappal a megfelelő éves jegyzőkönyv aláírása után megkössék.

A Felek minden szükséges intézkedést megtesznek a jelen Megállapodás szerinti áruszállítási szerződések teljesítésére.

A szerződések megkötésére fentebb megállapított határidő nem vonatkozik azokra az árukra, amelyeket először szállítanak a két ország között; korábban szállítottak, de minőségi, műszaki vagy műszaki-gazdasági mutatóit a gyártó lényegesen módosította; azokra az árukra, amelyek előállításának sajátossága miatt más szerződéskötési határidők szükségesek, valamint azokra az árukra, amelyek szállítására vonatkozó szerződések aláírásának más határidejében állapodnak meg a megfelelő magyar és szovjet külkereskedelmi szervezetek.

4. cikk

A megfelelő magyar szervezetek és a megfelelő szovjet külkereskedelmi szervezetek közötti, az áruszállítási szerződésekből eredő jogviszonyokra alkalmazzák a "A KGST-tagországok szervezetei közötti áruszállítások általános feltételei"-t, "A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa tagországainak külkereskedelmi tevékenység végzésére feljogosított szervezetei között szállításra kerülő gépek, berendezések és egyéb cikkek műszaki szolgálatának általános feltételei"-t, "A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsában részt vevő országok szervezetei között gépek és berendezések szállításával kapcsolatos szerelési és egyéb műszaki szolgáltatások teljesítésének általános feltételei"-t, "A KGST-tagországok és a JSZSZK közötti kölcsönös kereskedelemben szállításra kerülő gépek és berendezések tartalékalkatrész ellátásának általános elvei"-t, valamint más, a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége közötti megállapodásokat, amelyek előírják, illetve amelyek tartalmából következik alkalmazásuk a szállítási szerződésből eredő jogviszonyra.

5. cikk

A Magyar Népköztársaságból a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségébe és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségéből a Magyar Népköztársaságba szállítandó áruk szerződéses árát a megfelelő áruk fő piacainak világpiaci árai alapján a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsában érvényes árképzési elvekkel és módszertannal egyezően, a KGST Végrehajtó Bizottságának 93. ülésén a KGST-tagországok közötti 1981-1985. évi kölcsönös kereskedelmében kialakítandó szerződéses árak bázisáról elfogadott ajánlásának, valamint más, a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége közötti kereskedelem tárgyában a Magyar Népköztársaság Külkereskedelmi Minisztériuma és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Külkereskedelmi Minisztériuma között létrejöhető megállapodásoknak megfelelően állapítják meg.

6. cikk

A Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége közötti áruszállításokért a fizetéseket, valamint azokat az áruforgalommal kapcsolatos fizetéseket, amelyek nem tartoznak a nem kereskedelmi fizetések összegeinek transzferábilis rubelre történő átszámítására szolgáló koefficiens alkalmazásáról szóló 1971. július 28-án kelt Megállapodás hatálya alá, ideértve az összes, a jelen Megállapodás aláírásáig és érvényességének időpontjáig eszközölt módosításait és kiegészítéseit is a Magyar Nemzeti Bank és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének Külkereskedelmi Bankja transzferábilis rubelben fogja teljesíteni a Nemzetközi Gazdasági Együttműködési Bankban levő folyószámláikon keresztül, a transzferábilis rubelben történő sokoldalú elszámolásokról, valamint a Nemzetközi Gazdasági Együttműködési Bank létrehozásáról szóló 1963. október 22-én kelt Egyezménynek és az 1970. december 18-án és az 1977. november 23-án kelt Jegyzőkönyvek módosításainak megfelelően.

A hitelműveletekkel kapcsolatos fizetések a megfelelő megállapodásokban megállapított rendben valósulnak meg.

7. cikk

A Magyar Népköztársaságból a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségébe és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségéből a Magyar Népköztársaságba szállítandó áruk csak az exportőr ország illetékes szerveinek előzetes engedélyével reexportálhatók harmadik országba, amennyiben külön megállapodás másként nem rendelkezik.

8. cikk

Mindkét ország illetékes szerveinek képviselői az az egyeztetett időpontokban találkozni fognak a jelen Megállapodás teljesítése menetének megvitatása céljából és annak érdekében, hogy szükség esetén megfelelő ajánlásokat dolgozzanak ki.

9. cikk

A Magyar Nemzeti Bank és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének Külkereskedelmi Bankja a jelen Megállapodás lejarta után is elfogadja fizetés céljából azokat az okmányokat, amelyek a jelen Megállapodás alapján kötött, de annak érvényességi ideje alatt nem teljesített szerződésekből származnak. Emellett, ha a Felek egyike a jelen Megállapodásnak megfelelő áruszállítási kötelezettségét nem teljes mértékben teljesítette, úgy ez a Fél megteszi a szükséges intézkedéseket, hogy e kötelezettségét teljes volumenben a jelen Megállapodás érvényességi idejének lejártát követő 6 hónapon belül teljesítse.

10. cikk

A jelen Megállapodás aláírása napjárt lép hatályba és 1985. december 31-ig érvényes, rendelkezéseit azonban 1981. január 1-től alkalmazzák.

Készült Moszkvában, 1981. év március hó 27. napján, két eredeti példányban, mindegyik magyar és orosz nyelven azzal, hogy mindkét szöveg egyenlő érvényű.

A Magyar Népköztársaság Kormányának megbízásából

Veress Péter s. k.

A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Kormányának megbízásából

Nyikolaj Patolicsev s. k.,"

3. §

(1) Ez a rendelet a kihirdetése napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban 1981. január 1. napjától kell alkalmazni.

(2) A rendelet végrehajtásáról a külkereskedelmi miniszter gondoskodik.

Marjai József s. k.,

a Minisztertanács elnökhelyettese