Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

4/1981. (II. 26.) MT rendelet

a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Osztrák Szövetségi Kormány között Bécsben, 1980. október 17. napján aláírt idegenforgalmi együttműködési egyezmény kihirdetéséről

1. §

A Minisztertanács a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Osztrák Szövetségi Kormány között Bécsben 1980. október 17. napján aláírt idegenforgalmi együttműködési egyezményt e rendelettel kihirdeti.

2. §

Az egyezmény hivatalos magyar nyelvű szövege a következő:

"EGYEZMÉNY

a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Osztrák Szövetségi Kormány közötti idegenforgalmi együttműködésről

A Magyar Népköztársaság Kormánya és az Osztrák Szövetségi Kormány

- attól az óhajtól vezérelve, hogy a Magyar Népköztársaság és az Osztrák Köztársaság közötti kapcsolatokat kiszélesítsék és elmélyítsék;

- abban a meggyőződésben, hogy az idegenforgalom hozzájárul más országok életének, kulturájának és történelmének teljesebb megismeréséhez, a népek közötti megértéshez, a kapcsolatok javításához, valamint a szabadidő átfogóbb kihasználásához, amint azt az Európai Biztonsági és Együttműködési Értekezlet 1975. augusztus 1-én Helsinkiben aláírt Záróokmánya is rögzíti;

- figyelembe véve annak jelentőségét, amelyet az idegenforgalom fejlődése a két állam közötti kapcsolatok további erősítésében betölthet;

- attól a kívánságtól vezérelve, hogy az idegenforgalom területén elősegítsék a szoros és tartós együttműködést;

- a szoros regionális együttműködés jelentőségétől áthatva;

az Egyesült Nemzetek Szervezetének a Magán Közúti Gépjárművek Ideiglenes Behozataláról és a Turistaforgalom Vámformaságairól szóló konferenciáján a turistaforgalom vámkönnyítéseiről elfogadott Egyezmény, valamint az Egyezménynek a turista propagandakiadványok és anyagok behozatalára vonatkozó, 1954. június 4-én New-Yorkban kelt Kiegészítő Jegyzőkönyve alapján a következőkben állapodtak meg.

1. Cikk

A Szerződő Felek különös figyelmet szentelnek az idegenforgalom területén kialakult kölcsönös kapcsolataik fejlesztésének és bővítésének, s elősegítik e kapcsolatok fejlődését. E cél érdekében elősegítik az osztrák és magyar idegenforgalmi intézmények, szervezetek és vállalatok közötti együttműködést.

2. Cikk

A Szerződő Felek a kölcsönösség szellemében elősegítik saját területükről a másik Szerződő Fél országába utazók csoportos és egyéni turistaútjait abban az esetben is, ha azok harmadik államból jönnek.

3. Cikk

A Magyar Népköztársaság és az Osztrák Köztársaság között már több olyan megállapodás van érvényben, amely előirányozza állampolgárainak a másik Szerződő Fél államába való utazásának megkönnyítését. A Szerződő Felek továbbra is törekszenek arra, hogy a magyar állampolgároknak az Osztrák Köztársaságba, valamint az osztrák állampolgároknak a Magyar Népköztársaságba történő utazásaiknál a határ- és egyéb formalitásokat még tovább könnyítsék és egyszerűsítsék, valamint minden egyéb akadályt, amely állampolgáraik utasforgalmának útjában áll, elhárítsanak.

4. Cikk

A Szerződő Felek a turizmus fejlesztése érdekében, lehetőségeik keretein belül intézkedéseket fognak hozni a kölcsönös kapcsolatok fejlesztésére, bővítésére, javítására és koordinálására a közlekedés valamennyi területén, a dunai közlekedést is beleértve. Ebben a szellemben fogják a személyszállítási vállalataik, valamint utazási irodáik tevékenységét - különösen a kooperációs szerződéseket-e vállalatok között elősegíteni és támogatni.

A Magyar Fél törekedni fog arra, hogy a magántulajdonú gépjárművek ideiglenes behozataláról szóló, New-Yorkban 1954. június 4-én kelt és az Osztrák Köztársaság által már ratifikált nemzetközi vámegyezmény rendelkezései az Ausztriával való utasforgalomban a gyakorlatban alkalmazásra kerüljenek.

5. Cikk

A kölcsönös idegenforgalom további fejlesztése érdekében a Szerződő Felek lehetőségeik szerint támogatni fogják - különösen regionális vonatkozásban - az idegenforgalommal összefüggő területi tervezésben, valamint a környezet- és természetvédelemben az együttműködést.

6. Cikk

A Szerződő Felek továbbra is támogatják és elősegítik az idegenforgalmi propaganda, az idegenforgalmi információk és publikációk cseréjét és terjesztését, valamint a közös regionális idegenforgalmi propagandára irányuló kezdeményezéseket. Minden alkalmas rendelkezést meg fognak hozni, hogy a másik állam országukban tartózkodó turistái számára lehetővé tegyék a legjelentősebb hazai napi- és hetilapok beszerzését.

7. Cikk

A Szerződő Felek elősegítik és támogatják a rádió, a televízió és a sajtó újságíróinak, valamint az idegenforgalom területén dolgozó szakembereknek a látogatását, hogy a nyilvánosságot a másik állam idegenforgalmi vonzerőiről tájékoztassák.

8. Cikk

A Szerződő Felek támogatják az idegenforgalom valamennyi területén a szakemberek cseréjét, valamint a tapasztalat és információcserét.

Lehetőség szerint elősegítik a magyar és az osztrák vállalatok együttműködését idegenforgalmi létesítmények építésében és az ehhez szükséges felszerelések szállításában mind a Szerződő Felek, mind harmadik állam területén.

9. Cikk

A Szerződő Felek megkönnyítik és támogatják a hivatalos magyar és osztrák idegenforgalmi propagandaszervezetek fiókjainak létesítését, amelyek haszonszerző tevékenységet nem folytatnak, hanem a másik országban az utasforgalom propagandáját végzik. Ezek létesítésében és tevékenységük végzésében biztosítják egymásnak a feltételek egyenlőségét, különösen saját képesített állampolgáraik alkalmazásának tekintetében.

10. Cikk

Az idegenforgalommal összefüggésben keletkező fizetések elszámolása mindenkor a Magyar Népköztársaság és az Osztrák Köztársaság között érvényben levő fizetési megállapodások szerint történik.

11. Cikk

A Szerződő Felek vegyesbizottságot hoznak létre, amely figyelemmel kíséri az Egyezmény végrehajtását, annak érdekében megfelelő intézkedésekre tesz javaslatot, s az idegenforgalom területén tapasztalatcserét folytat. Ez a bizottság előzetes egyeztetés alapján felváltva Magyarországon és Ausztriában ül össze.

12. Cikk

Ez az Egyezmény 60 nappal az aláírást követően lép életbe és 5 évig marad hatályban. Hatálya külön intézkedés nélkül mindig 5 évre meghosszabbodik, kivéve, ha azt valamelyik Szerződő Fél a lejáratot 6 hónappal megelőzően, diplomáciai úton írásban felmondja.

Készült

két eredeti példányban, mindkettő magyar és német nyelven. Mindkét nyelvű szöveg egyaránt hiteles.

A Magyar Népköztársaság Kormánya nevében

Dr. Sághy Vilmos s. k.,

Az Osztrák Szövetségi Kormány nevében

Dr. Josef Staribacher s. k.,"

3. §

(1) Ez a rendelet a kihirdetés napján lép hatályba, rendelkezéseit azonban 1980. december 16-tól alkalmazni kell.

(2)[1] E rendelet végrehajtásáról a turizmusért felelős miniszter gondoskodik.

Marjai József s. k.,

a Minisztertanács elnökhelyettese

Lábjegyzetek:

[1] Megállapította a 221/2014. (IX. 4.) Korm. rendelet 68. §-a. Hatályos 2014.09.05.