32/2002. (III. 1.) Korm. rendelet

a radioaktív hulladékok országhatáron át való szállításának engedélyezéséről

A Nemzetközi Atomenergia Ügynökség keretében a kiégett fűtőelemek kezelésének biztonságáról és a radioaktív hulladékok kezelésének biztonságáról létrehozott közös egyezmény kihirdetéséről szóló 2001. évi LXXVI. törvény 3. §-ának (3) bekezdésében kapott felhatalmazás alapján a Kormány a következőket rendeli el:

1. §

(1) A rendelet hatálya radioaktív hulladéknak Magyarországról külföldre, külföldről Magyarországra és Magyarországon mint tranzitországon át történő szállításának engedélyezésére terjed ki, kivéve, ha a radioaktív hulladékszállítmány aktivitása vagy aktivitás koncentrációja a radionuklidok mentességi aktivitás koncentrációja és mentességi aktivitása szintjének meghatározásáról szóló 23/1997. (VII. 18.) NM rendelet mellékletében meghatározott értékeket nem lépi túl.

(2) A rendelet szabályait, az (1) bekezdésben meghatározott esetekben, a külföldi hatósági megkeresések vonatkozásában megfelelően alkalmazni kell.

2. §

A rendelet vonatkozásában a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség keretében a kiégett fűtőelemek kezelésének biztonságáról és a radioaktív hulladékok kezelésének biztonságáról létrehozott közös egyezmény kihirdetéséről szóló 2001. évi LXXVI. törvény 2. cikkében meghatározott fogalmak alkalmazandók a következő kiegészítéssel:

a) gazdálkodó szervezeten a Ptk. 685. § c) pontjában meghatározottak értendők;

b) illetékes hatóság olyan hatóságot jelöl, amely a származási, tranzit- vagy címzett ország jogszabályai alapján hatáskörrel rendelkezik a radioaktív hulladékok országhatáron át való szállítása engedélyezésének, illetve az engedélyező hatóság által való megkeresése esetén, jóváhagyásának tekintetében;

c) radioaktív hulladék birtokosa az a természetes személy vagy gazdálkodó szervezet, amely a szállítás megkezdése előtt jogilag felelt a hulladékért, és azt a címzettnek át kívánja adni;

d) radioaktív hulladék címzettje az a természetes személy vagy gazdálkodó szervezet, amelynek a részére szállítják a radioaktív hulladékot;

e) rendeltetési hely a szállítás célpontja akár Magyarországon, akár külföldön;

f) származási hely a szállítás kiindulási helye, akár Magyarországon, akár külföldön.

Illetékes magyar hatóság

3. §

(1) Az e rendelet hatálya alá tartozó hatósági tevékenységet Magyarországon az Országos Atomenergia Hivatal (a továbbiakban: illetékes magyar hatóság) látja el.

(2) Szakhatóságként közreműködik az illetékes magyar hatóság munkájában:

a) az Állami Népegészségügyi és Tisztiorvosi Szolgálat Országos Tisztifőorvosi Hivatala behozatal esetén a felhasználói engedély, kivitelnél a 9. § (2) bekezdése tárgyában;

b) az Országos Rendőr-főkapitányság a 17. § (3) bekezdése tárgyában.

(3) Az illetékes magyar hatóság a rendelet hatálya alá tartozó engedélyek megadásáról, illetve elutasításáról tájékoztatja az Országos Katasztrófavédelmi Főigazgatóságot, a Vám- és Pénzügyőrség Országos Parancsnokságát, a Határőrséget és a Nemzetbiztonsági Hivatalt.

Radioaktív hulladék szállításának engedélyezése

4. §

(1) Radioaktív hulladékoknak a rendelet hatálya alá tartozó szállításához a hulladék birtokosának (7. §), címzettjének (6. §), illetve szállítmányozójának (8. §) kérelme alapján az illetékes magyar hatóság jóváhagyása (1. számú és 2.számú melléklet 2. része) vagy engedélye (1. számú és 2. számú melléklet 3. része) szükséges.

(2) A kérelmet több szállítmányra is be lehet nyújtani, ha

a) a radioaktív hulladék, amelyre vonatkozik, alapvetően azonos fizikai, kémiai és radioaktív tulajdonságokkal bír, és

b) a hulladékot ugyanattól a birtokostól ugyanahhoz a címzetthez szállítják, és ugyanazok az illetékes hatóságok járnak el, és

c) a szállítás során a Magyarországra történő be-, illetve kilépés ugyanannál a határátkelőhelynél és az esetlegesen érintett tranzitország vagy országok ugyanazon határátkelőhelyénél történnek, kivéve, ha az érintett illetékes hatóságokkal más értelmű megállapodás van érvényben.

(3) A (2) bekezdés szerinti kérelemre engedély legfeljebb hároméves időtartamra adható ki.

5. §

(1) Az 1. számú és 2. számú mellékletben meghatározott kísérőokmányokat kell alkalmazni:

a) a 4. § szerinti kérelem benyújtásához,

b) az a) pont szerinti kérelem hatósági elbírálásánál,

c) a szállítmány szabályszerű fogadásáról adandó igazolás kiadásánál.

(2) Az 1. számú és 2. számú mellékletben meghatározott kísérőokmányokat, valamint az azokban felsorolt iratokat minden, a rendelet hatálya alá tartozó radioaktív hulladék szállításakor - függetlenül a más jogszabályok által előírt egyéb kísérőokmányoktól - együtt kell tartani a szállítmánnyal, és hatósági ellenőrzés esetén betekintésre fel kell mutatni. Vasúti szállításnál a radioaktív hulladék birtokosának kell gondoskodnia arról, hogy a nevezett iratok a szállításban érintett minden ország illetékes hatóságánál a szállítás megkezdése előtt rendelkezésre álljanak.

(3) Az 1. számú és 2. számú mellékletben meghatározott kísérőokmányokat a szállításban érintett minden félnek és hatóságnak az utolsó bejegyzéstől számítva legalább három évig meg kell őriznie.

(4) Azt a radioaktív hulladék szállítmányt, amelyre a rendelet által megkövetelt jóváhagyást vagy engedélyt az államhatár átlépésekor bemutatni nem tudják, vissza kell irányítani.

(5) Ha a radioaktív hulladék birtokosa a rendeletben foglalt szabályokat be nem tartva hoz be radioaktív hulladékot külföldről, azt haladéktalanul Magyarországról vissza kell szállítania a behozatalnál használt határátkelőhelyen át. Célszerűségi okokból az illetékes magyar hatóságnak jogában áll a szomszédos állam hatóságának megkeresését követően, a visszaszállítás céljára másik határátkelőhelyet kijelölni.

Radioaktív hulladékoknak Magyarországra érkező, onnan kiinduló szállítása, illetve tranzitszállítások

Behozatal

6. §

(1) Amennyiben külföldről Magyarországra mint célországba az 1. § szerinti hulladékot szállítanak, a címzett köteles minden esetben az illetékes magyar hatósághoz engedély iránti kérelmet benyújtani, az 1. számú és 2. számú mellékletben meghatározott kísérőokmányok felhasználásával.

(2) A kérelmet a származási ország illetékes hatósága, valamint az esetleges tranzitország vagy országok illetékes hatóságai is megküldhetik az illetékes magyar hatósághoz jóváhagyásra, ha jogszabály ezt előírja nekik. Ilyen megkeresés útján is az illetékes magyar hatóság birtokába juthat a kérelem. Címzettet ez nem mentesíti az (1) bekezdésben részére előírt kötelezettség alól.

Kivitel

7. §

(1) Amennyiben a birtokos radioaktív hulladékot kíván Magyarországról szállítani vagy szállíttatni, köteles engedély iránti kérelmet benyújtani az illetékes magyar hatósághoz. A hatóság a kérelmet jóváhagyásra megküldi a címzett ország illetékes hatóságához, valamint az esetleges tranzitország vagy országok illetékes hatóságaihoz is.

(2) A kérelmet az 1. számú és 2. számú mellékletben előírt kísérőokmányokat kitöltve kell benyújtani.

(3) A kérelem megküldése nem jelenti sem az engedély megadását, sem megtagadását.

Tranzit

8. §

Ha radioaktív hulladékot külföldről Magyarországon keresztül egy harmadik országba szállítanak, akkor a szállítmányozónak kell úgy eljárni, mintha a hulladék birtokosa volna. A birtokosnak a rendeletben meghatározott kötelezettségei így a Magyarországon áthaladó hulladékszállítmány szállítmányozójára vonatkoznak.

Engedély megadása, illetve megtagadása

9. §

(1) Az illetékes magyar hatóságnak az engedély kiadását olyan szállításoknál meg kell tagadnia, amelyek

a) rendeltetési helye a déli szélesség 60. fokától délre fekszik, vagy

b) rendeltetési helye a Cotonou Egyezménynek a 3.számú mellékletben felsorolt szerződő állama, kivéve a 11. § szerinti visszaszállításokat.

(2) Ha Magyarország a származási ország és a címzett ország az illetékes magyar hatóság megítélése szerint az adott hulladékokkal való biztonságos gazdálkodáshoz szükséges műszaki, jogi vagy hatósági eszközökkel nem rendelkezik, akkor az illetékes magyar hatóságnak meg kell tagadnia a külföldre történő szállítás engedélyezését.

10. §

(1) Amennyiben magyar területről radioaktív hulladékot szállítanak külföldre, a rendeletben megfogalmazott szállítási feltételek teljesülése esetén az illetékes magyar hatóságnak a radioaktív hulladék birtokosa számára az engedélyt ki kell adnia.

(2) A radioaktív hulladék birtokosa, a szállítmánynak a tervezett külföldi célállomásra való megérkezése után 15 napon belül:

a) az illetékes magyar hatóság számára jelentést tesz arról, hogy a radioaktív hulladék célállomását elérte (1. számú és 2. számú melléklet 5. rész);

b) megnevezi a jelentésben a szállítás által érintett magyar határátkelőhelyet;

c) csatolja a jelentéshez a radioaktív hulladék címzettjének nyilatkozatát vagy elismervényét, amely szerint a radioaktív hulladék rendeltetésszerű célállomását elérte, megnevezve a célország beviteli vámkezelő helyét.

(3)[1] Amennyiben a radioaktív hulladék birtokosa a (2) bekezdésben foglalt kötelezettségeit nem teljesíti, az illetékes magyar hatóság élhet az Országos Atomenergia Hivatal feladatáról, hatásköréről és bírságolási jogköréről, valamint az Atomenergia Koordinációs Tanács tevékenységéről szóló kormányrendelet által biztosított bírságolási jogával.

Visszaszállítások

11. §

A rendelet nem érinti:

a) a radioaktív hulladékot feldolgozás céljából fogadó államnak (vagy vállalkozójának) azt a jogát, hogy a feldolgozott hulladékot a származási országba visszaküldje;

b) a besugárzott nukleáris üzemanyagot újrafeldolgozás céljából fogadó államnak (és vállalkozójának) azt a jogát, hogy a hulladékot vagy más újrafeldolgozási terméket a származási országba visszaküldje.

12. §

(1) Amennyiben Magyarországról radioaktív hulladékot külföldi célállomásra szállítanak, a radioaktív hulladék magyarországi birtokosának a hulladék külföldi címzettjével írásos megállapodást kell készítenie, amelyben a birtokos kötelezi magát a hulladék visszavételére, ha a szállítási folyamat nem zárható le, vagy a szállításnak a rendeletben szabályozott feltételei nem teljesültek.

(2) Amennyiben radioaktív hulladékot külföldről magyar célállomásra szállítanak, a hulladék magyarországi címzettjének a hulladék külföldön lévő birtokosával írásos megállapodást kell kötnie, amely szerint a birtokos kötelezi magát a hulladék visszavételére, amennyiben a szállítási folyamat nem zárható le.

(3) Amennyiben radioaktív hulladékot Magyarországon mint tranzitországon keresztül szállítanak, az illetékes magyar hatóság ellenőrzi, hogy a hulladék birtokosa és címzettje megkötötte-e azt a megállapodást, amely szerint a birtokos kötelezi magát a hulladék visszavételére, amennyiben a szállítási folyamat nem zárható le.

13. §

Az illetékes magyar hatóság, amely a radioaktív hulladék szállítását eredetileg jóváhagyta vagy engedélyezte, a visszaszállításra vonatkozó jóváhagyást vagy engedélyt nem tagadhatja meg:

a) a 11. § szerinti esetekben, ha a visszajuttatás az adott anyag kezelés vagy újrafeldolgozás utáni visszaszállítására vonatkozik, és minden vonatkozó jogszabályt betartanak;

b) a 12. § szerinti esetekben (vagyis, ha a szállítási folyamat nem zárható le), ha a visszaszállítás ugyanolyan előírások szerint és ugyanazokkal a feltételekkel történik, mint az eredeti szállítás.

Az eljárás alapvető szabályai

14. §

A hatósági eljárásban az államigazgatási eljárás általános szabályairól szóló 1957. évi IV. törvény rendelkezéseit kell alkalmazni a 15. §-ban és 16. §-ban szabályozott eltérésekkel.

Elintézési határidők

15. §

(1) Az illetékes magyar hatóság az e rendelet hatálya alá tartozó ügyekben 120 nap alatt köteles határozni. Ez a határidő magába foglalja a (2) bekezdés szerinti megkeresésekre adott határidőt is.

(2) Amennyiben Magyarország származási ország, az illetékes magyar hatóság a célország és adott esetben minden tranzitország illetékes hatóságának a szabályszerűen benyújtott beviteli vagy átviteli kérelem átvételétől számított 60 napos határidőt ad meg annak közlésére, hogy

a) helyt ad-e a kérelemnek,

b) milyen további iratokat tart szükségesnek, vagy

c) elutasítja-e a kérvényt.

(3) A célország és adott esetben minden tranzitország illetékes hatóságának kérésére az illetékes magyar hatóság a (2) bekezdésben megjelölt 60 napos határidőt legfeljebb 30 nappal meghosszabbíthatja.

(4) Ha a (2) bekezdésben megjelölt határidő letelte után a célország vagy a szállításban érintett tranzitországok illetékes hatóságaitól nem érkezik válasz a kérelemre, akkor a kérelmezett szállítás jóváhagyottnak tekinthető - figyelembe véve a 9. § (2) bekezdésében meghatározott szempontokat is - kivéve, ha az érintett államok a megkereséshez mellékelt tájékoztatásra jelezték, hogy ezzel a jóváhagyási eljárással nem értenek egyet.

(5) A 6. §-ban meghatározott esetben is az (1)-(2) bekezdés szerint kell eljárni.

(6) Az engedélyezési eljárásban az 1. számú és 2. számú mellékletben meghatározott kísérőokmányokat kell használni.

16. §

(1) Amennyiben Magyarország címzett vagy tranzitország, a külföldi hatóság megkeresése alapján, a megfelelően benyújtott kérelem kézhezvételétől számított 60 napon belül az illetékes magyar hatóság értesíti a származási ország illetékes hatóságát jóváhagyásáról vagy azokról a feltételekről, amelyek teljesítését szükségesnek tartja, illetve a kérelem elutasításáról.

(2) Az illetékes magyar hatóság az (1) bekezdés szerinti elintézési határidőt indokolt esetben 30 nappal meghosszabbíthatja.

(3) Amennyiben Magyarország címzett ország vagy tranzitország egy adott szállítás esetében, az illetékes magyar hatóság által előírt esetleges feltételek nem lehetnek szigorúbbak, mint a hasonló szállításokra korábban megszabottak. E feltételeknek az érvényes nemzetközi szerződésekkel is összhangban kell lenniük.

(4) A megadott engedély nem érinti a szállításban részt vevő birtokos, szállítmányozó, címzett, egyéb természetes személy vagy gazdálkodó szervezet más jogszabályban meghatározott felelősségét.

Vegyes és záró rendelkezések

17. §

(1) A radioaktív hulladéknak Magyarországról külföldre, külföldről Magyarországra és Magyarországon mint tranzitországon át való szállításával kapcsolatos vámkezelése során a rendelet előírásait - mint az egyes áruknak az államhatáron át lebonyolódó forgalmát tiltó vagy korlátozó külön jogszabályt - kell alkalmazni.

(2) A radioaktív hulladékok szállítását a rendeletben meghatározott szabályokon kívül a veszélyes áruk szállításáról szóló jogszabályok és nemzetközi egyezmények, valamint egyéb vonatkozó jogszabályok rendelkezéseinek megfelelően kell végezni.

(3) A radioaktív hulladékok szállítására is alkalmazni kell az atomenergia alkalmazásával összefüggő rendőrségi feladatokról szóló 47/1997. (VIII. 26.) BM rendelet V. fejezetét.

18. §

(1) Az 1. számú és 2. számú melléklet kísérőokmányait fehér papírra fekete festékkel kell nyomtatni. A papír súlya legalább 40 g/m2, és anyaga olyan legyen, hogy rendes használat során ne gyűrődjön és tépődjön könnyen.

(2) A kísérőokmányok mérete 210 mm × 294 mm (A4) azzal, hogy a megengedett méreteltérés legfeljebb -5 mm, +8 mm lehet.

19. §

(1)[2]

(2)[3]

(3) Ez a rendelet a kihirdetését követő 60. napon lép hatályba.

20. §

A rendelet a Magyar Köztársaság és az Európai Közösségek, valamint azok tagállamai közötti társulás létesítéséről szóló, Brüsszelben, 1991. december 16-án aláírt Európai Megállapodás tárgykörében, a megállapodást kihirdető 1994. évi I. törvény 3. §-ával összhangban, összeegyeztethető szabályozást tartalmaz az Európai Közösségek következő jogszabályaival:

- a Tanács 92/3/Euratom irányelve a radioaktív hulladékoknak a Tagállamok közötti és a Közösségből ki-, illetve a Közösségbe beszállításának felügyeletéről és ellenőrzéséről;

- a Bizottság 93/552/Euratom határozata, amely megállapítja a 92/3/Euratom irányelv által hivatkozott egységes kísérőokmányokat a radioaktív hulladékok szállítmányainak felügyeletéhez és ellenőrzéséhez;

- a Tanács 1493/93/Euratom rendelete a radioaktív anyagoknak a tagállamok közötti szállításairól, amely szabályozási tárgykörében összeegyeztethető szabályozást tartalmaz a rendelettel.

Orbán Viktor s. k.,

miniszterelnök

1. számú melléklet a 32/2002. (III. 1.) Korm. rendelethez

EGYSÉGES KÍSÉRŐOKMÁNYOK A RADIOAKTÍV HULLADÉKOK ORSZÁGHATÁRON ÁT VALÓ SZÁLLÍTÁSÁHOZ ÉS ELLENŐRZÉSÉHEZ.

EGYSÉGES KÍSÉRŐOKMÁNYOK A RADIOAKTÍV HULLADÉKOK ORSZÁGHATÁRON ÁT VALÓ SZÁLLÍTÁSÁHOZ ÉS ELLENŐRZÉSÉHEZ
I. RÉSZ
Nyilvántartási szám: ..........................................................
(a szállítási engedély kiadására illetékes hatóság tölti ki)
EGYSÉGES KÍSÉRŐOKMÁNY A RADIOAKTÍV HULLADÉKOK ORSZÁGHATÁRON ÁT VALÓ SZÁLLÍTÁSÁHOZ ÉS ELLENŐRZÉSÉHEZ
ORSZÁGHATÁRON ÁT VALÓ SZÁLLÍTÁSI ENGEDÉLY IRÁNTI KÉRELEM
KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ
A kérelmező tölti ki az 1-16. rovatokat és a kísérőokmányt (1-5. rész) hiánytalanul eljuttatja az Országos Atomenergia Hivatalhoz, mint a radioaktív hulladékok szállítására szolgáló engedély kiadására illetékes hatósághoz.
A kérelmező lehet a szállítás típusa szerint (lásd 1. sz. rovatot):
A típus: behozatal Magyarországra:a radioaktív hulladék címzettje
B típus: kivitel Magyarországról:a radioaktív hulladék birtokosa
C típus: tranzit Magyarországon át:az a személy, aki Magyarországon a szállítás lebonyolításáért felelős
Az 1. és 3-4. rész a szállítmánnyal együtt tartandó az egész szállítás alatt.
1A szállítás típusa(jelölje meg a helyes választ)
A típus: behozatal Magyarországra
B típus: kivitel Magyarországról
C típus: tranzit Magyarországon át
c
c
c
2Engedély iránti kérelem(jelölje meg a helyes választ)
egyszeri szállításrac
többszöri szállításrac
A kivitelezés tervezett időtartama: ...........................
A tervezett szállítások száma: ................................
3*
4Birtokos(cégnév):
Kapcsolattartó személy:
Cím:
Irányítószám:
Tel.:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
(Akkor töltendő ki, ha az adatok a4. rovattól eltérnek)
5A hulladékok telephelye: Kapcsolattartó:
Cím:
Irányítószám:
Tel.:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
* A 3. számú rovat üresen marad, mivel csak Magyarország Európai Unióhoz történő csatlakozásáról szóló nemzetközi szerződést kihirdető törvény hatálybalépésének napjától lesz aktuális a tartalma, viszont a Tanács 93/552/Euratom határozatával való harmonizáció indokolja a rovatok számozásának változatlanságát.
6Hulladékfajtája:
UN szám:helyes szállítási megnevezés:
Fizikai-kémiai tulajdonságok:
Fontosabb radionuklidok:
Legmagasabb alfa-aktivitás/csomag (GBq):
Legmagasabb béta/gamma-aktivitás/csomag (GBq):
7Összes alfa-aktivitás (GBq):
Összes béta/gamma-aktivitás (GBq):
A csomagok száma:
A hulladék nettó összes tömege (kg):

Össztérfogat (amennyiben megadható):
(Ha a kérelem több szállításra vonatkozik, ezek becsült értéke.)
A csomagolás módja (pl műanyag zsákok, 200 l-es fémhordók, ISO -szállítótartályok stb.):
A csomag azonosítására szolgáló eszközök (ha veszélyességi bárcák használatosak, azok mintáját csatolni kell).
8Egyéb veszélyességi osztályok(a megfelelő bejelölendő]
1. osztály
2. osztály
3. osztály
4. osztály


5. osztály

6. osztály

8. osztály
9. osztály
Robbanó anyagok és tárgyak
Gázok: sűrített, cseppfolyósított vagy nyomás alatt oldott gáz
Gyúlékony folyékony anyagok
4.1. Gyúlékony szilárd anyagok
4.2. Öngyulladásra hajlamos anyagok
4.3. Vízzel érintkezve gyúlékony gázokat fejlesztő anyagok
5.1. Gyújtó hatású (oxidáló) anyagok
5.2. Szerves peroxidok
6.1. Mérgező anyagok
6.2. Fertőző anyagok
Maró anyagok
Különféle veszélyes anyagok és tárgyak
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
9A tevékenység típusa, amelynek kapcsán a hulladék keletkezett(pl orvostudomány, kutatás, nukleáris ipar vagy egyéb meghatározott tevékenység):
10A szállítás célja(a megfelelő bejelölendő):
Besugárzott nukleáris üzemanyagok újrafeldolgozásából származó hulladékok visszaszállítása
Hulladék kezelés és/vagy csomagolás
Hulladék kezelés és/vagy csomagolás utáni visszaszállítása
Átmeneti tárolás
Átmeneti tárolás utáni visszaszállítás
Végleges elhelyezés
Egyéb célok (pontos megjelölés)
c
c
c
c
c
c
11Tervezett szállítási forma (út, vasút, tengeri, légi, belvízi)Származási helyRendeltetési helyTervezett szállítmányozó
1.
2.
3.
4.
5.
12A szállítás által érintett országok felsorolása sorrendben
(először a származási ország, végül a célország)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
13Címzett(cégnév):
Felelős személy:
Cím:
Irányítószám:
Tel:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
(Csak akkor töltendő ki, ha az adatok a 13. rovattól eltérnek.)
14A hulladék célállomása:
Felelős személy:
Cím:
Irányítószám;
Tel:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
15Kérelmező(cégnév):
Felelős személy:
Cím:
Irányítószám:
Tel:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
16A 32/2002. (III. 1.) Korm. rendelet rendelkezéseinek megfelelően
(i)
(ii)


(iii)
a fent leírt radioaktív hulladék szállítások engedélyezését ezúton kérelmezem;
igazolom, hogy a fenti adatok legjobb tudásom és lelkiismeretem szerint a valóságnak megfelelnek, és hogy a szállítmányozást minden a rá vonatkozó jogi előírásnak megfelelően bonyolítom;
(Amennyiben B típusú szállításról van szó)
c kötelezem magam a hulladékok visszavételére, ha a szállítás(oka)t nem lehet befejezni, vagy ha a szállítás feltételei nem teljesíthetők (*);
(Amennyiben A vagy C típusú szállításról van szó)
c csatolom a birtokos nyilatkozatát, amely szerint a hulladékokat visszaveszi, ha a szállítási folyamat nem fejezhető be, vagy a szállítás feltételei nem teljesíthetők (*).
..............................................................
(helység)
..........................................
(aláírás)
(*) A csillaggal ellátott kijelentések közül csak az egyik valós, a nem megfelelőt át kell húzni.
2. RÉSZ
Nyilvántartási szám: ..........................................................
(a szállítási engedély kiadására illetékes hatóság tölti ki)
EGYSÉGES KÍSÉRŐOKMÁNY A RADIOAKTÍV HULLADÉKOK ORSZÁGHATÁRON ÁT VALÓ SZÁLLÍTÁSÁHOZ ÉS ELLENŐRZÉSÉHEZ
A MEGKERESETT ILLETÉKES HATÓSÁG JÓVÁHAGYÁSA
KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ
1. A radioaktív hulladékok szállítási engedélyének kiadására illetékes hatóság közvetlenül a kérelem megérkezése után kitölti annak 17. és 18. rovatát, és a kérelmet minden rész elején nyilvántartási számmal látja el. Ezután a 2. részről megfelelő számú másolatot készít azoknak az illetékes hatóságoknak, amelyeknek a jóváhagyása a szállítás(ok) engedélyezéséhez szükséges ("megkeresett illetékes hatóságok"). Minden megkeresett hatóság számára a 2. rész 19. rovatát egy példányban ki kell tölteni, a 2. rész ezen másolata együtt az 1. rész másolatával elküldendő az abban megnevezett megkeresendő hatóságnak.
2.A megkeresett illetékes hatóság kiegészíti a 19. rovatot és megvizsgálja a kérelmet. A kérelem megérkezése után 60 napon belül kitölti a 20. rovatot, és a 2. részt az eredetiben kitöltött 20. rovattal visszaküldi az engedély kiadására jogosult hatóságnak. A megkeresett illetékes hatóság kérheti az ügyintézési határidő 30 nappal való meghosszabbítását. Ha a kérelem az ügyintézési határidőn belül nem érkezik kitöltve vissza, ezt úgy kell tekinteni, mintha a szállítási kérelmet jóváhagyták volna [kivéve a 32/2002. (III. 1.) Korm. rendelet 15. § (4) bekezdését].
17Az engedély kiadására illetékes hatóság:
A hatóság megnevezése: Kapcsolattartó:
Cím:
Irányítószám:
Tel:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
18A kérelem regisztrálásának dátuma:
...................................................
(aláírás)
19A megkeresett ország illetékes hatósága
Ország:
Származási ország cTranzitország cCélország c
Az illetékes hatóság megnevezése:
Kapcsolattartó:
Cím:
Irányítószám:
Tel:
Helység
Telefax:
Ország:
Telex
20A megkeresett ország illetékes hatóságainak a szállítási kérelemhez adott jóváhagyása
Igen:c
Nem:c
(esetleges feltételek)
(az elutasítás oka)
Esetleges feltételekcvagyAz elutasítás okac
........................................
(hely, dátum)
.......................................
(aláírás)
3. RÉSZ
Nyilvántartási szám: .........................................................
(a szállítási engedély kiadására illetékes hatóság tölti ki)
EGYSÉGES KÍSÉRŐOKMÁNY A RADIOAKTÍV HULLADÉKOK ORSZÁGHATÁRON ÁT VALÓ SZÁLLÍTÁSÁHOZ ÉS ELLENŐRZÉSÉHEZ
SZÁLLÍTÁSI ENGEDÉLY
KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ
A szállítási engedély kiadására illetékes hatóság:
1. tölti ezt a részt ki; a 22. rovat kitöltésénél figyelembe kell venni, hogy az engedély maximális időtartama három év lehet;
2. elküldi az összes, a szabályszerű lebonyolításhoz szükséges részt a kérelmezőnek (az 1., 3., 4. és 5. részt is);
3. a megkeresendő egyéb illetékes hatóságoknak átadják ennek a résznek egy másolatát.
21A szállítási engedély kiadására illetékes hatóság
Az illetékes hatóság megnevezése:
Kapcsolattartó:
Cím:
Irányítószám:
Tel:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
22Engedély
Igen
Nem
c
c
Egyszeri szállításra érvényes
Többszöri szállításra érvényes
c
c
Az engedély lejár:
23A szállítások által érintett országok felsorolása sorrendben
(elsőként a származási ország, utoljára a célország)
OrszágFeltételekOrszágFeltételek
IgenNemIgenNem
1.
2.
3.
4.
c
c
c
c
c
c
c
c
5.
6.
7.
8.
c
c
c
c
c
c
c
c
24A korlátozások felsorolása
(a feltételeket előíró ország megnevezésével, valamint a csatolt dokumentumokra való utalással)
A visszautasítás oka
25A meghozott és jelen részben írásba foglalt határozat a 32/2002. (III. 1.) Korm. rendelet rendelkezéseivel összhangban áll.
A megkeresett illetékes hatóságok a radioaktív hulladékok szállítási engedélyének kiadásáról vagy elutasításáról tájékoztatást kapnak.
.........................................
(hely, dátum)
..................................................
(a felelős személy aláírása)
Megjegyzés:
1.
2.
Jelen engedélynek nincsen befolyása a szállításban részt vevő birtokos, fuvarozó, tulajdonos, címzett vagy más természetes vagy jogi személy felelősségére.
A szabályszerűen kitöltött 1., 3. és 4. részek együtt szállítandók a hulladékkal.
4. RÉSZ
Nyilvántartási szám: ..........................................................
(a szállítási engedély kiadására illetékes hatóság tölti ki)
EGYSÉGES KÍSÉRŐOKMÁNY A RADIOAKTÍV HULLADÉKOK ORSZÁGHATÁRON ÁTVALÓ SZÁLLÍTÁSÁHOZ ÉS ELLENŐRZÉSÉHEZ
CSOMAGOLÁSI LISTA
KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ
Ezt a listát a radioaktív hulladékok birtokosának kell minden egyes szállítás előtt (beleértve azokat az eseteket is, amikor egy engedély több szállításra vonatkozik) kitöltenie, és az egységes kísérőokmány 1. és 3. részével együtt a hulladékot elkíséri a szállítás ideje alatt. A szállítás lezárása után a listát a fogadói igazoláshoz mellékelik.
26Birtokos(cégnév):
Kapcsolattartó:
Cím:
Irányítószám:
Tel.:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
27Az engedély egyszállításra
több szállításra
c
c
vonatkozikA szállítás folyamatos számozása:
28A hulladék tulajdonsága:
Fizikai kémiai jellemzők:
Fő radionuklidok:
Legmagasabb alfa-aktivitás/csomagolás (GBq):
Legmagasabb béta/gamma-aktivitás/csomagolás (GBq):
A hulladékok csomagolásának módja (pl. műanyag zsákok, 200 l-es fémhordók, ISO -szállítótartályok stb.):
29Összes alfa-aktivitiás (GBq):
Összes béta/gamma-aktivitás (GBq):
A csomagok száma:
A hulladékok nettó összes tömege (kg):

Összes térfogat (amennyiben megadható):
30A hulladékot tartalmazó csomagok jelölése
[Minden egyes csomag jelölési száma, bruttó tömeg/csomag (kg), nettó tömeg/csomag (kg), aktivitás /csomag (GBq)]
Lásd a mellékelt listát (amennyiben itt nem elegendő a hely) vagy (választható) a mellékelt dokumentumot, amely a fenti adatokat tartalmazza.
31A szállítmány útnak indításának dátuma:
Ezúton igazolom, hogy a 4. rész (és a csatolt lista) adatai legjobb tudomásom szerint helytállóak.
......................................
(helység, dátum)
............................................
(a birtokos aláírása)
5. RÉSZ
Nyilvántartási szám: ..........................................................
(a szállítási engedély kiadására illetékes hatóság tölti ki)
EGYSÉGES KÍSÉRŐOKMÁNY A RADIOAKTÍV HULLADÉKOK ORSZÁGHATÁRON ÁT VALÓ SZÁLLÍTÁSÁHOZ ÉS ELLENŐRZÉSÉHEZ
IGAZOLÁS A HULLADÉKOK ÁTVÉTELÉRŐL
KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ
Ezt a részt a címzett tölti ki, és adott esetben a kérelmező kiegészíti. A külföldi címzett megerősítheti a hulladék átvételét egy, az egységes kísérőokmánytól független nyilatkozatban is.
Attól függően, hogy az engedély egy vagy több szállításra szól, a következőképpen kell eljárni:
Engedély egyszeri szállításra
1. A típusú szállítás (behozatal)
A címzett a hulladékok megérkezése után 15 napon belül kitölti a 32., 33, és 35. rovatokat, és a 4. és 5. részeket eljuttatja az illetékes magyar hatósághoz.
Az illetékes magyar hatóság ezután a többi megkeresett illetékes hatóságnak elküldi a 4. és 5. rész másolatait.
2. B és C típusú szállítások (kivitel vagy tranzit)
A kérelmező gondoskodik arról, hogy a címzett közvetlenül a hulladék megérkezése után a 4. és az 5. részt a szabályszerűen kitöltött 32-35. rovatokkal számára elküldje. Az 5. rész helyett a címzett nyilatkozatát is be lehet mutatni, amely legalább a 34. és 35. rovatokban kért adatokat tartalmazza.
15 napon belül továbbítja kérelmező a 4. részt, az 5. részt (amennyiben a címzett ezt nem használta, a 34. rovat kivételével a kérelmező tölti ki) és adott esetben a címzett nyilatkozatát annak az illetékes hátóságnak, amelyik az engedélyt kiadja (OAH).
Ez a hatóság a 4. és 5. rész másolatait, valamint adott esetben a címzett nyilatkozatát továbbítja a többi megkeresett hatóság felé.
Engedély több szállításra
1. A típusú szállítások
A címzett minden szállítás után kitölti az 5. rész 32., 33. és 35. rovatát (ehhez az üres 5. részből több másolatot készít), és továbbítja ezt a részt az erre a szállításra érvényes 4. résszel együtt közvetlenül annak az illetékes hatóságnak, amelyik az engedélyt kiadta (OAH).
2. B vagy C típusú szállítások
A kérelmező gondoskodik arról, hogy a külföldi címzett minden szállítás után a 32-35. rovatokat kitöltse (ehhez az üres 5. rész másolatát kell használni), és ennek érdekében hozzá ezt a részt a megfelelő 4. résszel együtt el kell juttatni.
A kérelmező tölti ki az 5. rész 36. rovatát és a 4. és 5. részt eljuttatja az engedélyt kiadó illetékes hatósághoz.
3. A szállítások minden típusára
Ha minden egyes engedélyezett szállítás lezárult, a végső átvételi igazolást ki kell tölteni és el kell küldeni, mintha egy egyszeri szállításról lett volna szó (lásd fent), kivéve:
- ha az 5. rész 33. rovatában szerepel, hogy az utolsó engedélyezett szállításról van szó;
- ha adott esetben a Magyarországon kívüli címzett által adott nyilatkozat pontosan megjelöli, hogy minden egyes, az engedély hatályába tartozó szállítmány szabályszerűen megérkezett;
- ha a jobb áttekinthetőség végett a végső átvételi igazoláshoz az engedély hatálya alá eső minden egyes szállításra vonatkozó 4. részeket még egyszer csatolják.
32Címzett(cégnév):
Kapcsolattartó:
Cím:
Irányítószám:
Tel:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
A hulladékok tárolási helye:
Kapcsolattartó:
Cím:
rányítószám:
Tel:
Helység:
Telefax:
Ország:
Telex:
33Engedély:
Egyszeri szállításra
Többszöri szállításra
c
c
A szállítás folyamatos számozása:
Az engedély hatálya alá eső utolsó szállítás:Igen cNem c
34Csak C típusú szállításnál töltendő ki.
(E helyett a rovat helyett egy kálón nyilatkozatot is be lehet mutatni.)
A célországként megadott harmadik ország behozatali vámkezelő helye:
Ország:
Vámkezelő hely:
35A hulladék megérkezésének dátuma:
Az átvételi igazolás és a csatolt 4. rész továbbításának dátuma:
A szállítás típusa szerint a fogadói igazolást kapja:
- A típusú szállítások: az illetékes magyar hatóság,
- B és C típusú szállítások: a kérelmező (B típus: a birtokos; C típus: Magyarországon a szállítmányozásért felelős személy).
Kijelentem, hogy a fenti információk legjobb tudomásom szerint helytállóak.
.............................................
(címzett aláírása)
36Csak B és C típusú szállításoknál.
Az átvétel igazolását és adott esetben a címzett nyilatkozatát (lásd az alábbi megjegyzést) a kérelmező továbbítja az engedélyt kiadó illetékes hatósághoz:
A (4. résszel együtt történő) továbbítás dátuma:

Ország:
Vámkezelő hely:
...........................................................
(kérelmező aláírása)
Megjegyzés:
1.

2.

3.
A Magyarországon kívüli címzett a hulladékok átvételét nyilatkozattal vagy elismervénnyel igazolhatja, amely legalább a 32-35. rovatokban kért adatokat tartalmazza.
Az az illetékes hatóság, amely az átvétel igazolásának eredeti példányát megkapja, egy másolatát a többi illetékes hatóságnak továbbítja.
A 4. és 5. rész eredeti páldányát az engedélyt kiadó illetékes hatósághoz kell eljuttatni.

2. számú melléklet a 32/2002. (III. 1.) Korm. rendelethez

STANDARD DOCUMENT FOR THE SUPERVISION AND CONTROL OF SHIPMENTS OF RADIOACTIVE WASTE.

ANNEX
STANDARD DOCUMENT FOR THE SUPERVISION AND CONTROL OF SHIPMENTS OF RADIOACTIVE WASTE
SECTION 1
Registration No: ..............................................
(to be completed by the authorities responsible
for issuing the shipment authorization),
STANDARD DOCUMENT FOR MONITORING RADIOACTIVE WASTE SHIPMENTS
APPLICATION FOR SHIPMENT AUTHORIZATION
NOTE
The applicant must complete boxes 1 to 16 and must then send the entire standard document (sections 1 to 5) to the Hungarian Atomic Energy Authority, who is responsible for issuing the authorization for the radioactive waste shipment. The applicant is the following, depending on the type of shipment (see box 1):
Type A: Import into Hungarythe consignee of the radioactive waste;
Type B: Export from Hungarythe holder of the radioactive waste;
Type C: Transit through Hungarythe person responsible for the shipment in Hungary by way of which the waste enters Hungary
Section 1 accompanies the waste as it is shipped, as do sections 3 and 4.
1Type of shipment(tick the appropriate box)
Type A: Import into Hungary
Type B:Export from Hungary
Type C:Transit through Hungary
c
c
c
2Application for authorization for(tick the appropriate box)
a single shipmentc
several shipmentsc
Planned period of execution: ...................................
Number of shipments planned: ...............................
3*
4Holder(trade name):
Contact person: Mr/Ms
Address:
Post code:
Tel.:
Town:
Fax:
Country
Telex:
(Box to be completed if the Information to be entered differs from that in box 4.)
5Place where the waste is held:
Contact person: Mr/Ms
Address:
Post code:
Tel.:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
* Box 3 stays empty because its content is will have sense only when Hungary will become the Member of the European Union, but the harmomsation with the Commission Decision 93/552/Euratom explains the unchanged numbering of the boxes.
6Nature of the waste:
UN number:proper shipping name:
Physico-chemical characteristics:
Main radionuclides:
Maximum alpha activity/package (GBq):
Maximum béta/gamma activity/package (GBq):
7Total alpha activity (GBq):
Total activity beta/gamma (GBq):
Total number of packages:
Total net weight of waste (kg):
Total gross weight (kg):
Total volume (optional):
(These values are estimates if the application relates to several shipments.)
Model of packages containing the waste (e.g. plastic bags, metal drums 200 l, ISO transport container etc.):
Means of identification of the packages (if labelling is used, annex examples).
8Other hazard categories(tick any appropriate box/boxes)
Category 1
Category 2
Category 3
Category 4



Category 5

Category 6

Category 8
Category 9
Explosive substances and objects
Gas: compressed, liquefied or dissolved under pressure
Inflammable liquids
4.1. Inflammable solids
4.2. Substances liable to spontaneous combustion
4.3. Substances which, on contact with water, give off inflammable gases
5.1. Oxidizing substances
5.2. Organic peroxides
6.1. Toxic substances
6.2. Substances liable to provoke infection
Corrosive substances
Various dangerous substances and objects
c
c
c
c
c
c

c
c
c
c
c
c
9Type of activity giving rise to the waste(e.g. medical, research, industrial nuclear industry or other activity to be specified)
10Purpose of the shipment(tick the appropriate box)
Return of waste resulting from retreatment of irradiated fuel
Treatment and/or packaging of waste
Return of waste after treatment and/or packaging
Interim storage
Return after interim storage
Final disposal
Other purposes (to be specified)
c
c
c
c
c
c
11Proposed form of transport
(road, rail, sea, air, inland waterway)
Point of departurePoint of arrivalProposed carrier
1
2
3
4
5
12Ordered list of countries involved in the shipment
(the first country is that where the waste is held and the last the country of destination)
1
2
3
4
5
6
7
8
13Consignee (trade name):
Contact person: Mr/Ms
Address:
Post code:
Tel:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
(Box to be completed if the information to be entered differs from that in box 13)
14Place of destination of the waste
Contact person:
Mr/Ms Address:
Post code:
Tel:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
15Applicant (trade name):
Person responsible:
Mr/Ms Address:
Post code:
Tel.:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
16In accordance with the provisions of Government Decree No. 32/2002. (III. 1.) Korm., I hereby:
(i)
(ii)

(iii)
apply for authorization to make the shipment(s) of radioactive waste described above;
certify that the information provided above is correct to the best of my knowledge and that the shipment(s) will be carried out in accordance with all the relevant statutory provisions;
(Where the shipment is of type B)
cundertake to take back the waste if the shipment(s) cannot take place or if the conditions for shipment cannot be fulfilled (*),
(Where the shipment is of type A or C)
cattach hereto a declaration by the holder of the radioactive waste established in the third country that he will take back the waste if the shipment(s) cannot take place or if the conditions for shipment cannot be fulfilled (*).
.......................................................
(Date and place)
...........................................................
(Signature)
(*) Only one of the asterisked statements can apply: delete whichever is inapplicable.
SECTION 2
Registration No: ..............................................
(to be completed by the authorities responsible for issuing the shipment authorization)
STANDARD DOCUMENT FOR MONITORING RADIOACTIVE WASTE SHIPMENTS
APPROVAL BY THE COMPETENT AUTHORITIES CONSULTED
NOTE
1. The competent authorities responsible for issuing the authorization for the radioactive waste shipment should complete boxes 17 and 18 immediately on receipt of the application and enter the registration number at the top of each section of the standard document. They should then make sufficient copies of section 2 to send to any other competent authorities whose approval is required for the shipment(s) to be authorized ('the competent authority consulted'). For each competent authority to be consulted, box 19 should be completed on a copy of section 2; that copy of section 2, together with a copy of section 1, should be sent to the competent authority to be consulted named therein.
2. The competent authority consulted should make any necessary additional entries in box 19 and should give the application due consideration. Within 60 days from the date of receipt it should complete box 20 and return the original copy of section 2 to the competent authority responsible for issuing the authorization. An extension of up to 30 days, in the time required to consider an application may be requested by the competent authority consulted. Failure to complete and return the form by the due time shall be taken as deemed approval of the shipment application, subject to Article 15 (4) Government Decree No. 32/2002. (III. 1.) Korm.
17Competent authorities responsible for issuing the shipment authorization
Name of the competent authorities:
Contact person: Mr/Ms
Address:
Post code:
Tel.:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
18Date of registration of the application:
...........................................................
(Signature)
19Competent authorities of the country consulted
Country:
Country of originc
of transitcof destmationc
Name of the competent authorities:
Contact person: Mr/Ms
Address:
Post code:
Tel.:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
20Approval of the shipment application by the authorities of the country consulted
Yesc
Noc
(conditions if any)
(reason for the refusal)
Conditions if anycorReason for the refusalc
..............................................
(Date and place)
...............................................
(Signature)
SECTION 3
Registration No: ..............................................
(to be completed by the authorities responsible for issuing the shipment authorization)
STANDARD DOCUMENT FOR MONITORING RADIOACTIVE WASTE SHIPMENTS
SHIPMENT AUTHORIZATION
NOTE
The competent authorities responsible for issuing the shipment authorization:
1. complete this section, bearing in mind, when filling in box number 22, that the maximum period of validity for the authorization is three years;
2. send it to the applicant together with the other sections necessary for the procedure (that is, sections 1,3,4 and 5);
3. send copies of this section to the other competent authorities consulted.
21Competent authorities responsible for issuing the shipment authorization
Name of the competent authorities:
Contact person: Mr/Ms
Address:
Post code:
Tel.:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
22Authorization
Yesc
Noc
Date of expiry of the authorization:
Valid for a single shipment Valid for several shipmentsc
c
23Sequential list of the countries involved in the shipment
(the first country is that where the waste is held and the last the country of destination)
CountryConditionsCountryConditions
YesNoYesNo
1
2
3
4
c
c
c
c
c
c
c
c
5
6
7
8
c
c
c
c
c
c
c
c
24List of conditions
(indicating the country imposing the conditions and any references to attached documents)
Reason for the refusal
25The decision adopted and recorded in this section has been reached in accordance with the provisions of Government Decree No. 32/2002. (III. 1.) Korm.
The competent authorities consulted are informed that the authorization for radioactive waste shipment has been granted or refused.
...................................................
(Date and place)
...............................................
(Signature of the person
responsible)
NB.
1.

2.
This authorization in no way diminishes the responsibility of the holder, carrier, owner, consignee or any other physical or legal person involved in the shipment.
The wastes shipped must be accompanied by sections 1, 3 and 4, duly completed.
SECTION 4
Registration No: ..............................................
(to be completed by the authorities responsible for issuing the shipment authorization)
STANDARD DOCUMENT FOR MONITORING RADIOACTIVE WASTE SHIPMENTS LIST OF PACKAGES
NOTE
This list must be completed by the holder of the radioactive waste before each shipment (even if the authorization relates to several shipments). Like sections 1 and 3 of the standard document, it accompanies the waste while it is being shipped. It is then attached to the acknowledgement of receipt.
26Holder (trade name)
Contact person: Mr/Ms
Address:
Post code:
Tel.:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
27The authorization covers a single shipment
several shipments
c
c
Serial number of the shipment:
28Nature of the waste:
Physico-chemical characteristics:
Main radionuclides:
Maximum alpha activity/package (GBq):
Maximum beta/gamma activity/package (GBq):
Model of packages containing the waste (e.g. plastic bags, metal drums of 200 litres' capacity, ISO transport containers, etc.):
29Total alpha activity (GBq):
Total beta/gamma activity (GBq):
Total number of packages:
Total net weight of the waste (Kg):
Total gross weight (Kg):
Total volume (optional):
30Identification of the packages containing the waste
(identification number of each package, gross weight (Kg)/package, net weight (Kg)/package, activity (GBq)/ package)
See attached list (if the space provided above is inadequate), or (if preferred) the attached document containing the abovementioned data.
31Date of dispatch:
I hereby certify that the information provided in this section (and the attached list) is correct to the best of my knowledge.
...................................................
(Date and place)
...................................................
(Signature of the holder)
SECTION 5
Registration No: ..............................................
(to be completed by the authorities responsible for issuing the shipment authorization)
STANDARD DOCUMENT FOR MONITORING RADIOACTIVE WASTE SHIPMENTS
ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT OF THE WASTE
NOTE
This section must be filled in by the consignee any necessary additions being made by the applicant. However, a consignee located outside Hungary may acknowledge receipt of the waste by means of a declaration separate from the standard document.
Depending on whether the authorization is for one or several shipments, the procedure to be adopted is as follows.
Authorization for a single shipment
1. Shipment of type A
Within 15 days of receiving the waste, the consignee must complete boxes 32, 33 and 35, and submit sections 4 and 5 to the competent Hungarian authority.
The competent Hungarian authority then forward copies of sections 4 and 5 to the other competent authorities consulted.
2. Shipment of type B or C
The applicant must ensure that the consignee located outside Hungary sends him section 4 and section 5 with boxes 32 to 35 duly completed immediately on receipt of the waste. Section 5 may be replaced by a declaration on the part of the consignee providing at least the information contained in boxes 34 and 35.
Within 15 days after receipt of the waste, the applicant must forward section 4, section 5 (if the consignee did not use section 5, the applicant must complete it with the exception of box 34) and, where applicable, the consignee's declaration, to the competent authorities which issued the authorization.
These authorities must then send copies of sections 4 and 5, and, where applicable, the consignee's declaration, to the other competent authorities consulted.
Authorization for several shipments
1. Shipment of type A
The consignee completes boxes 32, 33 and 35 of section 5 after each shipment (having made several copies of a blank section 5 for this purpose) and submits this section direct to the competent authorities which issued the authorization. He attaches the section 4 relating to the same shipment.
2. Shipment of type B or C
The applicant must ensure that after each shipment the consignee located outside Hungary completes boxes 32 to 35 on a copy of a blank Section 5 and returns it to him together with the appropriate section 4.
The applicant must complete box 36 of section 5 and forward sections 4 and 5 to the authorities which issued the authorization.
3. Shipments of all types
When all the shipments covered by an authorization have been carried out, the final acknowledgement of receipt is completed and submitted as if the authorization were valid for a single shipment only (see above) except that:
- it is stated in box 33 of section 5 that the shipment in question is the last shipment covered by the authorization;
- any declaration made by a consignee located outside Hungary must state that all the waste covered by the shipping authorization has indeed arrived;
- to provide an overview, the sections 4 for each of the shipments covered by the authorization must be attached to the final acknowledgement of receipt.
32Consignee(trade name):
Contact person: Mr/Ms
Address:
Post code:
Tel:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
Place where the waste is held:
Contact person: Mr/Ms
Address:
Post code:
Tel.:
Town:
Fax:
Country:
Telex:
33Authorization granted for:
A single shipmentc
Several shipmentsc
Last shipment covered by the authorization:
Serial number of shipment:
YescNoc
To be completed for shipments of type C only:
(this item may be replaced by a separate dedaration)
34Frontier post of entry to the third country of destination:
Country:
Post:
35Date of receipt of the waste:
Date of dispatch of the acknowledgement of receipt together with section 4:
depending on the type of shipment, the acknowledgement of receipt must be sent:
- type A: to the competent Hungarian authority,
- type B or C: to the applicant (type B: to the holder; type C: to the person responsible for the shipment in Hungary by way of which the waste enters Hungary).
I hereby certify that the information provided above is correct to the best of my knowledge.
...........................................................
(Signature of the consignee)
36For shipments of type B or C only.
Forwarding by the applicant of the acknowledgement of receipt and, where appropriate, the consignee's declaration (see note below) to the authority which issued the authorization:
Date of forwarding of the acknowledgement of receipt (together with section 4):
Frontier post of exit from the Community:
Country:
Post:
...............................................................
(Signature of the applicant)
NB.
1.

2.

3.
A consignee located outside Hungary may acknowledge receipt of the waste by means of a declaration or certificate providing at least the information contained in boxes 32 to 35.
The competent authorities which receive the original acknowledgement of receipt must send copies of it to the other competent authorities.
The originals of sections 4 and 5 must be sent finally to the competent authority which issued the authorization.

3. számú melléklet a 32/2002. (III. 1.) Korm. rendelethez

A Cotonou Egyezmény szerződéses államai.

A Cotonou Egyezmény szerződéses államai
(1) Angola
(2) Antigua és Barbuda
(3) Bahama-szigetek
(4) Barbados
(5) Belize
(6) Benin
(7) Bissau-Guinea
(8) Botswana
(9) Burkina Faso
(10) Burundi
(11) Comore-szigetek
(12) Cook-szigetek
(13) Csád
(14) Dél-afrikai Köztársaság
(15) Dominika
(16) Dominikai Köztársaság
(17) Dzsibuti
(18) Egyenlítői-Guinea
(19) Elefántcsontpart
(20) Eritrea
(21) Etiópia
(22) Fidzsi-szigetek
(23) Gabon
(24) Gambia
(25) Ghána
(26) Grenada
(27) Guinea
(28) Guyana
(29) Haiti
(30) Jamaica
(31) Kamerun
(32) Kenya
(33) Kiribati
(34) Kongói Köztársaság
(35) Kongói Demokratikus Köztársaság
(36) Közép-afrikai Köztársaság
(37) Lesotho
(38) Libéria
(39) Madagaszkár
(40) Marshall-szigetek
(41) Malawi
(42) Mali
(43) Mauritánia
(44) Mauritius
(45) Mikronézia
(46) Mozambik
(47) Namíbia
(48) Niger
(49) Nigéria
(50) Nauru
(51) Niue
(52) Pápua-Új Guinea
(53) Palau
(54) Ruanda
(55) Salamon-szigetek
(56) Sao Tomé és Príncipe
(57) Seychelles-szigetek
(58) Sierra Leone
(59) St. Kitts és Nevis
(60) St. Lucia
(61) St. Vincent és Grenadine-szigetek
(62) Suriname
(63) Szamoa
(64) Szenegál
(65) Szudán
(66) Szváziföld
(67) Tanzánia
(68) Togo
(69) Tonga
(70) Trinidad és Tobago
(71) Tuvalu
(72) Uganda
(73) Vanuatu
(74) Zambia
(75) Zimbabwe
(76) Zöld-foki Köztársaság

Lábjegyzetek:

[1] Módosította a 114/2003. (VII. 29.) Korm. rendelet 22. § (2) bekezdése. Hatályos 2003.08.01.

[2] Hatályon kívül helyezte a 114/2003. (VII. 29.) Korm. rendelet 23. § (2) bekezdése d) pontja. Hatálytalan 2003.08.01.

[3] Hatályon kívül helyezte a 114/2003. (VII. 29.) Korm. rendelet 23. § (2) bekezdése d) pontja. Hatálytalan 2003.08.01.

Tartalomjegyzék