Tippek

Tartalomjegyzék nézet

Bármelyik címsorra duplán kattintva megjelenítheti a dokumentum tartalomjegyzékét.

Visszaváltás: ugyanúgy dupla kattintással.

(KISFILM!)

...Tovább...

Bíró, ügytárgy keresése

KISFILM! Hogyan tud rákeresni egy bíró ítéleteire, és azokat hogyan tudja tovább szűkíteni ügytárgy szerint.

...Tovább...

Közhiteles cégkivonat

Lekérhet egyszerű és közhiteles cégkivonatot is.

...Tovább...

PREC, BH stb. ikonok elrejtése

A kapcsolódó dokumentumok ikonjainak megjelenítését kikapcsolhatja -> így csak a normaszöveg marad a képernyőn.

...Tovább...

Keresés "elvi tartalomban"

A döntvények bíróság által kiemelt "elvi tartalmában" közvetlenül kereshet. (KISFILMMEL)

...Tovább...

Mínuszjel keresésben

A '-' jel szavak elé írásával ezeket a szavakat kizárja a találati listából. Kisfilmmel mutatjuk.

...Tovább...

Link jogszabályhelyre

KISFILM! Hogyan tud linket kinyerni egy jogszabályhelyre, bekezdésre, pontra!

...Tovább...

BH-kban bírónévre, ügytárgyra

keresés: a BH-k címébe ezt az adatot is beleírjuk. ...Tovább...

Egy bíró ítéletei

A KISFILMBEN megmutatjuk, hogyan tudja áttekinteni egy bíró valamennyi ítéletét!

...Tovább...

Jogszabály paragrafusára ugrás

Nézze meg a KISFILMET, amelyben megmutatjuk, hogyan tud a keresőből egy jogszabály valamely §-ára ugrani. Érdemes hangot ráadni.

...Tovább...

Önnek 2 Jogkódexe van!

Két Jogkódex, dupla lehetőség! KISFILMÜNKBŐL fedezze fel a telepített és a webes verzió előnyeit!

...Tovább...

Veszélyhelyzeti jogalkotás

Mi a lényege, és hogyan segít eligazodni benne a Jogkódex? (KISFILM)

...Tovább...

Változásfigyelési funkció

Változásfigyelési funkció a Jogkódexen - KISFILM!

...Tovább...

Módosult §-ok megtekintése

A „változott sorra ugrás” gomb(ok) segítségével megnézheti, hogy adott időállapotban hol vannak a módosult sorok (jogszabályhelyek). ...Tovább...

32001D0396[1]

A Bizottság határozata (2001. május 4.) a tagállamok által nyúlhús és tenyésztettvad-hús behozatalára feljogosított harmadik országbeli létesítmények ideiglenes jegyzékeinek megállapításáról szóló 97/467/EK határozat laposmellű futómadarak húsának behozatala tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2001) 1173. számú dokumentummal történt)

A Bizottság határozata

(2001. május 4.)

a tagállamok által nyúlhús és tenyésztettvad-hús behozatalára feljogosított harmadik országbeli létesítmények ideiglenes jegyzékeinek megállapításáról szóló 97/467/EK határozat laposmellű futómadarak húsának behozatala tekintetében történő módosításáról

(az értesítés a C(2001) 1173. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2001/396/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 2001/4/EK tanácsi határozattal [1] módosított, az egyes állati eredetű termékek, halászati termékek és élő kéthéjú kagylók tagállamokba történő behozatalára jogosult harmadik országbeli létesítmények átmeneti időszakra szóló, ideiglenes jegyzékei összeállításának feltételeiről szóló, 1995. június 22-i 95/408/EK tanácsi határozatra [2] és különösen annak 2. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1) A tenyésztett laposmellű futómadarak húsának behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi és közegészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról, valamint a tagállamok által friss baromfihús behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékének megállapításáról szóló 94/85/EK határozat módosításáról szóló, 2000. szeptember 29-i 2000/609/EK bizottsági határozat [3] megállapítja azon országok jegyzékét, ahonnan engedélyezett a tagállamok részére laposmellű futómadarak húsának behozatala, továbbá azon állat-egészségügyi feltételeket és állatorvosi bizonyítványokat, amelyek az ilyen hús behozatalához szükségesek.

(2) A legutóbb a 2000/691/EK határozattal [4] módosított 1997/467/EK bizottsági határozat [5] összeállítja azon létesítmények ideiglenes jegyzékét, ahonnan a tagállamok engedélyezhetik nyúlhús és tenyésztettvad-hús behozatalát.

(3) A 97/467/EK határozat melléklete azonban kizárólag nyúlhúsra és tenyésztettvad-húsra vonatkozott, és nem terjedt ki a laposmellű futómadarak húsát előállító létesítményekre.

(4) Ugyanakkor az említett határozat 1. cikke (2) bekezdésének a) pontja 2001. április 30-ig engedélyezte a tagállamok részére a kétoldalú kereskedelem fenntartását.

(5) E lehetőséget hatályon kívül kell helyezni és külön jegyzéket kell létrehozni a laposmellű futómadarak húsára vonatkozóan.

(6) A Bizottság felvette a kapcsolatot a jegyzékben szereplő valamennyi olyan harmadik országgal, ahonnan állat-egészségügyi szempontból engedélyezett volt laposmellű futómadarak húsának az Európai Közösségbe történő behozatala, annak megállapítása céljából, hogy van-e az adott országban olyan létesítmény, amely ilyen húst kíván exportálni az Európai Közösségbe, és eleget tesz a Közösség által a megfelelő irányelvekben megállapított egészségügyi előírásoknak.

(7) Egyes harmadik országok megküldték a Bizottságnak az említett létesítmények jegyzékét, biztosítva, hogy teljes mértékben eleget tesznek a Közösség megfelelő egészségügyi előírásainak, ellenkező esetben a Közösségbe irányuló kiviteli tevékenységük felfüggesztésre kerül.

(8) Így összeállítható azon harmadik országbeli létesítmények jegyzéke, ahonnan a tagállamok engedélyezhetik laposmellű futómadarak húsának behozatalát.

(9) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

(1) A 97/467/EK határozat 1. cikke (2) bekezdésének a) pontja hatályát veszti.

(2) A 97/467/EK határozat melléklete az említett határozat I. mellékletére változik, és egyidejűleg a következő címmel egészül ki:

"Nyúlhús és vadhús (kivéve laposmellű futómadarak) behozatala céljából engedélyezett létesítmények jegyzéke

."

(3) A 97/467/EK határozat II. mellékletként e határozat mellékletével egészül ki, a következő címmel:

"Laposmellű futómadarak húsának behozatala céljából engedélyezett létesítmények jegyzéke

."

(4) A mellékletben felsorolt létesítményekből behozott hús továbbra is a Közösség egyéb jogszabályokban elfogadott állat-egészségügyi rendelkezéseinek hatálya alá esik.

2. cikk

Ezt a határozatot 2001. május 1-jétől kell alkalmazni.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2001. május 4-én.

a Bizottság részéről

David Byrne

a Bizottság tagja

[1] HL L 2., 2001.1.5., 21. o.

[2] HL L 243., 1995.10.11., 17. o.

[3] HL L 258., 2000.10.12., 49. o.

[4] HL L 286., 2000.11.11., 37. o.

[5] HL L 199., 1997.7.26., 57. o.

--------------------------------------------------

MELLÉKLET

ANEXO IIBILAG IIANHANG IIΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIANNEX IIANNEXE IIALLEGATO IIBIJLAGE IIANEXO IILIITE IIBILAGA II

LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS AUTORIZADOS PARA EXPORTAR CARNE DE ESTRUCIONIFORMESLISTE OVER VIRKSOMHEDER, HVORFRA MEDLEMSSTATERNE TILLADER IMPORT AF STRUDSEKØDLISTE DER FÜR DIE EINFUHR VON LAUFVOGELFLEISCH ZUGELASSENEN BETRIEBEΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ Η ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΡΕΑΤΟΣ ΣΤΡΟΥΘΙΟΝΙΔΩΝLIST OF ESTABLISHMENTS AUTHORISED FOR IMPORT OF RATITE MEATLISTE DES ÉTABLISSEMENTS AUTORISÉS POUR L'IMPORTATION DE VIANDES DE RATITESELENCO DEGLI STABILIMENTI AUTORIZZATI PER LE IMPORTAZIONI DI CARNI DI RATITILIST VAN INRICHTINGEN WAARUIT DE INVOER VAN VLEES VAN LOOPVOGELS IS TOEGESTAANLISTA DE ESTABELECIMENTOS AUTORIZADOS A IMPORTAR CARNES DE RATITESLUETTELO LAITOKSISTA, JOISTA ON SALLITTUA TUODA SILEÄLASTAISTEN LINTUJEN LIHAAFÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR FRÅN VILKA RATITKÖTT FÅR IMPORTERAS

País: AUSTRALIALand: AUSTRALIENLand: AUSTRALIENΧώρα: ΑΥΣΤΡΑΛΙΑCountry: AUSTRALIAPays: AUSTRALIEPaese: AUSTRALIALand: AUSTRALIËPaís: AUSTRÁLIAMaa : AUSTRALIALand: AUSTRALIEN

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

124 | Dotcom.au Pty Ltd | CASUARINA | WESTERN AUSTRALIA | SH, CP | |

1857 | AGP (VIC) Pty Ltd | WYCHEPROOF | VICTORIA | SH, CP | |

1980 | Meatcorp Processing Australia Pty Ltd | WAIKERIE | SOUTH AUSTRALIA | SH, CP | |

2019 | The Emu Company Pty Ltd | EUROBIN | VICTORIA | SH, CP | |

2346 | Ozimeats Pty Ltd | PYRAMID HILL | VICTORIA | SH, CP | |

País: CANADÁLand: CANADALand: KANADAΧώρα: ΚΑΝΑΔΑCountry: CANADAPays: CANADAPaese: CANADALand: CANADAPaís : CANADAMaa: KANADALand: KANADA

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

76 | Viande Richelieu Inc./Richelieu Meat Inc. | MASSUEVILLE | QUEBEC | SH, CP | |

506 | Bouvry export Calgary Ltd | FORT MACLEOD | ALBERTA | SH, CP | |

País: CHIPRELand: CYPERNLand: ZYPERNΧώρα: ΚΥΠΡΟΣCountry: CYPRUSPays: CHYPREPaese: CIPROLand: CYPRUSPaís: CHIPREMaa: KYPROSLand: CYPERN

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

CY 56443 | M.E. Ostrich Farms Akamas Ltd | AGIOS IOANNIS | MALOUNTAS | SH, CP | |

País: ISRAELLand: ISRAELLand: ISRAELΧώρα: ΙΣΡΑΗΛCountry: ISRAELPays: ISRAËLPaese: ISRAELELand: ISRAËLPaís: ISRAELMaa: ISRAELLand: ISRAEL

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

036 | Zemach-Ostrich LTD | TIBERIAS | TIBERIAS | SH, CP | |

037 | ATS. CO. LTD | BEER-SHEVA | BEER SHEVA | SH, CP | |

País: NAMIBIALand: NAMIBIALand: NAMIBIAΧώρα: ΝΑΜΙΜΠΙΑCountry: NAMIBIAPays: NAMIBIEPaese: NAMIBIALand: NAMIBIËPaís: NAMÍBIAMaa: NAMIBIALand: NAMIBIA

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

20 | Ostrich Production | KEETMANSHOOP | KEETMANSHOOP | SH, CP | |

País: NUEVA ZELANDALand: NEW ZEALANDLand: NEUSEELANDΧώρα: ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑCountry: NEW ZEALANDPays: NOUVELLE-ZÉLANDEPaese: NUOVA ZELANDALand: NIEUW-ZEELANDPaís: NOVA ZELÂNDIAMaa: UUSI-SEELANTILand: NYA ZEELAND

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

ME 117 | Clover Export Limited | GORE | GORE | SH, CP, CS | |

País: SUDÁFRICALand: SYDAFRIKALand: SÜDAFRIKAΧώρα: ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗCountry: SOUTH AFRICAPays: AFRIQUE DU SUDPaese: SUDAFRICALand: ZUID-AFRIKAPaís: ÁFRICA DO SULMaa: ETELÄ-AFRIKKALand: SYDAFRIKA

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

ZA 6 | Grahamstown Ostrich Export Abattoir | GRAHAMSTOWN | EASTERN CAPE PROVINCE | SH | |

ZA 7 | Westcott Game and Ostrich | UITENHAGE | EASTERN CAPE PROVINCE | CP | |

ZA 8 | Graaff-Reinet Meat Supplies | GRAAFF-REINET | EASTERN CAPE PROVINCE | SH | |

ZA 9 | Klein Karoo Co-operation Abattoir No. 2 | OUDTSHOORN | WESTERN CAPE PROVINCE | SH | |

ZA 11 | Camdeboo Meat Processors | GRAAFF-REINET | EASTERN CAPE PROVINCE | CP | |

ZA 13 | Grahamstown Meat Packers | GRAHAMSTOWN | EASTERN CAPE PROVINCE | CP | |

ZA 18 | Ostriches Galore | TARLTON | GAUTENG PROVINCE | SH, CP | |

ZA 19 | Oryx Ostrich Abattoir | TARLTON | GAUTENG PROVINCE | SH, CP | |

ZA 24 | Mosstrich | MOSSEL BAY | WESTERN CAPE PROVINCE | SH, CP | |

ZA 26 | Swartland Ostriches Limited | MALMESBURY | WESTERN CAPE PROVINCE | SH, CP | |

ZA 92 | Klein Karoo Co-operation Abattoir No. 1 | OUDTSHOORN | WESTERN CAPE PROVINCE | SH, CP | |

ZA 96 | Oryx Exotic Meat | DE AAR | NORTHERN CAPE PROVINCE | SH, CP | |

País: USALand: USALand: USAΧώρα: ΗΠΑCountry: USAPays: USAPaese: USALand: VSAPaís: USAMaa: USALand: USA

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

P-7041 | Beltex Corporation | FORT WORTH | TEXAS | SH, CP | |

P-13517 | Southern Wild Game | DEVINE | TEXAS | SH, CP | |

P-19571 | Diamond K Ranch Game Meats | INGRAM | TEXAS | SH, CP | |

P-19717 | Ostrich Producers Coop/Midwest | DECORAH | TEXAS | SH, CP | |

País: ZIMBABUELand: ZIMBABWELand: SIMBABWEΧώρα: ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕCountry: ZIMBABWEPays: ZIMBABWEPaese: ZIMBABWELand: ZIMBABWEPaís: ZIMBABUÉMaa: ZIMBABWELand: ZIMBABWE

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

10 | Bulawayo Ostrich Producers (B.O.P.) | BULAWAYO | BULAWAYO | SH, CP | |

15 | Copro (Pvt) Ltd | NORTON | NORTON | SH, CP | |

--------------------------------------------------

Lábjegyzetek:

[1] A dokumentum eredetije megtekinthető CELEX: 32001D0396 - https://eur-lex.europa.eu/legal-content/HU/ALL/?uri=CELEX:32001D0396&locale=hu

Tartalomjegyzék